Tomorrow night I'll come to you with a plan to overturn the Resurrection and reinstate the destruction. |
Завтра ночью я приду с планом как отменить Избавление и восстановить уничтожение. |
As if is '"Resurrection for all'". |
Как будто это просто так "Избавление". |
Les turn him in to the police before the Resurrection begins and I'll be left with nothing. |
Бежим в полицию прежде, чем начнется Избавление иначе я останусь ни с чем. |
After all, true Resurrection was here... with her. |
В конце концов, истинное Избавление было здесь... с нею. |
Maybe you'll finally understand that Resurrection is among yourselves. |
Может быть, вы, наконец, поймете, что Избавление в вас самих? |
I hear a Resurrection is brewing behind my back? |
Хочешь рогалик? - Я слышала, за моей спиной наклевывается Новое Избавление? |
When I go down to earth, what do I do in case of a '"true'" Resurrection? |
Когда я спускаюсь на землю, что мне делать, если по словам Нострадамуса, наступит "реальное" Избавление? |
Whas with this Resurrection? |
Что это за Избавление? |
When does the Resurrection begin? |
Когда вы начинаете Избавление? |
Have you noticed any Resurrection on New Year's morning, 2002? |
Обратили ли вы внимание на то, что было Избавление в 1/01/2002. |