| I fear my restless mind will become feeble. | Я боюсь, что мой беспокойный ум станет слабым. |
| There is in human beings a restless, competitive spirit that strives to get ahead, make discoveries and order or reorder the world according to their values and world-view. | В нем живет беспокойный дух, дух соперничества, заставляющий стремиться идти вперед, совершать открытия и организовывать и переделывать мир в соответствии со своими ценностями и мировоззрениями. |
| A light that lives restless impulses, but also of close run-off switching of secret and often congeals into lumps lightweight and translucent, and in mixtures and textures ocher transparent, luminescent liquid and smooth. | Свет, который живет беспокойный импульсов, но и тесное стока переключения тайной и часто застывает на куски легкий и прозрачный, а в смеси охры и текстуры прозрачные, светящиеся жидких и гладкой. |
| If we could raid the annals of 100 years of film, maybe we could build a narrative that would deliver meaning to the fragmented and restless world of the young. | Если бы мы смогли отобрать лучшие фильмы из тех, что вошли в анналы истории за 100 лет существования кинематографа, мы бы, вероятно, создали рассказ, который бы внёс определённый смысл в непонятный и беспокойный мир молодого поколения. |
| "fidgety and restless," do you? | "беспокойный или тревожный"? |
| "It stays restless all day." | "Это беспокойство на весь день" |
| He slept for most of the day, and then at night, he got restless. | Он спал почти весь день. А ночью впал в беспокойство. |
| Teachers can also consider temperament when dealing with their pupils, for example acknowledging that introverted children need more encouragement to speak in class while extraverted children may grow restless during long periods of quiet study. | Учителя, также, могут учитывать темперамент при общении со своими учениками, например, признавая, что интровертные дети нуждаются в большем поощрении, чтобы говорить в классе, в то время как экстравертные дети могут испытывать беспокойство в течение длительных периодов спокойного обучения. |
| Greasy Chinese, sleeping till noon and feeling restless. | китайская еда на вынос, сон до полудня и вечное беспокойство души. |
| I'm good at it and reading makes me restless and bored. | В этом я хорош, а чтение меня утомляет и причиняет беспокойство. |
| McCarthy was an original cast member of the soap opera The Young and the Restless, starring as matriarch Liz Foster from 1973 to 1986. | МакКарти была оригинальной актрисой из мыльной оперы «Молодые и дерзкие» с 1973-го по 1986-й год в роли матриарха Лиз Фостер. |
| The Young and the Restless is about to come on. | "Молодые и дерзкие" должны вот-вот начаться. |
| Or that guy on The Young and the Restless. | Или тот парень в сериале "Молодые и Дерзкие". |
| It was announced on May 5, 2014, that Grimes was put on contract with The Young and the Restless. | 5 мая 2015 года стало известно о том, что Граймс подписала контракт с сериалом «Молодые и дерзкие». |
| Young and the Restless. | "Молодые и дерзкие". |
| Your friends must be getting restless. | Твой друг, вероятно, уже начинает беспокоиться. |
| Our clique of confessed murderers are getting ripe and restless. | Наша банда сознавшихся убийц начинает созревать и беспокоиться. |
| A little flexibility here should also be a helpful message to those getting restless in Taiwan that China really can accommodate difference. | Проявление небольшой гибкости в этом вопросе станет полезным посланием тем, кто начал беспокоиться на Тайване по поводу способности Китая примиряться с несогласными. |
| But I grew restless. | Но я начал немного беспокоиться. |
| Sir, the natives are getting restless. | Сэр, зрители начинают беспокоиться. |
| She's bored and restless, Hetty. | Она скучает и беспокоится, Хэтти. |
| The smell of a mare came in on the wind and he's restless. | Ветер принес запах кобылы, и он беспокоится. |
| Our buyer, Mr Gordenson, is getting restless. | Наш покупатель, мистер Горденсон, беспокоится. |
| There's something very restless about him. | Кто-то очень беспокоится о нем. |
| And I get restless when she gets restless. | И мне нет покоя, когда она беспокоится. |