Английский - русский
Перевод слова Reissue

Перевод reissue с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Переиздание (примеров 46)
The reissue also re-entered the Australian Albums Chart at number 11, giving it a new peak chart position in Australia and its highest chart placing since June 14, 1992. Переиздание также попало в Australian Albums Chart и заняло 11 место, что является самым высоким достижением с 14 июня 1992 года.
For this reason, the Mexican Government is presenting to the General Assembly a reissue of one of the most representative written contributions of Ambassador Castañeda, which reflects the role that our country decided to play in consolidating contemporary maritime law. Исходя из этого, правительство Мексики представляет Генеральной Ассамблее переиздание одной из наиболее известных письменных работ посла Кастанеды, в которой отражается роль нашей страны в укреплении современного морского права.
It is an instrumental bonus track originally only available on the Japan reissue; however, it was eventually added to the Prosthetic Records worldwide 2008 re-release. Это инструментальный бонус-трек, который поначалу был доступен только на японском переиздании; однако он был добавлен в международное переиздание Prosthetic Records 2008 года.
This version has since been included as a bonus track on the 2001 reissue of Uprising, as well as on the 2001 compilation One Love: The Very Best of Bob Marley & The Wailers. Эта версия была добавлена в качестве бонус-трека в переиздание альбома в 2001 году, а также в компиляцию One Love: The Very Best of Bob Marley & The Wailers.
Both songs are included on the 2002 reissue of Forever Now. Обе песни вошли в переиздание альбома «Forever Now», вышедшее в 2002 году.
Больше примеров...
Переиздать (примеров 19)
It also requested the UN/ECE secretariat to reissue the rules of procedure as a separate document. Она просила секретариат ЕЭК ООН переиздать правила процедуры в виде отдельного документа.
At the recommendation of the General Committee, the Conference decided to delete rule 12 of the rules of procedure, to renumber the rules and reissue them. По рекомендации Генерального комитета Конференция постановила исключить правило 12 Правил процедуры, изменить нумерацию правил и переиздать их.
The Commission requested the Secretariat to reissue the consolidated Rules of Procedure, including all amendments as adopted at its seventh and eighth sessions. Комиссия просила Секретариат переиздать сводный текст правил процедуры со всеми поправками, принятыми на ее седьмой и восьмой сессиях.
(b) Update and reissue the 1987 and 1988 UNDP general guidance on collaboration with non-governmental organizations in light of the many new developments and policies which have emerged (paras. 79-81). Ь) обновить, дополнить и переиздать общие руководящие принципы ПРООН 1987 и 1988 годов по вопросам сотрудничества с неправительственными организациями в свете возникших многочисленных новых обстоятельств и направлений политики (пункты 79-81).
It also requested the UN/ECE secretariat to reissue the above document in a booklet form in the three official UN/ECE languages and make it widely available to all interested countries. Она также просила секретариат ЕЭК ООН переиздать вышеуказанный документ в виде брошюры на трех официальных языках ЕЭК ООН и обеспечить ее широкое распространение среди всех заинтересованных стран.
Больше примеров...
Переиздании альбома (примеров 5)
The EP was also featured on the 2006 Peaceville reissue of the Brave Murder Day album. Мини-альбом также представлен на переиздании альбома Brave Murder Day на Peaceville в 2006 году.
Nile Rodgers was not given a co-writing credit for "Looking for Lester" on the original 1993 release, but his credit was added on the 2003 reissue. Нил Роджерс не был указан соавтором песни «Looking for Lester» на оригинальном альбоме 1993, но его был добавлен на переиздании альбома 2003.
There's a new interview with Vince and Andy talking about The Innocents reissue featured in the new edition (October 2009) of UK music magazine The Stool Pigeon. В новом выпуске (октябрь 2009) британского музыкального журнала The Stool Pigeon вышло новое интервью с Винсом и Энди о переиздании альбома "The Innocents".
Lancaster was angered when the production company declined to release the version featuring his lead vocal (which has since been made available as a bonus track on the 2006 remastered reissue), in preference to that featuring the voice of Francis Rossi. Ланкастер был возмущён, когда звукозаписывающая компания отказалась выпускать версию песни с его вокалом (позже она была добавлена на переиздании альбома 2005 года в качестве бонус-трека) и предпочла версию с вокалом Фрэнсиса Росси.
A reissue of the album in 2005 finally included a complete song list from the original concerts plus a new mix by Tony Visconti, said to be an improvement over the fidelity of previous releases. В переиздании альбома 2005-го года был полный список песен из оригинала, а также новый микс от Тони Висконти.
Больше примеров...
