Английский - русский
Перевод слова Republican

Перевод republican с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Республиканский (примеров 179)
The republican project of modernization will continue, with a wider mobilization of society. Республиканский проект модернизации продолжится с еще более широкой мобилизацией общества.
The Republican centre Oila, under the rubric of "Family Library", annually publishes brochures and booklets that are specially designed for parents and are devoted to raising teenage girls, as well as to preparing them for family life. Республиканский центр «Оила» под рубрикой «Семейная библиотечка» ежегодно выпускает брошюры, буклеты, специально предназначенные для родителей, посвященные воспитанию девочек-подростков, а также по подготовке их к семейной жизни.
LONDON - Senator John McCain, the Republican presidential candidate, has been calling for the creation of a "League of Democracies." ЛОНДОН - Сенатор Джон Маккейн, кандидат в президенты от Республиканский партии, призвал к созданию «Лиги демократических государств».
The Republican Congress isn't the problem. Республиканский конгресс это не проблема.
In the 1936 elections, a new coalition of socialists (Spanish Socialist Workers' Party, PSOE), liberals (Republican Left and the Republican Union Party), Communists, and various regional nationalist groups won the extremely tight election. В парламентских выборах 1936 года с небольшим перевесом одержала победу новая коалиция социалистов (Испанская социалистическая рабочая партия, ИСРП), либералов (Республиканская левая и Республиканский союз), коммунистов и различных региональных националистических партий.
Больше примеров...
Республиканец (примеров 149)
A staunch Republican, he claims he has a weekly conference call with the President, and has also rubbed shoulders with Tony Blair and Ariel Sharon. Твердый республиканец, он утверждает что еженедельно общается по телефону с президентом, а также поддерживает близкие отношения с Тони Блером и Ариэлем Шароном.
Young started out as a generally apolitical Republican, but gradually became interested in left wing ideas, and by 1906 or so considered himself a socialist. Art Young начинал общественную работу как Республиканец, но постепенно увлекся левыми идеями и к 1906 году он считал себя социалистом.
Only the first republican. Разве что единственный республиканец.
He's a scoundrel and a Republican. Он негодяй и республиканец.
You're a New York Republican. Вы республиканец из Нью-Йорка.
Больше примеров...
Республиканка (примеров 15)
Michele Bachmann, Republican, Minnesota. I am sorry. Мишель Бакмэн, республиканка, Миннесота.
She's a conservative Republican, you think I should do it? Она консервативная республиканка, как думаешь, следует ли мне сделать это?
I'm a Republican, Abby. Я республиканка, Эбби.
Is she a Republican? Но она же республиканка?
Because I'm a Republican. Поскольку я республиканка. Мы знакомы?
Больше примеров...
Республиканкой (примеров 8)
When I was young, I was a Young Republican. Когда я была молодой, я была молодой республиканкой.
And if the disruption was merely because Pamela Raker was a Republican? А если нарушение только в том, что Памела Рейкер была республиканкой?
Meanwhile, Davis also was at odds with Lucile Watson, who was reprising the role of the mother she had portrayed on stage, because she was a Republican whose political views sharply contrasted with those of the Democratic Davis. Дейвис также была не в ладах с Люсиль Уотсон, как и на сцене игравшей роль матери, поскольку та была республиканкой, чьи политические взгляды резко контрастировали со взглядами демократки Дейвис.
I have always been a Republican. Я всегда была республиканкой.
I've been a Republican all my life, but this goes beyond party politics. Я была республиканкой всю свою жизнь, но происходящее переходит все политические границы.
Больше примеров...
Republican (примеров 11)
From February 1892 through August 1893, Ulysses had two weekly newspapers, The Ulysses Tribune and The Grant County Republican; both papers were political in nature. В августе 1893 года Улисс имел уже две еженедельные газеты - The Ulysses Tribune и The Grant County Republican.
In 1858, he was induced to go to Cincinnati as editor of the German Republican, a German-language free labor newspaper, which he continued until the opening of the Civil War in 1861. В 1858 году выехал в Цинциннати в качестве редактора немецкоязычной газеты German Republican, в которой он сотрудничал вплоть до начала Гражданской войны в 1861 году.
The newspaper was founded May 19, 1890, under the name The Arizona Republican. Газета была основана 19 мая 1890, под названием The Arizona Republican ещё до того момента, как Аризона стала 49-м штатом США.
