Английский - русский
Перевод слова Regent

Перевод regent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Регент (примеров 114)
I need you to use your power as regent to bring her back. Мне нужно, чтобы ты, как регент, использовала свою силу для того чтобы вернуть ее.
Being regent... It's not just what I did. Регент... это не только то, что я ДЕЛАЛ.
Some new vampires are in the Quarter from out of town, way out of town, and they want the Regent on their side, and if Davina says no, they're going to kill her, and I want her to leave town, В квартале появилось несколько новых вампиров из другого города, совсем не отсюда и они хотят, чтобы регент был на их стороне и если Давина откажется, они ее убьют, и я хочу, чтобы она уехала из города,
Quick death - much less painful than anything the Regent will do to you. Быстрая смерть куда менее болезненна, чем любое из того, что для тебя припас регент.
Regent Cuzar likes to dance. Регент Кузар любит танцевать.
Больше примеров...
Риджент (примеров 11)
The second session of the Intergovernmental Preparatory Committee and the International Ministerial Conference itself will be held at the Almaty Regent Hotel. Вторая сессия Межправительственного подготовительного комитета и сама Международная конференция министров пройдут в Алма-Ате в гостинице «Риджент».
If you give me Regent Street, I'll let you off the 1,200. Если ты отдашь мне Риджент стрит, я прощу тебе долг в 1200.
And I get Regent Street? А я получу Риджент стрит?
And you get Regent Street. А ты получишь Риджент стрит.
The album cover was designed by drummer Nick Mason, and was inspired by his time studying architecture at the Regent Street Polytechnic. Обложка альбома была разработана ударником Ником Мейсоном, являясь, по его мнению, единственной серьёзной вещью, что дало ему обучение в школе архитектуры в Политехникуме Риджент Стрит (Regent Street Polytechnic).
Больше примеров...
Регентшей (примеров 4)
She was regent during the minority of her son. Была регентшей во время несовершеннолетия своего сына.
Budashiri remained regent for over seven years, virtually ruling over the empire. Будашири оставалась регентшей в течение более семи лет, практически управляли империей.
According to his will, Caterina, who was pregnant, became regent. В соответствии с завещанием, Катерина, ожидающая наследника, стала регентшей.
Marie was regent for Baldwin for the two years she remained in Flanders and Hainaut, but by early 1204, she had left both her children behind to join him in the East. Мария была регентшей в течение двух лет после отъезда мужа, но в начале 1204 года оставила детей. чтобы присоединиться к Балдуину на Востоке.
Больше примеров...
Реджент (примеров 6)
Well, Miss Vivian, things that go on in other hotels don't happen at the Regent Beverly Wilshire. Что ж, мисс Вивиан, то, что происходит в иных отелях, невозможно в Реджент Беверли Уилшир.
to be held at the Regent Almaty Hotel, Almaty, которое состоится в гостинице "Реджент Алматы", Алма-Ата, Казахстан,
There's a woman, works over on Regent, looks kind of like Rosie Perez. Есть женщина, работает на Реджент похожа на Рози Перез
Lenny! Go to the Sunset Regent right now. Поехали в Сансет Реджент.
[Sighs] I need a lift to the Grand Regent. Мне нужно в "Гранд Реджент".
Больше примеров...
Regent (примеров 24)
'While we were at the Poly (Regent Street Polytechnic) we had various people in and out of the band and one particular, very good guitar player Bob Klose. По воспоминаниям Ричарда Райта, В то время как мы были на Поли (Regent Street Polytechnic), у нас были разные люди в группе и вне её, и один особенный, очень хороший гитарист Боб Клозе.
Major Peirson detached the 78th Seaforth Highlanders under Captain Lumsdaine, and sent them to take possession of the Mont de la Ville hill (now the site of Fort Regent), to block any French retreat. Он отрядил 78-й полк шотландских горцев, чтобы занять Мон-де-ла-Виль (фр. Mont de la Ville, где ныне находится Форт Риджент, англ. Fort Regent) и отрезать французам возможный путь отступления.
The Superbrands status â€" whereby the international organization of the same name recognizes brands that achieve a higher quality than its competition â€" has given the Regent Esplanade the right to use the Superbrands logo in marketing campaigns and promotions. Благодаря статусу Супербрандс - которым одноименная международная организация выделяет брэнды более высоко го качества, чем конкуренты, - госиница The Regent Esplanade получила право использования знака в маркетинговых кампа ниях и рекламе.
Between 1992 and 1995, she sailed for Regency Cruises as Regent Rainbow and between 1997 and 2008, she sailed for Thomson Cruises (now Marella Cruises) as The Emerald. Между 1992 и 1995 годами судно эксплуатировалось компанией Regency Cruises под именем SS Regent Rainbow, а с 1997 по 2008 годы - компанией Thomson Cruises, с нынешним наименованием.
The Regent is ideal for exploring the prestigious department stores, colourful shops, and elegant boutiques of the Neuhauser Strasse and Kaufinger Strasse. Расположение отеля Regent очень удобно для тех, кто хотел бы пройтись по фешенебельным магазинам и изысканным бутикам улиц Нойхаузер-штрассе и Кауфингер-штрассе.
Больше примеров...