Переиздавать (примеров 4)
The current financial situation has, however, impacted on the Department's ability to reissue press releases originating from United Nations agencies and offices away from Headquarters. Вместе с тем нынешняя финансовая ситуация отразилась на способности Департамента переиздавать пресс-релизы, подготавливаемые учреждениями и отделениями Организации Объединенных Наций, расположенными вне Центральных учреждений.
Due to the length of the report (50 pages in English, 70 pages in Russian) it was not recommended to reissue and resubmit the entire document to the Committee. Ввиду его объема (50 стр. на английском языке, 70 стр. на русском языке) не рекомендовалось переиздавать и вновь представлять этот доклад Комитету в целом виде.
Ginn and SST proceeded to reissue some of New Alliance's key releases-albums by Descendents, Hüsker Dü's Land Speed Record, and all of The Minutemen's non-SST releases-on SST. Гинн и SST продолжали переиздавать некоторые ключевые альбомы New Alliance-альбомы Descendents, Land Speed Record от Hüsker Dü, и все альбомы Minutemen, которые не были изданы самим SST.
The Secretariat would revise, update and reissue the tToolkit as necessary; Ь) секретариат будет пересматривать, обновлять и по мере необходимости переиздавать набор инструментальных средств;
Больше примеров...
Перевыпуска (примеров 2)
Commercial developers have also used emulation as a means to repackage and reissue older games on newer consoles in retail releases. В коммерческих целях эмуляторы используются как средство перезапуска и перевыпуска старых игр на новых приставках для розничных продаж.
After the card reissue it is necessary to solicit the service activation for the new card because the number of the card shall be used as login at the online authentication. После перевыпуска карты необходимо потребовать (через телефон или заявление) предоставления услуги для новой карты, поскольку номер карты используется в качестве логина для доступа к минивыписке.
Больше примеров...
Переиздаст (примеров 6)
I hope that the Secretariat will reissue the document to which I have referred, duly corrected. Я надеюсь, что Секретариат переиздаст документ, на который я сослался, в исправленном виде.
During 2011, the Department of Field Support will develop the necessary guidance to field missions on the implementation and management of agreed amendments and also revise and reissue the guidelines for field verification and control of contingent-owned equipment and management of memorandums of understanding. В 2011 году Департамент полевой поддержки подготовит для полевых миссий необходимые инструкции по осуществлению и внесению согласованных поправок, а также пересмотрит и переиздаст инструкции по проверке принадлежащего контингентам имущества и контролю за ним на местах и инструкции по исполнению меморандумов о взаимопонимании.
The Division for Human Resources of UNFPA will reissue the leave administration guidelines. Отдел людских ресурсов ЮНФПА затем переиздаст руководящие принципы о предоставлении отпусков.
The secretariat will therefore reissue this, correcting the formulation. Поэтому Секретариат переиздаст этот текст с учетом исправлений, внесенных в формулировки.
UNFPA informed the Board that the Division for Human Resources would reissue time and attendance guidelines and a guide on how to use the system that is currently in place. ЮНФПА проинформировал Комиссию о том, что Отдел людских ресурсов официально переиздаст Руководство по рабочим часам и присутствию на рабочем месте и справочник по использованию действующей ныне системы.
Больше примеров...
Повторные (примеров 3)
The Special Rapporteur intends to increase the frequency of such missions and he will send, or reissue, requests to visit several countries in a position to receive him officially. Специальный докладчик планирует продолжать проводить такие посещения и увеличить их частоту, и он направит просьбы и повторные просьбы о посещении правительствам ряда стран, которые могут его принять в официальном порядке.
This impacts upon the Fund's ability to reissue payments speedily when such payments cannot be completed. От ее решения зависит способность Фонда быстро производить повторные платежи в ситуациях, когда первоначальные платежи оказываются незавершенными.
The repeated attempts of OHCHR to persuade the Minister to reissue the licence were in vain. Повторные попытки УВКПЧ убедить Министра выдать лицензию ни к чему не привели.
Больше примеров...
Reissue (примеров 2)
"Weezer's 'Pinkerton' reissue: Read the 2001 EW story where Rivers Cuomo called the now-classic album a 'hugely painful mistake'". Слова и музыка всех песен Риверса Куомо, кроме указанных. Highfill, Samantha Weezer's 'Pinkerton' reissue: Read the 2001 EW story where Rivers Cuomo called the now-classic album a 'hugely painful mistake' (неопр.) (недоступная ссылка).
He also uses a red/white bullseye Kramer USA 1984 Reissue. Он также использует красно-белый «Bullseye» Kramer USA 1984 Reissue В настоящее время Эдди живёт в Нью-Йорке.
Больше примеров...