Английский - русский
Перевод слова Regent

Перевод regent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Регент (примеров 114)
Professor Orwall, your despicable Regent, is a madman. Ваш жалкий Регент, профессор Орваль - безумец.
When we take France, you will need a Regent. Когда мы захватим Францию, тебе понадобится Регент.
A man named Max... the Regent. Человек по имени Макс... Регент.
Manfred (1232-1266), who succeeded his father as ruler of Sicily (initially as regent, before usurping the throne for himself). Манфред (1231/32-1266), который правил Сицилией после своего отца (сначала как регент, потом - как король).
For some time, Regent Alexander and officers loyal to him had planned to get rid of the military clique headed by Apis as Apis represented a political threat to Alexander's power. В течение некоторого времени регент Александр и верные ему офицеры планировали избавиться от военщины во главе с Аписом, поскольку тот представлял собой политическую угрозу власти Александра.
Больше примеров...
Риджент (примеров 11)
If you give me Regent Street, I'll let you off the 1,200. Если ты отдашь мне Риджент стрит, я прощу тебе долг в 1200.
And you get Regent Street. А ты получишь Риджент стрит.
to be held at Almaty City Municipality and the Regent Almaty Hotel и гостинице "Риджент Алма-Ата" и откроется в воскресенье,
Coming from down from Regent Street? Разносится с Риджент Стрит.
The album cover was designed by drummer Nick Mason, and was inspired by his time studying architecture at the Regent Street Polytechnic. Обложка альбома была разработана ударником Ником Мейсоном, являясь, по его мнению, единственной серьёзной вещью, что дало ему обучение в школе архитектуры в Политехникуме Риджент Стрит (Regent Street Polytechnic).
Больше примеров...
Регентшей (примеров 4)
She was regent during the minority of her son. Была регентшей во время несовершеннолетия своего сына.
Budashiri remained regent for over seven years, virtually ruling over the empire. Будашири оставалась регентшей в течение более семи лет, практически управляли империей.
According to his will, Caterina, who was pregnant, became regent. В соответствии с завещанием, Катерина, ожидающая наследника, стала регентшей.
Marie was regent for Baldwin for the two years she remained in Flanders and Hainaut, but by early 1204, she had left both her children behind to join him in the East. Мария была регентшей в течение двух лет после отъезда мужа, но в начале 1204 года оставила детей. чтобы присоединиться к Балдуину на Востоке.
Больше примеров...
Реджент (примеров 6)
Philippa Carrington was pulled out of the Regent's Canal near Paddington main line. Филиппу Каррингтон вытащили из канала Реджент, возле магистрали Паддингтона.
to be held at the Regent Almaty Hotel, Almaty, которое состоится в гостинице "Реджент Алматы", Алма-Ата, Казахстан,
There's a woman, works over on Regent, looks kind of like Rosie Perez. Есть женщина, работает на Реджент похожа на Рози Перез
Lenny! Go to the Sunset Regent right now. Поехали в Сансет Реджент.
[Sighs] I need a lift to the Grand Regent. Мне нужно в "Гранд Реджент".
Больше примеров...
Regent (примеров 24)
In December 1996, Regent Rainbow was sold to Louis Cruise Lines and renamed The Emerald. Regent Rainbow было арестовано 27 ноября 1995 года и в декабре 1996 продано на Кипр, в компанию Louis Cruise Lines, где было переименовано в The Emerald.
Chaweng Regent Beach Resort is only a short walk away from the vibrant excitement of Chaweng with its many entertainment venues, restaurants and shopping centre. Курорт Chaweng Regent Beach находится всего в нескольких минутах ходьбы от оживленного Чавенга с его многочисленными развлекательными центрами, ресторанами и торговыми комплексами.
In 1912, it was renamed the Palace, and later became first the Scala and then the Regent. В 1912 году он был переименован во «Дворец», а затем стал называться Scala, а затем - Regent.
The Superbrands status â€" whereby the international organization of the same name recognizes brands that achieve a higher quality than its competition â€" has given the Regent Esplanade the right to use the Superbrands logo in marketing campaigns and promotions. Благодаря статусу Супербрандс - которым одноименная международная организация выделяет брэнды более высоко го качества, чем конкуренты, - госиница The Regent Esplanade получила право использования знака в маркетинговых кампа ниях и рекламе.
Between 1992 and 1995, she sailed for Regency Cruises as Regent Rainbow and between 1997 and 2008, she sailed for Thomson Cruises (now Marella Cruises) as The Emerald. Между 1992 и 1995 годами судно эксплуатировалось компанией Regency Cruises под именем SS Regent Rainbow, а с 1997 по 2008 годы - компанией Thomson Cruises, с нынешним наименованием.
Больше примеров...