| Tomorrow night I'll come to you with a plan to overturn the Resurrection and reinstate the destruction. | Завтра ночью я приду с планом как отменить Избавление и восстановить уничтожение. |
| As if is '"Resurrection for all'". | Как будто это просто так "Избавление". |
| Les turn him in to the police before the Resurrection begins and I'll be left with nothing. | Бежим в полицию прежде, чем начнется Избавление иначе я останусь ни с чем. |
| After all, true Resurrection was here... with her. | В конце концов, истинное Избавление было здесь... с нею. |
| Maybe you'll finally understand that Resurrection is among yourselves. | Может быть, вы, наконец, поймете, что Избавление в вас самих? |
| I hear a Resurrection is brewing behind my back? | Хочешь рогалик? - Я слышала, за моей спиной наклевывается Новое Избавление? |
| When I go down to earth, what do I do in case of a '"true'" Resurrection? | Когда я спускаюсь на землю, что мне делать, если по словам Нострадамуса, наступит "реальное" Избавление? |
| Whas with this Resurrection? | Что это за Избавление? |
| When does the Resurrection begin? | Когда вы начинаете Избавление? |
| Have you noticed any Resurrection on New Year's morning, 2002? | Обратили ли вы внимание на то, что было Избавление в 1/01/2002. |