Harney now formed his own newspaper, the Red Republican. Гарни основал свою собственную газету, «Red Republican» («Красный республиканец»).
In March 1991 Wright accepted an invitation to a lunch benefiting the Republican Senatorial Inner Circle, hosted by then-U.S. President George H. W. Bush. В марте 1991 года Eazy-E был приглашен на обед Republican Inner Circle, организованный президентом Джорджем Бушем-старшим.
Больше примеров...
Репабликан (примеров 2)
I might drown in the Republican River. Я могу утонуть в реке Репабликан.
When including the Republican River and its headwater tributaries, the Kansas River system has a length of 743 miles (1,196 km), making it the 21st longest river system in the United States. Протяжённость Канзаса вместе с рекой Репабликан составляет 1196 км, что делает её 21-й самой длинной рекой США.
Больше примеров...
Республики (примеров 194)
The Panamanian legislative branch has changed somewhat, particularly in name and composition, since the first republican Constitution of 1904. Со времени принятия первой конституции Республики Панама 1904 года ее законодательный орган претерпел различные изменения, касающиеся прежде всего его названия и состава.
Government employees appointed by republican decree; государственные служащие, назначенные декретом правительства Республики;
draw up and implement a republican programme to safeguard human rights and freedoms and the rights of citizens of the Republic in accordance with the provisions of the new Constitution; разработать и осуществить республиканскую программу по обеспечению прав и свобод человека и гражданина республики в соответствии с положениями новой Конституции;
The RSML is a methodical and coordinating centre of 152 medical and hospital libraries in the republic including 112 libraries of medical preventive institutions, 21 libraries of medical universities and colleges, 10 libraries of republican scientific and practical centres and 8 libraries of health resort institutions. РНМБ является методическим и координационным центром 152 медицинских и больничных библиотек республики, в том числе 112 библиотек лечебно-профилактических учреждений, 21 библиотеки медицинских университетов и колледжей, 10 библиотек РНПЦ и 8 библиотек санаторно-курортных учреждений.
It was then sold to Líneas Aéreas Postales Españolas (L.A.P.E.) in Spain in November 1938 and was also used by the Spanish Republican Air Force as a transport aircraft. В ноябре 1938 года самолёт был куплен испанской Líneas Aéreas Postales Españolas (L.A.P.E.) и пополнил транспортную авиацию ВВС Испанской республики.
Больше примеров...
Республик (примеров 12)
The Government should take prompt steps to eliminate the discrepancies between the human rights standards provided in the International Covenant on Civil and Political Rights and those of the FRY and republican constitutions as well as the Criminal Code and the Code of Criminal Procedure. Правительству следует принять незамедлительные меры по устранению несоответствий между стандартами в области прав человека, устанавливаемыми в Международном пакте о гражданских и политических правах и в Конституциях СРЮ и Республик, а также в Уголовном и Уголовно-процессуальном кодексах.
All organs of the Union and Republican governments shall cooperate with the supervisory bodies established by any of the instruments listed in Annex C, as well as with the International Human Rights Monitoring Mission for Bosnia and Herzegovina established by the United Nations. Все органы Союза и правительства Республик сотрудничают с органами надзора, созданными на основании любого из документов, перечисленных в приложении С, а также с Международной миссией по наблюдению за соблюдением прав человека в Боснии и Герцеговине, созданной Организацией Объединенных Наций.
However, the procedural problem of delimiting the competence of federal and republican (republics comprising the Russian Federation) bodies in this area has not yet been solved. По-прежнему неразрешенным остается процессуальный аспект разграничения компетенции федеральных и республиканских (республик в составе РФ) органов в данной сфере.
The laws are of particular importance because they contain provisions on Republican borders and because no collision exists between Montenegrin and Croatian laws regarding the definition of Republican borders. Эти законы особо важны, поскольку в них содержатся положения о границах республик и поскольку какие-либо противоречия между черногорскими и хорватскими законами в отношении определения границ республик отсутствуют.
These republics chart the evolving form of government that gave birth to what is now known as the republican model. В 1572 году образовалась Республика Соединенных Провинций в Нидерландах; республиканский строй существовал и в Англии времен революции (1649-1660). Но ни одна из этих республик не управлялась по современному образцу.
Больше примеров...