Английский - русский
Перевод слова Refresh

Перевод refresh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Освежить (примеров 59)
American music critic Robert Christgau wrote, I play Unplugged to refresh my memory of a sojourner's spirituality. Американский музыкальный критик Роберт Кристгау писал: «Я играю Unplugged чтобы освежить свою память о духовности соотечественника.
I just try and refresh folk's memory by way of illustration. Я постараюсь освежить память людей при помощи ярких примеров.
IAEA AT translated the complete file into English and produced sample documents from the file "to refresh the memory of IT members" during discussions of this subject. ГД МАГАТЭ обеспечила перевод всей документации на английский язык и в ходе обсуждений по данному вопросу представила выборку документов из этого досье "с целью освежить память членов ИГ".
With due respect, I would like to refresh the memories of member States that the CTBT was negotiated in the Conference's Ad Hoc Committee with a clear and agreed negotiating mandate, and not at the will of some members. При всем уважении, позвольте освежить в памяти государств-членов, что ДВЗЯИ стал результатом работы Специального комитета Конференции, наделенного четким и согласованным переговорным мандатом, а не заключен по воле некоторых членов.
The training provides an opportunity to orient new officers and refresh seasoned peacekeeping personnel on their roles as advisers and case officers with regard to current rules, guidance and procedures relevant to conduct and discipline. Эти занятия дали возможность сориентировать новых сотрудников и освежить навыки уже опытных участников деятельности по поддержанию мира в том, что касается выполнения ими роли консультантов и кураторов, отвечающих за нынешние функции, ориентиры и процедуры, определяющие поведение и дисциплину.
Больше примеров...
Обновить (примеров 58)
Use this button to refresh the list of interfaces. С помощью этой кнопки вы можете обновить список интерфейсов.
I want your finger on that "refresh" button until it comes through. Я хочу, чтобы твой палец был на кнопке "обновить", пока не появится.
In WM Keeper Light window click "Refresh" to display the current balance of your purses. В окне ШМ Кёёрёг Light нажмите «Обновить» для отображения текущего баланса кошельков.
I hit "refresh." Я нажимаю «обновить».
In 1990, confronted with a changing home computer market, Amstrad decided to refresh the CPC model range by introducing a new range variantly labeled plus or PLUS, 1990, or CPC+ range. В 1990 году, в связи с изменениями на компьютерном рынке, в Amstrad решили обновить линейку CPC, введя новые варианты, с обозначениями plus или PLUS, 1990, либо CPC+ range.
Больше примеров...
Обновление (примеров 23)
Eighteen months after the 2013 Malibu's debut, it received a mild refresh. Через восемь месяцев после дебюта, Malibu 2013 года для рынка США получил лёгкое обновление.
The information on the chip contained highly classified intelligence- a refresh for the new Intersect. Информация на чипе содержала сверхсекретные сведения - обновление для нового Интерсекта.
Besides, refresh of the text information on the website is only small part of the work, which has to be done for website of the company would effective influence the development of business and actively attract the clients. Кроме того, обновление текстовой информации на сайте - это лишь малая часть работы, которая должна выполняться, чтобы сайт компании эффективно влиял на развитие бизнеса и активно привлекал клиентов.
We will provide qualitative and forehanded information refresh, as well as a range of important services, which are offered to acquire. Мы обеспечим не только качественное и своевременное обновление информации, но и ряд других важнейших услуг, с которыми предлагаем ознакомиться.
It is recommended that you don't mess with curscr and leave it to the refresh function to update curscr. И настоятельно рекомендуется, во избежание недоразумений с curscr, выполнять его обновление только с помощью этой функции.
Больше примеров...
Refresh (примеров 26)
refresh and wrefresh basically do the same thing. refresh и wrefresh, в основном, делают одно и то же.
In order to have the screen updated, either refresh or wrefresh has to be called. Для обновления экрана необходимо вызвать refresh или wrefresh.
If refresh was directly called without touchwin after the menus were closed, the last open menu would have stayed on the screen. Если refresh, после закрытия меню, была вызвана напрямую без touchwin, то последнее открытое меню останется на экране.
