| Some reviewers opined in the song Stapleton offers a sparsely arranged requiem for a dormant marriage, telling the painful tale of a union nearing its end. | Некоторые рецензенты, высказывающиеся о песне, называют её реквием по дремлющему браку, в котором Стэплтон рассказывает о болезненной истории о приближении конца союза двоих. |
| In 2010 and 2013 the play "Casanova - Requiem for Love" with Vladimir Karamazov as Giacomo Casanova gathers ovations in France - at the Avignon Theater Festival, France and in theaters in Paris. | В 2010 и 2013 годах пьеса «Казанова - Реквием по любви» с Владимиром Карамазовым как Джакомо Казанова собирает овации во Франции. |
| When the Levees Broke: A Requiem in Four Acts, by Spike Lee (2006) 42. | «Когда рушатся плотины: Реквием в четырех актах» (англ. «When the Levees Broke: A Requiem in Four Acts») - документальный фильм 2006 года режиссёра Спайка Ли. |
| Installation shots of works showcased within the Requiem exhibition by Damien Hirst. | Изображения работ, представленных в рамках выставки Дэмиена Хёрста «Реквием». |
| The performance The Jeans Generation, or Belated Requiem was staged, however, at the private Liberty Theatre and gained a conspicuous popularity in Georgia. | Спектакль, получивший название «Поколение джинсов, или запоздалый Реквием» был в итоге поставлен в частном тбилисском Театре Свободы и получил заметную популярность в Грузии. |
| The requiem sharks (Carcharhinidae) accounted for over 70 per cent of these catches in 2007. | В 2007 году 70 процентов от этих уловов приходилось на серых акул. |
| Requiem sharks account for 90 per cent of those catches. | На серых акул приходится 90 процентов от этого объема. |
| Catches of requiem sharks reported to FAO were less than 10,000 tons in the 1950s, increasing to 40,000-50,000 tons in the 1960s and 1970s. | Объем сообщенных в ФАО уловов серых акул составлял в 50е годы менее 10000 тонн, а в 60 - 70е годы он вырос до 40000 - 50000 тонн. |
| Requiem sharks have a worldwide distribution in tropical and temperate waters. | Семейство серых акул распространено в тропических и умеренных водах всего мира. |
| It's a Requiem Mass, not a party at Madame Angel's. | Это заупокойная месса, а не вечер у мадам Анжель. |
| INFORMATION: REQUIEM MASS FOR AGNES, PARK HEEJIN | Информация: заупокойная месса по Агнес Пак Хи Чжин |
| After that priest Uladzislau Zavalniuk read a requiem mass. | После этого в храме прошла заупокойная месса, которую отслужил ксендз Владислав Завальнюк. |
| The requiem liturgy was given by the Vicar of the Moscow Diocese Archbishop Arseny (Epifanov). | Заупокойную литургию совершил викарий Московской епархии архиепископ Арсений (Епифанов). |
| We even held a requiem mass... | Мы даже отслужили заупокойную мессу... |
| Today, we are gathered here to offer this Requiem Mass to... Agnes PARKHeejin who left us a few days ago | Сегодня мы все собрались здесь, чтобы отслужить заупокойную мессу... по Агнес Пак Хи Чжин, которая оставила нас несколько дней назад |
| No requiem for the living, he says. | По живым говорит, заупокойную не служим. |
| Annually on her death day, he decreed a requiem mass be sung, the bells be tolled, and 100 candles be lit in her honour. | Каждый год 11 февраля он приказал читать заупокойную мессу, звонить в колокола и зажигать сотню свечей в честь Елизаветы Йоркской. |
| In 1887-88, Fauré composed the first version of the work, which he called "un petit Requiem" with five movements (Introit and Kyrie, Sanctus, Pie Jesu, Agnus Dei and In Paradisum), but did not include his Libera me. | В 1887-1888 годах Форе создал первую версию Реквиема, названную им «un petit Requiem» в пяти частях (Introit и Kyrie, Sanctus, Pie Jesu, Agnus Dei и In Paradisum). |
