Английский - русский
Перевод слова Regiment

Перевод regiment с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Полк (примеров 1081)
What happened to your father after he left the regiment? Что случилось с твоим отцом после того, как он оставил полк?
On July 21 the regiment sailed from New Orleans for Texas. 21 июля полк выдвинулся из Нового Орлеана в Техас.
The corps commander had to order the 1st Marine Division commanding general to pull the annihilated 1st Marine Regiment out of the line. Коменданту корпуса пришлось отдать приказ командиру первой дивизии морской пехоты увести уничтоженный 1-й полк с линии фронта.
The army contingent was the 121st Coastal Defence Regiment, which included four battalions. Армейский контингент представлял 121-й полк береговой обороны, состоящий из четырёх батальонов, морские и воздушные батальоны.
47-mi Regiment, Third Battalion, Ninth armies, the third line... 47-й полк, 3-й батальон, 9-я рота, 3-й взвод.
Больше примеров...
Полка (примеров 979)
Your Majesty, a company of the First Preobrazhensky Regiment is here. Ваше величество, рота первого Преображенского полка прибыла.
In the rank of lieutenant, he was the commander of the 139th mobile tank-repairing unit of the 32nd motorized rifle regiment of the 18th tank corps. В звании лейтенанта был командиром 139-й мобильной танкоремонтной базы 32-го мотострелкового полка 18-го танкового корпуса.
Alexander Ivanovich Dumbadze, a son from his marriage with Gurieli, was a rittmeister of the Crimean Cavalry regiment, and died January 1, 1918 in a firefight with revolutionary sailors at Sevastopol. Сын Александр (от брака с княжной Гуриели) - ротмистр Крымского конного полка, погиб 1 января 1918 года в стычке полка с севастопольскими матросами.
There, at 05:00 this officer said 2,000 North Koreans had overrun his position and others near Haman, including the 24th Regiment command post. Там в 05.00 офицер сообщил, что видел, как примерно две тысячи северокорейцев захватили его позицию и другие близ Хамана, включая командный пункт 24-го пехотного полка.
Initially he commanded the 7th platoon of SS-1 Standarte and commanded troops there until early February 1936, when he was transferred to the SS Germania Regiment. Первоначально командовал 7-м взводом 1-й дивизии СС, с февраля 1936 командовал 1-й ротой полка «Германия» до мая 1936.
Больше примеров...
Когорта (примеров 5)
Holder suggests that the regiment may have taken part in the Roman invasion of Britain (43), but there is no supporting evidence. Холдер предполагает, что когорта, возможно, принимала участие в римском вторжении в Британию (43 год), но этому нет никаких доказательств.
200 attests that the regiment participated in emperor Septimius Severus's Parthian campaign of 197-8. Надпись от 200 года свидетельствует, что когорта участвовала в парфянской кампании императора Септимия Севера в 197-198 годах.
The regiment was initially sent to the Danubian region, where it presumably saw action in the conquest of the Pannonii in 9-6 BC. Когорта первоначально дислоцировалась в районе дунайской границы, где, предположительно, участвовала в завоевании Панноннии в 9-6 годах до н. э.
The regiment was probably raised as one of 4-6 Alpini units recruited after the final annexation of the western Alpine regions by emperor Augustus in 15 BC. Когорта была, вероятно, сформирована в числе 4-6 альпийских подразделений, набранных после окончательного присоединения западных альпийских регионов императором Октавианом Августом в 15 году до н. э...
The regiment is attested in 170 from a building inscription found in Salona, Dalmatia, where the unit was constructing a tower. Данное подразделение упомянуто в надписи на здании от 170 года, найденной в далматийском городе Салона, где когорта участвовала в строительстве башни.
Больше примеров...
Полковой (примеров 10)
Commissioner Regiment Efimova Moisejeviča Fomina was shot at Holmsk of June '41. year. Полковой комиссар Фомин Ефим Моисеевич... был расстрелян у Холмских ворот... в конце июня... 41-го года.
He was in charge of regimental music and was responsible for keeping the khorugv (regiment flag). Заведовал полковой музыкой и отвечал за сохранность хоругви (знамени полка).
The colonel asked him to write a new regimental march for the Argylls, and he responded with "The Thin Red Line", based on two bars of the regiment's bugle call. Командир попросил его сочинить новый полковой марш для аргайлцев, в результате появился The Thin Red Line, на основе двух тактов полкового сигнала горна.
Believe me, it is nothing compared to the 1st Battalion,9th Marine Regiment, Regimental Combat Team One. Поверьте, это - ничто по сравнению с 1-ым Батальоном 9-го Морского Полка, Первой Полковой Боевой Командой.
At 4:15 13 seconds that morning the Regimental Adjutant in British Columbia, Canada received a call from the Canadian capital instructing him to call out the British Columbia Regiment. В 4:15 утра полковой адъютант Британской Колумбии получил звонок из канадской столицы о вызове Полка Британской Колумбии.
Больше примеров...