At the next refresh, the window will be cleared. И при следующем вызове refresh, окно очищается.
The command is used to refresh duplicates the menu item: Menu| Refresh. Команда Refresh делает то же самое, что и пункт меню WebMoney Keeper - Меню|Обновить данные.
Больше примеров...
Обновлять (примеров 14)
The media have also begun to refresh their output and operational mechanisms by disseminating news of the gender awareness-raising activities carried out by non-governmental organizations and highlighting the need to fill the gender gaps in Syrian laws. Средства массовой информации также начали обновлять свою продукцию и механизмы работы, распространяя новостные сообщения о мероприятиях по повышению информированности о гендерных проблемах, которые проводят неправительственные организации, и подчеркивая необходимость устранения из сирийского законодательства положений, носящих дискриминационный характер в отношении женщин.
This enables to refresh the main exposition and permanent relic expositions named Tragedy and Valor of Afghanistan and Wars on Foreign Soil, as well as to create numerous annual exhibitions. Это позволяет регулярно обновлять главную экспозицию и постоянно действующие тематические реликвийные: «Трагедия и доблесть Афгана», «На чужих войнах», а также ежегодно создавать разнообразные выставочные экспозиции.
It was necessary during the course to refresh the knowledge of participants with respect to the transport of dangerous goods and the ADN. На курсах необходимо обновлять профессиональные знания слушателей в области перевозки опасных грузов и ВОПОГ.
As for screen refresh speed, it works like any other WIN32 application (you can't go faster than Windows). По скорости вывода на экран работает как и все приложения WIN32 - нельзя обновлять содержимое экрана быстрее чем это делает сама Windows.
Since the capacitors used in DRAM lose their charge over time, memory assemblies that use DRAM must refresh all the cells in their chips 16 times a second, reading each one and re-writing its contents. Так как конденсаторы, используемые в микросхемах DRAM, со временем теряют свой заряд, микросхемы памяти, использующие их, должны периодически обновлять содержимое всех ячеек, считывая каждую ячейку и перезаписывая её содержимое.
Больше примеров...
Освежать (примеров 4)
They are also required to refresh and update relevant knowledge through in-service training courses. Кроме того, они должны освежать и обновлять свои знания в рамках курсов подготовки, организуемых без отрыва от производства.
The principles of IHL are taken into practice through the field training exercises and command post exercises, which include various scenarios allowing the personnel to constantly refresh the knowledge and applicability of the IHL principles. Принципы МГП отрабатываются на практике за счет полевых учений и учений КП, которые включают различные сценарии, позволяющие личному составу постоянно освежать знания и применимость принципов МГП.
My job is to refresh their memory. Я должен освежать им память.
And in relation to this issue of respect for commitments, there was specific wording - and I think we need to refresh our memory on this from time to time - we set down 13 practical steps for systematic gradual efforts to arrive at nuclear disarmament. И что касается уважения обязательств, то там, во всяком случае, имелась формулировка, - а мне думается, что время от времени нам надо бы освежать свою память, - там имелась
Больше примеров...
Освежиться (примеров 7)
Some port to refresh you after the drive? Немного портвейна, чтобы освежиться после поездки?
Built between the trees of the park that houses the hotel, our pool is the perfect venue to relax and refresh yourself, having a bath or simply lying on comfortable beds whille having a drink, enjoying the fantastic background of Umbrian Valley and Assisi. Построен между деревьев парка, в котором размещается отель, наш бассейн является идеальным местом, чтобы расслабиться и освежиться, принять ванну или просто лежать на удобной кровати whille выпить, наслаждаясь фантастическими фоне Umbrian долине и Ассизи.
Pour a little water you refresh? Налить тебе немного воды освежиться?
We will welcome you in a modern lobby where you can refresh yourself with coffee or a drink. Мы встретим Вас в модерном фойе, где Вы можете освежиться напитками и кофе.
The king and queen will retire to the upper rooms to refresh themselves, before continuing their journey to Amiens. Король и королева поднялись наверх, в их комнаты, чтобы освежиться перед дальней дорогой в Амьен.
Больше примеров...