Английский - русский
Перевод слова Regent

Перевод regent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Регент (примеров 114)
Being regent... It's not just what I did. Регент... это не только то, что я ДЕЛАЛ.
The conclusión was obvious: you were the Regent. Вывод очевиден - вы и есть Регент.
The regent witch of New Orleans... Регент ведьм Нового Орлеана...
The new regent began to patiently recover the lost castles and walled towns. Регент стал терпеливо возвращать потерянные замки и восстанавливать укрепления.
I'm the rightful Regent of France. Я полноправный регент Франции.
Больше примеров...
Риджент (примеров 11)
When I was a little girl, they took me to the... the... Regent's Theatre to see him in a play. Когда я была девочкой, он водил меня в... в... театр "Риджент", посмотреть на его игру.
Mixtures: Cardinal (+ fipronil); Regent Plus (+ fipronil); Trident (+ fipronil) Смеси: кардинал (+ фипронил); Риджент плюс (+ фипронил); Трайдент (+ фипронил)
And you get Regent Street. А ты получишь Риджент стрит.
The album cover was designed by drummer Nick Mason, and was inspired by his time studying architecture at the Regent Street Polytechnic. Обложка альбома была разработана ударником Ником Мейсоном, являясь, по его мнению, единственной серьёзной вещью, что дало ему обучение в школе архитектуры в Политехникуме Риджент Стрит (Regent Street Polytechnic).
Major Peirson detached the 78th Seaforth Highlanders under Captain Lumsdaine, and sent them to take possession of the Mont de la Ville hill (now the site of Fort Regent), to block any French retreat. Он отрядил 78-й полк шотландских горцев, чтобы занять Мон-де-ла-Виль (фр. Mont de la Ville, где ныне находится Форт Риджент, англ. Fort Regent) и отрезать французам возможный путь отступления.
Больше примеров...
Регентшей (примеров 4)
She was regent during the minority of her son. Была регентшей во время несовершеннолетия своего сына.
Budashiri remained regent for over seven years, virtually ruling over the empire. Будашири оставалась регентшей в течение более семи лет, практически управляли империей.
According to his will, Caterina, who was pregnant, became regent. В соответствии с завещанием, Катерина, ожидающая наследника, стала регентшей.
Marie was regent for Baldwin for the two years she remained in Flanders and Hainaut, but by early 1204, she had left both her children behind to join him in the East. Мария была регентшей в течение двух лет после отъезда мужа, но в начале 1204 года оставила детей. чтобы присоединиться к Балдуину на Востоке.
Больше примеров...
Реджент (примеров 6)
Philippa Carrington was pulled out of the Regent's Canal near Paddington main line. Филиппу Каррингтон вытащили из канала Реджент, возле магистрали Паддингтона.
Well, Miss Vivian, things that go on in other hotels don't happen at the Regent Beverly Wilshire. Что ж, мисс Вивиан, то, что происходит в иных отелях, невозможно в Реджент Беверли Уилшир.
to be held at the Regent Almaty Hotel, Almaty, которое состоится в гостинице "Реджент Алматы", Алма-Ата, Казахстан,
There's a woman, works over on Regent, looks kind of like Rosie Perez. Есть женщина, работает на Реджент похожа на Рози Перез
Lenny! Go to the Sunset Regent right now. Поехали в Сансет Реджент.
Больше примеров...
Regent (примеров 24)
Regent then invested $10.2 million in 1999-2000 to redevelop the property into a mixed-use office and retail building. Regent инвестировал $10,2 млн в 1999-2000 годах на перепланировку в многофункциональный офисный здания.
The Best Western Premier Regent has an excellent reputation for personalised hospitality and attentive service. Отель Best Western Premier Regent славится внимательным обслуживанием и отличным сервисом.
The Hotel Regent offers tastefully furnished, en-suite rooms with wireless hotspot access (fees apply). В отеле Regent Вас ожидают изящно оформленные номера, оснащенные отдельной ванной комнатой с беспроводным доступом в Интернет (за дополнительную плату).
A regatta was inaugurated on 12 September 1842 on a straight course from Throstle's Nest Weir to Regent Road Bridge. Первая официальная регата была открыта 12 сентября 1842 года на прямом участке реки от плотины Throstle's Nest до моста Regent Road.
Between 1992 and 1995, she sailed for Regency Cruises as Regent Rainbow and between 1997 and 2008, she sailed for Thomson Cruises (now Marella Cruises) as The Emerald. Между 1992 и 1995 годами судно эксплуатировалось компанией Regency Cruises под именем SS Regent Rainbow, а с 1997 по 2008 годы - компанией Thomson Cruises, с нынешним наименованием.
Больше примеров...