Regiment (примеров 28)
Charles Alvin Beckwith, a United States Army Special Forces officer, served with the British 22nd Special Air Service regiment during the Malayan Emergency. Чарльз Бэквит, боец Сил специального назначения Армии США, сотрудничал со Специальной авиадесантной службой Великобритании (22 SAS Regiment) в начале 1960-х.
Albania Air Force: AviatioSkuadronnt 4020 (7594 Regiment). aeroflight.co. А.Котлобовский Albania Air Force: Aviation Regiment 4020 (7594 Regiment) Якубович Н. В. Бомбардировщик Ил-28.
It moved to Hohne in 1965 and was renamed 26th Field Regiment RA when it re-equipped with the Abbot self propelled gun. С 1965 года базировался в Хоне, получил позднее имя 26-го полевого полка королевской артиллерии (англ. 26th Field Regiment Royal Artillery) и был дополнительно оснащён самоходками «Эббот».
23 Special Air Service Regiment (Reserve) (23 SAS(R)) is a special forces regiment of the British Army Reserve. 23-й полк Особой воздушной службы (англ. 23 Special Air Service Regiment (Reserve), сокращённо 23 SAS(R)) - полк британской Особой воздушной службы и Армейского резерва Великобритании.
14th Signal Regiment was originally formed on 9 September 1959 in London to provide worldwide communications on behalf of the War Office (later Ministry of Defence (United Kingdom)), superseding the United Kingdom Commonwealth Communications Army Network Signal Regiment (COMCAN). 14-й полк связи был сформирован 9 сентября 1959 в Лондоне для обеспечения связи подразделений с Министерством обороны, заменив ранее существовавший Полк военных коммуникаций, сетей и связи Армий Соединённого Королевства и Содружества (англ. United Kingdom Commonwealth Communications Army Network Signal Regiment).
Больше примеров...
Авиаполк (примеров 15)
On November 2, 1959, the squadron was reorganized into the 158th separate mixed air regiment. 2 ноября 1959 года эскадрилья переформирована в 158-й отдельный смешанный авиаполк.
Formed in October-November 1941 in Kirovabad on the basis of the 69th iap and received the name of the 69th "A" fighter regiment. Сформирован в октябре-ноябре 1941 в Кировабаде на базе 69-го иапа и получил наименование 69-й «А» истребительный авиаполк.
The entire air regiment is waiting for messages from Arkhiptsev about the coordinates of the airfield, in order to fly out of it to bomb. Весь авиаполк ждёт сообщения от Архипцева о координатах аэродрома, для того, чтобы вылететь его разбомбить.
In 1993-94 management of the 132nd naval assault aviation division and the 170th Guards. naval assault air regiment were disbanded, and the 240th Guards. В 1993-94 гг. управление 132-й морской штурмовой авиационной дивизии и 170-й гв. морской штурмовой авиаполк были расформированы, а 240-й гв.
In September 2009, due to the transfer of the airfield from the Air Force to the Navy, the regiment was disbanded, and its members were part of the aircraft Su-24 relocated to Morozovsk airfield (6970th Air Base, 7th Brigade of Aerospace Defence). В сентябре 2009 года, в связи с переподчинением аэродрома из состава ВВС в состав ВМФ, 959-й бомбардировочный авиаполк расформирован, а входившие в его состав самолёты Су-24 передислоцированы на аэродром Морозовск (6970-я авиабаза 7-й бригады ВКО).
Больше примеров...
Авиаполка (примеров 11)
The development of the aircraft went at an accelerated pace, and already in August 1956 (on the day of the USSR Air Fleet), the crews of the 1006th air regiment participated in the traditional air festival in Tushino. Освоение самолёта шло ударными темпами, и уже в августе 1956 (на день Воздушного флота СССР) года экипажи 1006-го авиаполка участвовали в традиционном воздушном празднике в Тушино.
Since 1948, the Higher Officer Flight Tactical Courses began work, based on the Taganrog-Central airfield, training assault air regiment (aircraft Il-10, MiG-15bis). С 1948 года начали работу Высшие офицерские лётно-тактические курсы, с базированием на аэродроме Таганрог-Центральный учебного штурмового авиаполка (самолёты Ил-10, МиГ-15бис).
The air attack aircraft unit was relocated to Chernigovka airfield in Primorsky Krai, where it merged with the remnants of the local 187th Assault Air Regiment. Затем авиагруппа была перебазирована на аэродром Черниговка (Приморский край), где слилась с остатками местного 187-го штурмового авиаполка.
From August 1942 - Deputy Commander, from July 1943 - Commander of the Fighter Aviation Squadron of the 728th Fighter Aviation Regiment of the 256th Fighter Aviation Division of the 5th Fighter Aviation Corps in the 2nd Air Army. С августа 1942 года - заместитель командира, с июля 1943 года - командир истребительной авиационной эскадрильи 728-го истребительного авиаполка 256-й истребительной авиадивизии 5-го истребительного авиакорпуса во 2-й воздушной армии.
France was represented by pilots and aircraft from the Normandie-Niemen Air Regiment. Противниками её были лётчики французского авиаполка «Нормандия-Неман».
Больше примеров...