Английский - русский
Перевод слова Resell

Перевод resell с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Перепродать (примеров 57)
For this reason we are happy to resell your completed apartment or chalet for you. По этой причине мы счастливы перепродать Вашу законченную квартиру или шале для Вас.
The seller had retained the component after the buyer failed to make full payment for the machinery, and the seller planned to transfer the machinery to another warehouse and resell it. Продавец сохранил у себя этот узел после того, как покупатель не осуществил полный платеж за это оборудование, и продавец планировал перевести это оборудование на другой склад и перепродать его.
All I want is this. Well, you can resell it on the market. So, how much do you want for all of it? Я хочу лишь это ну ты же можешь перепродать это всё на рынке ну а сколько вы хотите за всё?
You were going to resell her baby. Вы собирались перепродать её ребёнка.
After storing the goods at the port of destination for some time, the seller had to transport the goods back to China to reduce the loss and resell them at a discount price. После того как товар какое-то время пролежал на складе в порту назначения, продавец был вынужден переправить его обратно в Китай с целью сократить ущерб и перепродать со скидкой.
Больше примеров...
Перепродавать (примеров 24)
You will have chance to resell your SMS services. Вы будете иметь возможность перепродавать Вашу услугу отсылки смс...
Full version allows you to use Drive Letter Conflict Repairer on any number of your computers but you have no right to resell it. Полная версия позволяет Вам использовать Drive Letter Conflict Repairer на любом числе Ваших компьютеров, но Вы не имеете права перепродавать его.
The plaintiff also concluded an oral agreement with a second U.S. corporation affiliated to the first corporation under which agreement the affiliate would purchase shoes and resell them to retailers in the United States. Истец заключил также устное соглашение со второй американской корпорацией - филиалом первой корпорации, в соответствии с которым этот филиал должен был закупать обувь и перепродавать ее розничным торговцам в Соединенных Штатах.
c) Resell, sublicense or make available in any other way separately or detached from a product or web page. З) Перепродавать, предоставлять в рамках сублицензии или каким-либо другим способом отдельно или обособленно от продукта или веб-страницы.
Through his good relationship with the post, he was able to cheaply obtain the remaining stocks of several postage stamps and resell them. Благодаря своим хорошим отношениям с австрийским почтовым ведомством, он смог задёшево получать нераспроданные остатки ряда почтовых марок и перепродавать их.
Больше примеров...
Продать (примеров 13)
Legally, I can't resell it. Теперь, по закону, я не смогу это продать.
When the 1900 Exposition ended, the French government offered to move the structure to the edge of Paris, but the city government chose to demolish it in order to resell the building materials. В 1900 году выставка закончилась и правительство Франции предложило перенести строение на окраину Парижа, но городские власти решили снести его для того, чтобы продать строительные материалы.
The tribunal also denied the seller's claim for interest that the seller would have earned had the buyer paid the purchase price because ultimately the seller was able to resell the goods and already obtained the price difference. Арбитражный суд также отклонил ходатайство продавца о выплате ему процентов, которые продавец получил бы в случае, если бы покупатель уплатил цену, поскольку продавцу в конечном счете удалось повторно продать товар с разницей цен.
Cancellations are free if we can resell your room. Аннулирование бронирования осуществляется бесплатно в том случае, если мы можем продать Вашу комнату.
The buyer did not have the status of end consumer but of merchant, according to which status the buyer aimed to resell what it had acquired to third parties, consequently making a profit from the markup applied to the resale price. Покупатель являлся не конечным потребителем, а оптовым торговцем и в силу своего рода деятельности намеревался продать закупленную продукцию третьим сторонам с целью извлечения прибыли за счет надбавки к цене.
Больше примеров...
Перепродажу (примеров 5)
Such behaviour is frequently an aspect of "exclusive dealing arrangements", and can be described as a commercial practice whereby an enterprise receives the exclusive rights, frequently within a designated territory, to buy, sell or resell another enterprise's goods or services. Такое поведение зачастую является одним из аспектов "соглашений об исключительном праве на сбыт", и его можно охарактеризовать как коммерческую практику, в рамках которой предприятие получает исключительные права, зачастую в пределах оговоренной территории, на покупку, продажу или перепродажу товаров или услуг другого предприятия.
Skype reminds You that it does not allow You to resell SkypeOut and that if Skype does see intentional misuse, it reserves the right to terminate Your access to Your User Account immediately. Помни, что Skype запрещает перепродажу SkypeOut, а в случае обнаружения злоупотреблений сохраняет за собой право немедленно закрыть доступ к Твоему Счету в Skype.
This practice may be used by certain distributors who do not hesitate to resell certain products at a loss in order to attract customers, in the hope of selling other products with large mark-ups. Подобная практика может использоваться некоторыми торговыми предприятиями, идущими на перепродажу определенных товаров с убытком для привлечения клиентуры в надежде на продажу других товаров со значительной прибылью.
Other decisions have suggested limits to the authorization to resell given by article 88 (1). В других решениях были установлены пределы санкций на перепродажу товара с учетом пункта 1 статьи 88.
Products whose cost price is aligned with the ruling price of the competitors, provided that they do not resell below the threshold corresponding to loss leader selling. к товарам, цена при перепродаже которых соответствует ценам, практикуемым конкурентами, при условии, что они не осуществляют перепродажу продукции по ценам ниже порогового уровня, определяющего продажу с убытком .
Больше примеров...
Перепродажи (примеров 10)
He then bought the major part of the edition in order to resell the stamps to other wholesalers. При этом он приобретал большую часть тиража с целью перепродажи почтовых марок другим оптовым торговцам.
Cuban immigrants, who were aware of those rules, therefore often travelled back and forth between Cuba and Ecuador (four or five times per year), sometimes in order to resell in Cuba clothing that they had bought more cheaply in Ecuador. Зная об этих положениях, кубинские иммигранты часто совершают поездки между Кубой и Эквадором (4-5 раз в год), в частности для перепродажи на Кубе одежды, приобретенной ими в Эквадоре по более низким ценам.
However, the tribunal noted that the seller should mitigate its loss according to Art. 77 CISG by taking reasonable measures to resell the goods at the prevailing market price [CISG Article 76 (1)]. В то же время суд отметил, что продавец должен был уменьшить ущерб согласно статье 77 КМКПТ, приняв разумные меры для перепродажи товара по преобладающей рыночной цене [статья 76(1) КМКПТ].
However, the Panel declines to recommend an award of compensation for such charges incurred beyond 1 August 1991, since the evidence fails to demonstrate that Combustion took any steps to resell the goods or otherwise obtain some realizable value for them. Однако Группа не рекомендует присуждать какую-либо компенсацию в отношении таких расходов после 1 августа 1991 года, поскольку представленные подтверждения не свидетельствуют о том, что "Комбасчн" приняла какие-либо меры для перепродажи товара или его утилизации иным образом.
Some days, while her 13-year-old daughter took care of the younger children, Poeng and her 10-year-old son, Pyra, would go and salvage printing paper to resell. В определенные дни, в то время, пока ее 13-летняя дочка присматривает за младшими детьми, Поэнг и ее 10-летний сын Пира отправляются на поиски печатной бумаги с целью ее перепродажи.
Больше примеров...