You witnessed my resurrection, you saw my wounds heal. | Ты видела мое воскрешение, видела как мои раны зажили. |
Similarly, also placed him number eight in their article "They is Risen" in response to his apparent resurrection in the Resident Evil series. | Кроме того, также поместил его восьмым номером в своей статье «Они воскресают» в ответ на его очевидное воскрешение в сериале. |
May he grant us wealth and peace and happiness... and wealth, plus thanks for Pepe's resurrection. | Да одарит он нас богатством, миром, счастьем... богатством... и спасибо за воскрешение Пепе. |
Resurrection might succeed for the body, but not for the mind. | Воскрешение может произойти для тела, но не для разума. |
I guess spontaneous resurrection is as good as any reason for a party. | Полагаю, внезапное воскрешение из мертвых такой же хороший повод для вечеринки, как и другие. |
the forgiveness of sins, the resurrection of the body, and the life everlasting? | Прощение грехов, воскресение тела, и в жизнь вечную? |
We believe in the bodily resurrection from the dead: believers - for glory and eternal bliss, and non-believers - for eternal condemnation and torment. | Мы веруем в телесное воскресение из мертвых: верующих - к славе и вечному блаженству, для неверующих - к вечному осуждению и пребыванию в муках. |
This is what I worry about what is called the "resurrection (shahwah) voice of truth", how are we going to meridlainya? | Вот что меня беспокоит то, что называется "воскресение (shahwah) голос правды", как мы будем meridlainya? |
Thousand have turned out to hear the Pope and celebrate the Resurrection. | Тысячи вышли услышать Папу и отпраздновать Воскресение. |
Harington was simply referred to as "LC", for Lord Commander, in all scripts, call sheets, props or wardrobe materials, in order to maintain the secrecy involved with his eventual resurrection in the episode. | В дополнение к этому, к Харингтону просто обращались на «ЛК», как лорд-командующий, во всех сценариях, реквизитах и шкафными материалами, чтобы сохранить тайну, включающую его последующее воскресение в сериале. |
If I take the liberty of sharing the Bulgarian experience, it is because in early 1997 my country lived through its genuine reformist resurrection. | Я возьму на себя смелость поделиться опытом Болгарии, поскольку в начале 1997 года моя страна пережила свое подлинное реформистское возрождение. |
"Jean Gaborit and Jacques Durand reconstructed this film with the approval and advice of Jean Renoir, who dedicates this resurrection to the memory of André Bazin." | "Жан Габори и Жак Дюран восстановили этот фильм с одобрения и при участии Жана Ренуара, посвятившего это возрождение памяти Андре Базина" |
The city has also been through a resurrection in professional sports, with the creation of the Vancouver Giants in junior hockey, the 2010 Winter Olympics, and Vancouver Whitecaps FC joining Major League Soccer. | В городе также началось возрождение профессионального спорта: была создана хоккейная команда «Ванкувер Джайентс» в юниорской лиге, в 2010 году здесь прошли зимние Олимпийские игры, и клуб «Ванкувер Уайткэпс» вошёл в состав MLS. |
"Death Track: Resurrection". | Death Track: Возрождение. |
Ti Lung also worked with Andy Lau in Three Kingdoms: Resurrection of the Dragon as the legendary Guan Yu. | Также Ти Лун снимался с Энди Лау в фильме «Троецарствие: Возрождение дракона», сыграв роль военачальника Гуань Юя. |
Illyria's resurrection may have been planned. | Но сейчас я верю, ...что восстановление Иллирии, возможно, было запланировано. |
In many cases, the term "tradition" has a positive connotation, meaning the preservation or resurrection of everything positive achieved by the State and society over its long historical development. | В ряде случаев понятие "традиция" несет позитивное значение и означает сохранение или восстановление всего положительного, что было накоплено государством и обществом в процессе длительного исторического развития. |
For the debtor Government, it is often politically not feasible to announce that they will restructure their debt, so that incentives are present to gamble for resurrection. | Правительству-кредитору нередко бывает политически нецелесообразно объявлять о том, что оно будет реструктурировать свой долг, поскольку существуют стимулы играть на восстановление. |
Meanwhile, China's resurrection of its long-dormant claim to the northeastern Indian state of Arunachal Pradesh, and its needling of India over Kashmir (one-fifth of which is under Chinese control), is testing the new US-India global strategic partnership. | В тоже время, восстановление Китаем своей давней претензии к северо-восточному индийскому штату Аруначал-Прадеш и подстрекательство им Индии по поводу Кашмира (пятая часть которого контролируется Китаем) являются испытанием глобального стратегического партнерства между США и Индией. |
30,000 pays for the freezing process, and the rest goes into an investment fund,... the interests from which pay for maintenance, and resurrection costs, the day that it's possible. | 30 тысяч -за заморозку, остальное - на депозит, проценты по которому пойдут на хранение тела и его восстановление когда это станет возможным. |
