Английский - русский
Перевод слова Regent

Перевод regent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Регент (примеров 114)
My cousin, the regent, does not like the Cherkes. Мой кузен, регент, не любит Черкесов.
A man named Max... the Regent. Человек по имени Макс... Регент.
And now she's Regent, your days are finished! Теперь она регент, а ваши дни сочтены!
My Lord Regent... the good man is speaking to you. Милорд Регент хороший человек говорит с тобой
Well, the Regent has rendered his judgment. Что ж, Регент высказал свой приговор
Больше примеров...
Риджент (примеров 11)
The second session of the Intergovernmental Preparatory Committee and the International Ministerial Conference itself will be held at the Almaty Regent Hotel. Вторая сессия Межправительственного подготовительного комитета и сама Международная конференция министров пройдут в Алма-Ате в гостинице «Риджент».
If you give me Regent Street, I'll let you off the 1,200. Если ты отдашь мне Риджент стрит, я прощу тебе долг в 1200.
When I was a little girl, they took me to the... the... Regent's Theatre to see him in a play. Когда я была девочкой, он водил меня в... в... театр "Риджент", посмотреть на его игру.
And I get Regent Street? А я получу Риджент стрит?
And you get Regent Street. А ты получишь Риджент стрит.
Больше примеров...
Регентшей (примеров 4)
She was regent during the minority of her son. Была регентшей во время несовершеннолетия своего сына.
Budashiri remained regent for over seven years, virtually ruling over the empire. Будашири оставалась регентшей в течение более семи лет, практически управляли империей.
According to his will, Caterina, who was pregnant, became regent. В соответствии с завещанием, Катерина, ожидающая наследника, стала регентшей.
Marie was regent for Baldwin for the two years she remained in Flanders and Hainaut, but by early 1204, she had left both her children behind to join him in the East. Мария была регентшей в течение двух лет после отъезда мужа, но в начале 1204 года оставила детей. чтобы присоединиться к Балдуину на Востоке.
Больше примеров...
Реджент (примеров 6)
Philippa Carrington was pulled out of the Regent's Canal near Paddington main line. Филиппу Каррингтон вытащили из канала Реджент, возле магистрали Паддингтона.
Well, Miss Vivian, things that go on in other hotels don't happen at the Regent Beverly Wilshire. Что ж, мисс Вивиан, то, что происходит в иных отелях, невозможно в Реджент Беверли Уилшир.
to be held at the Regent Almaty Hotel, Almaty, которое состоится в гостинице "Реджент Алматы", Алма-Ата, Казахстан,
Lenny! Go to the Sunset Regent right now. Поехали в Сансет Реджент.
[Sighs] I need a lift to the Grand Regent. Мне нужно в "Гранд Реджент".
Больше примеров...
Regent (примеров 24)
Regent then invested $10.2 million in 1999-2000 to redevelop the property into a mixed-use office and retail building. Regent инвестировал $10,2 млн в 1999-2000 годах на перепланировку в многофункциональный офисный здания.
The Best Western Premier Regent has an excellent reputation for personalised hospitality and attentive service. Отель Best Western Premier Regent славится внимательным обслуживанием и отличным сервисом.
Enjoying a convenient location in the centre of Zagreb, the Regent Esplanade is a luxurious and well-known hotel with a prestigious history and a long tradition. Расположение знаменитого роскошного отеля Regent Esplanade с яркой историей и богатыми традициями гостеприимства очень удобно: он находится в самом центре Загреба.
After the democratic changes in 1989, the store remained public property until sold to Hong Kong fund manager, Regent Pacific Group, for the price of DM 30 million (about €15 million). После демократических перемен в 1989 году, магазин оставался государственным до момента продажи в Гонконге менеджеру фонда Regent Pacific Group по цене ДМ 30 млн (около €15 млн).
We recorded it in this tiny studio in the West End of London called Regent Sound, which was a demo studio. Мы записывались в крошечной студии в Вест-Энде Лондона, которая называлась Regent Sound и была демо-студией.
Больше примеров...