| Issue #133 was the final issue of the series before a two-issue follow-up entitled Ultimatum: Spider-Man Requiem was released, revealing the status of the title's characters after the events of the "Ultimatum" storyline. | Ultimate Spider-Man #133 стал последним выпуском серии, до выхода Ultimatum: Spider-Man Requiem, рассказывающий о том, что произошло после событий Ultimatum. |
| Dominic Muldowney provided all new musical settings, except for "The Drowned Girl", which was a setting by Kurt Weill done originally for Das Berliner Requiem. | Доминик Малдауни создал полностью новое музыкальное оформление для композиций пьесы, за исключением песни «Drowned Girl», музыка для которой была написана Куртом Вайльем и первоначально предназначалась для пьесы Das Berliner Requiem. |
| Nero released the EP, 'Requiem', May 10, 2006, predominantly hard drum and bass, which quickly saw their acknowledgement rise within the dance music scene. | 10 мая 2006 года Nero выпустили EP «Requiem» преимущественно в тяжелом драм-н-бэйсе, который быстро увидел успех и признание в танцевальной музыке. |
| The album was subtitled: "A requiem for the post-war dream by Roger Waters, performed by Pink Floyd". | Не случайно подзаголовок нового альбома звучал как А Requiem for the Post-War Dream - by Roger Waters, performed by Pink Floyd (рус. |
| Alexander Antonenko declared himself internationally, winning the Paul Sachs prize in 2002, and then a Great music award' 2004 at home, in Latvia, for Opera productions and performance of "Requiem" by Giuseppe Verdi. | Александр Антоненко заявил о себе на международном уровне, завоевав премию Пауля Сакса в 2002 году, а затем Большую музыкальную награду на родине, в Латвии, за оперные постановки и исполнение «Реквиема» Джузеппе Верди. |
| The new monument is a small copy of the old one, and a more accurate quote from Robert Rozhdestvensky's "Requiem" is put on its pedestal: "In memory of the fallen, be worthy." | Новый памятник представляет собой уменьшенную копию старого, на его постамент нанесена более точная цитата из «Реквиема» Роберта Рождественского: «Памяти павших будьте достойны». |
| In 1887-88, Fauré composed the first version of the work, which he called "un petit Requiem" with five movements (Introit and Kyrie, Sanctus, Pie Jesu, Agnus Dei and In Paradisum), but did not include his Libera me. | В 1887-1888 годах Форе создал первую версию Реквиема, названную им «un petit Requiem» в пяти частях (Introit и Kyrie, Sanctus, Pie Jesu, Agnus Dei и In Paradisum). |
| Unlike his Requiem, no movements combine both liturgical and non-liturgical texts. | В отличие от его же Реквиема, ни одна часть данного произведения не сочетает одновременно литургические и нелитургические тексты. |
| They opened their scores, the conductor gave the downbeat, and boom, they launched into the Kyrie from the "Requiem" by Mozart. | Они открыли свои ноты, дирижёр дал сильную долю, и, бум, они начали с «Господи, помилуй!» из «Реквиема» Моцарта. |
| In late 1868, Verdi asked Mariani to be the conductor for a requiem mass he was planning in honour of Gioachino Rossini, who had died on 13 November. | В конце 1868 года Верди попросил Мариани быть дирижёром на заупокойной мессе, которую он планировал в честь Джоаккино Россини, скончавшегося 13 ноября. |
| About 2.000 people took part in the requiem mass in the Red Church. | В заупокойной мессе в Красном костеле приняли участие около 2000 человек. |
| What's so intelligent about a Requiem? | А что такого умного в Реквиеме? |
| Beethoven's favorite works include Mozart's Requiem Handel's Messiah, and Bon Jovi's Slippery When Wet. | Известнейшие мотивы Бетховена повторил Моцарт в Реквиеме. Гендель в "Мессии" и Бон Джови в 'Скользи, когда мокрый'! |