The observation that simultaneity is not absolute, but depends on the observer's reference frame, is termed the relativity of simultaneity. | То, что одновременность не является абсолютной, а зависит от системы отсчета наблюдателя, называется относительность одновременности. |
For modern Westerners, who have been raised on ideals of universality and egalitarianism, this relativity of values and obligations is the aspect of Hinduism most difficult to understand. | Для современного человека на Западе, взращенного на идеалах универсализма и эгалитаризма, эта относительность ценностей и обязательств - наиболее трудный для восприятия аспект индуизма». |
Relativity and quantum mechanics appear to suggest that the universe should be a boring place. | Относительность и квантовая механика предполагают, что Вселенная должна быть скучной. |
The Relativity of Treaties (in Croatian), Zagreb, 1975,179 pp. | Относительность договоров (на хорв. яз.), Загреб, 1975,179 стр. |
His writing provides a clear allusion to the existence of a religious ban images of living beings, and at the same time on the relativity of this prohibition. | Сочинение Дуст Мухаммада содержит ясный намек на существование религиозного запрета изображения живых существ, и одновременно на относительность действия этого запрещения. |
They released the album Relativity in 1992. | В 1992 году они выпустили альбом «Relativity». |
Kavanaugh claimed the Sept 9 date was a "bad date," while Flanagan suggested that Relativity wasn't financially able to release the film. | Кавана заявил, что 9 сентября было «плохим днём», а Флэнаган заявил, что у Relativity нет финансовой возможности выпустить фильм. |
On July 6, 2010, Relativity and Netflix announced a five-year-plus Pay-TV deal. | 6 июля 2010 года Relativity и Netflix подписали сделку на пять и более лет о трансляции фильмов. |
On May 18, 2012, it was reported that Relativity was in talks to buy German producer-distributor Senator Entertainment. | 18 мая 2012 года сообщалось о планах Relativity приобрети немецкого кинодистрибьютора Senator Entertainment. |
The film was then scheduled to be released on September 9, 2016, but three weeks prior to that date, Relativity once again pulled the film from the schedule, prompting a public argument between Flanagan and Relativity CEO Ryan Kavanaugh on Twitter. | После этого фильм был намечен на 9 сентября 2016 года, но за три недели до этой даты Relativity в очередной раз вытащила фильм из расписания, что вызвало публичный скандал между Флэнаганом и главным исполнительным директором Relativity Media Райаном Кавана в Twitterе. |
The theory has now become the benchmark for classic tests of relativity theory. | На сегодня данная концепция выступает как база для классических тестов теории относительности. |
Oskar Klein and Walter Gordon proposed the Klein-Gordon equation to describe quantum particles in the framework of relativity. | Оскар Клейн и Вальтер Гордон предложили уравнение Клейна - Гордона, квантовой описания частиц в рамках специальной теории относительности. |
Or we could use the scale relativity theory to explain the origin of how wave functions are generated. | Или мы можем воспользоваться шкалой теории относительности, чтобы объяснить основы генерирования волновых функций. |
We're not, like, talking relativity here. | Мы же не о теории относительности говорим. |
I was... thinking about Einstein and relativity. | Я думал о Теории относительности Эйнштейна |
Einstein's relativity became the atom bomb, an amazing new garden herbicide turned into Agent Orange... | Теория относительности Энштейна произвела атомную бомбу, удивительный новый садовый гербицид превратили в Агент Орандж... |
The wheel was a great idea, relativity was a great idea. | Изобретение колеса была отличная идея, теория относительности была замечательной идеей. |
Albert Einstein, in his paper of 1905 that established relativity, showed that both the electric and magnetic fields are part of the same phenomena viewed from different reference frames. | Альберт Эйнштейн в своей статье 1905 года, где была обоснована его теория относительности, показал, что электрические и магнитные поля являются частью одного и того же явления, рассматриваемого в разных системах отсчёта. |
Relativity theory later explained the results, replacing the conventional notions of aether and separate space, time, mass, and energy with a counterintuitive four-dimensional non-Euclidean universe. | Теория относительности позже объяснила результаты, заменив привычные тогда понятия «эфира», пространства, времени, массы и энергии на контринтуитивную четырёхмерную неевклидову Вселенную. |
THE THEORY OF SUSHI RELATIVITY | [ТЕОРИЯ ОТНОСИТЕЛЬНОСТИ СУШИ] |