My research has shown that there's considerable similarity in the mechanisms of desiccation tolerance in seeds and resurrection plants. | Мои исследования показали значительное сходство механизмов засухоустойчивости семян и воскресающих растений. |
And I work on a variety of different resurrection plants, shown here in the hydrated and dry states, for a number of reasons. | И я работала с множеством различных воскресающих растений, показанных здесь полными влаги и высохшими, по ряду причин. |
What we're trying to do very rapidly is to repeat what nature did in the evolution of resurrection plants some 10 to 40 million years ago. | Мы пытаемся очень быстро повторить то, что природа совершила в ходе эволюции воскресающих растений около 10-40 миллионов лет назад. |
And we've used it to drive antioxidant genes from resurrection plants. | Так мы управляем генами-антиоксидантами воскресающих растений. |
So what we're trying to do right now is to understand the environmental and cellular signals that switch on these genes in resurrection plants, to mimic the process in crops. | Сейчас мы пытаемся понять сигналы среды и клеточные сигналы, активирующие эти гены в воскресающих растениях для имитации этого процесса у культурных растений. |
"Tekken: Dark Resurrection for PSP: Release Summary". | Tekken: Dark Resurrection for PSP: Release Summary (неопр.) (недоступная ссылка - история). |
Resurrection Band performed at Cornerstone Festival 2008 for the festival's 25th anniversary and also performed at the Chelsea House, a Chicago coffeehouse run by JPUSA. | В 2008 году группа Resurrection Band выступила во время празднования 25-летнего юбилея фестиваля Cornerstone Festival, а также выступала в Чикаго в Chelsea House, кофейне, открытой организацией JPUSA. |
Their follow-up single "Can You Get It" lacked the general boisterous appeal of "Resurrection Shuffle", and failed to chart. | Следующему синглу «Can You Get It» не хватило привлекательной неистовости «Resurrection Shuffle» и он не попал в чарты. |
In 1989, Morgoth recorded their second demo Resurrection Absurd in a twenty-four-track studio, which was released by Century Media in the same year as an EP. | В 1989 году Morgoth делают вторую демозапись Resurrection Absurd, которую Century Media в том же году издаёт как EP. |
He was introduced in the StarCraft 64 map, Resurrection IV. | Рейнор появляется на карте StarCraft 64, «Resurrection 4», события которой происходят после Brood War. |
Les turn him in to the police before the Resurrection begins and I'll be left with nothing. | Бежим в полицию прежде, чем начнется Избавление иначе я останусь ни с чем. |
After all, true Resurrection was here... with her. | В конце концов, истинное Избавление было здесь... с нею. |
I hear a Resurrection is brewing behind my back? | Хочешь рогалик? - Я слышала, за моей спиной наклевывается Новое Избавление? |
Whas with this Resurrection? | Что это за Избавление? |
Have you noticed any Resurrection on New Year's morning, 2002? | Обратили ли вы внимание на то, что было Избавление в 1/01/2002. |
But I welcome you to the resurrection church. | Но я приветствую тебя в Воскресенской церкви. |
But today each of you will become part of the New Resurrection Church. | Но сегодня каждый из вас станет частью новой Воскресенской церкви. |
All of you will be given another chance to hear his word and join the Resurrection Church. | Всем вам будет дан шанс, чтобы услышать его слово и присоединиться в Воскресенской церкви. |
The monument was placed in front of Resurrection church, on Mostovaya street (modern Oktyabrskaya street). | Октябрьская) рядом из Воскресенской церковью был построен кирпичный поштукатуреный обелиск колоннообразной формы. |
But in 1801, when the restructuring of the neighboring "warm" Znamensky temple, constituting a single complex of the Resurrection Church, the bell tower was demolished and in its place built a new one, adjacent to the Church of the Sign. | Но в 1801 году при перестройке соседнего «тёплого» Знаменского храма, составляющего с Воскресенской церковью единый комплекс, колокольня была разобрана, а на её месте возведена новая, примыкающая к Знаменской церкви. |
The Resurrection egg has no inventory number, which would speak in favour of this theory. | Яйцо Воскресение Христово не имеет инвентарного номера, что также говорит в пользу этой теории. |
Another theory, advanced by Christopher Forbes, is that the surprise for the Renaissance egg is the Resurrection egg, which perfectly fits the curvature of the Renaissance Egg's shell and has a similar decoration in enamel on the base. | По другой теории, высказанной Кристофером Форбсом, считается, что сюрпризом было яйцо Воскресение Христово, которое идеально подходит по размерам в яйцо «Ренессанс» и имеет схожее исполнение и цветовую гамму. |
Ensure us through the hope of the Resurrection | "Сохрани нашу Веру в Воскресение Христово" |