| See, the last regent was shunned and the one before that murdered. | Видишь-ли, последний регент был отстранен а тот, что был до нее - убит. |
| As regent, Alice worked to secure the inheritance of her son, and received the vassals oath of loyalty in the place of her son. | Как регент, Алиса стремилась обеспечить наследство своему сыну, и получала клятву верности вассалов от его имени. |
| "When the regent, after long prayers, came to the water and looked in its mirror, he had a vision of a three-storied monastery with golden roofs, near which stood a little Chinese peasant house with carved gables." | "Когда регент после долгих молитв, пришел к воде и посмотрел в её зеркало, он увидил трехэтажный монастырь с золотой крышей, возле которого стоял небольшой китайский крестьянский дом с резными фронтонами." |
| The regent witch of New Orleans... | Регент ведьм Нового Орлеана... |
| Some new vampires are in the Quarter from out of town, way out of town, and they want the Regent on their side, and if Davina says no, they're going to kill her, and I want her to leave town, | В квартале появилось несколько новых вампиров из другого города, совсем не отсюда и они хотят, чтобы регент был на их стороне и если Давина откажется, они ее убьют, и я хочу, чтобы она уехала из города, |
| The second session of the Intergovernmental Preparatory Committee and the International Ministerial Conference itself will be held at the Almaty Regent Hotel. | Вторая сессия Межправительственного подготовительного комитета и сама Международная конференция министров пройдут в Алма-Ате в гостинице «Риджент». |
| Mixtures: Cardinal (+ fipronil); Regent Plus (+ fipronil); Trident (+ fipronil) | Смеси: кардинал (+ фипронил); Риджент плюс (+ фипронил); Трайдент (+ фипронил) |
| Media reports cover the $45 million renovation of the Grace Bay Club, the opening of the five-star Palms resort, the start of construction of the seven-story Regent Grand and pre-sales under way for the $200 million Seven Stars Condo Hotel. | В средствах массовой информации сообщается о ремонте клуба «Грэйс-Бей» на сумму 45 млн. долл. США, открытии пятизвездочного курорта «Палмс Резорт», начале строительства семиэтажной гостиницы «Риджент гранд» и предварительной продаже гостиничного комплекса квартирного типа «Севен старз»14. |
| to be held at Almaty City Municipality and the Regent Almaty Hotel | и гостинице "Риджент Алма-Ата" и откроется в воскресенье, |
| Major Peirson detached the 78th Seaforth Highlanders under Captain Lumsdaine, and sent them to take possession of the Mont de la Ville hill (now the site of Fort Regent), to block any French retreat. | Он отрядил 78-й полк шотландских горцев, чтобы занять Мон-де-ла-Виль (фр. Mont de la Ville, где ныне находится Форт Риджент, англ. Fort Regent) и отрезать французам возможный путь отступления. |
| She was regent during the minority of her son. | Была регентшей во время несовершеннолетия своего сына. |
| Budashiri remained regent for over seven years, virtually ruling over the empire. | Будашири оставалась регентшей в течение более семи лет, практически управляли империей. |
| According to his will, Caterina, who was pregnant, became regent. | В соответствии с завещанием, Катерина, ожидающая наследника, стала регентшей. |
| Marie was regent for Baldwin for the two years she remained in Flanders and Hainaut, but by early 1204, she had left both her children behind to join him in the East. | Мария была регентшей в течение двух лет после отъезда мужа, но в начале 1204 года оставила детей. чтобы присоединиться к Балдуину на Востоке. |
| Philippa Carrington was pulled out of the Regent's Canal near Paddington main line. | Филиппу Каррингтон вытащили из канала Реджент, возле магистрали Паддингтона. |
| Well, Miss Vivian, things that go on in other hotels don't happen at the Regent Beverly Wilshire. | Что ж, мисс Вивиан, то, что происходит в иных отелях, невозможно в Реджент Беверли Уилшир. |
| to be held at the Regent Almaty Hotel, Almaty, | которое состоится в гостинице "Реджент Алматы", Алма-Ата, Казахстан, |
| There's a woman, works over on Regent, looks kind of like Rosie Perez. | Есть женщина, работает на Реджент похожа на Рози Перез |
| [Sighs] I need a lift to the Grand Regent. | Мне нужно в "Гранд Реджент". |
| Enjoying a convenient location in the centre of Zagreb, the Regent Esplanade is a luxurious and well-known hotel with a prestigious history and a long tradition. | Расположение знаменитого роскошного отеля Regent Esplanade с яркой историей и богатыми традициями гостеприимства очень удобно: он находится в самом центре Загреба. |
| Regent Infection Control (makers of Biogel surgical gloves and Hibi antiseptics) was also sold to a business owned by Apax Partners in May 2004 for £173 million. | Regent Infection Control (производитель хирургических перчаток Biogel и антисептиков Hibi) был также продан компании, принадлежащей Apax Partners, в мае 2004 года за 173 млн фунтов стерлингов. |
| After the democratic changes in 1989, the store remained public property until sold to Hong Kong fund manager, Regent Pacific Group, for the price of DM 30 million (about €15 million). | После демократических перемен в 1989 году, магазин оставался государственным до момента продажи в Гонконге менеджеру фонда Regent Pacific Group по цене ДМ 30 млн (около €15 млн). |
| We recorded it in this tiny studio in the West End of London called Regent Sound, which was a demo studio. | Мы записывались в крошечной студии в Вест-Энде Лондона, которая называлась Regent Sound и была демо-студией. |
| A regatta was inaugurated on 12 September 1842 on a straight course from Throstle's Nest Weir to Regent Road Bridge. | Первая официальная регата была открыта 12 сентября 1842 года на прямом участке реки от плотины Throstle's Nest до моста Regent Road. |