Английский - русский
Перевод слова Recon

Перевод recon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Разведка (примеров 34)
I was working long-range recon on this village in the foothills near Kunar. Я была на задании - дальняя разведка одной деревни, что находилась у горы недалеко от Кунара.
Ricky recon, you have a nice day. Удачного дня, разведка.
It's just recon. Это всего лишь разведка.
So much for satellite recon. Вот тебе и спутниковая разведка.
What happened to recon only? А как же "только разведка"?
Больше примеров...
Разведывательный (примеров 10)
My recon squad had engaged Saddam's army in a small Bedouin encampment. Мой разведывательный отряд вступил в бой с армией Саддама в маленьком бедуинском поселении.
First recon will conduct military operations in and around Saddam City, "Первый разведывательный будет проводить операции внутри и вокруг Саддам-Сити,"
Along with some recon overflights from Defense Mapping Agency, thermal imaging, K-9 units... Попросим сделать разведывательный полет у Оборонной картографичекой службы, тепловое изображение, подразделения с собаками...
First Recon battalion reinforced. Первый Разведывательный Батальон получит пополнение.
A Marine sergeant, 2nd Recon Battalion, stray ordnance, he lost a leg. Сержант-морпех, второй разведывательный батальон, случайно попадание, он потерял ногу.
Больше примеров...
Разведать (примеров 9)
So we can't run recon beforehand. Мы не сможем заблаговременно все разведать.
You asked me to do a little recon for you with some of my old media contacts. Ты меня попросил разведать кое-что у моих старых контактов в СМИ.
We don't have enough time to do an internal recon in three high-rise buildings. У нас нет времени, чтобы разведать три высотных здания.
We still have plenty of recon to do, but it's a safe bet that Malvado's got his loot underground, in some sort of ancient stash. Нам еще нужно много чего разведать, но мы уверены, что Мальвадо хранит под землей что-то вроде древней заначки.
You're on close Recon on this. That's your only job. Твоя миссия, разведать обстановку и больше ничего.
Больше примеров...
Развед (примеров 6)
One squadron recon, automatic to Echo's orbit. Один развед. отряд, будет автоматически направлен к орбите Эхо,
At plus two hours thirty minutes, recon squadron, all systems A-okay. Плюс 2 часа 30 минут, развед. отряд, Все системы в порядке
Commander this is Magivers in recon ship Lobe, no sign of Echo, sir, but we've been tailing something. Коммандер, это Магайверс с развед. корабля Лоуб Никаких следов Эхо, сэр Но нас что-то преследует
they finally gave us a night recon. они наконец-то дали нам ночную развед. миссию.
Recon Gamma' keep your flight course on 0800. Развед. отряд Гамма Сохраняйте курс полета на отметке 0800,
Больше примеров...
Recon (примеров 23)
Mission Against Terror is similar to commercial games such as Counter-Strike, Call of Duty, and Ghost Recon 2. Геймплей Combat Arms схож со многими коммерческими MMOFPS, такими как Counter-Strike, Ghost Recon 2 и Call of Duty.
Most information circulating on the rifle is derived from the video game Tom Clancy's Ghost Recon: Advanced Warfighter, and should not be taken as fact. Множество информации об MR-C было получено из компьютерной игры Tom Clancy's Ghost Recon Advanced Warfighter и поэтому не может восприниматься как факт.
Ubisoft released a 30-minute short film titled Ghost Recon Wildlands: War Within the Cartel on February 16, 2017 on their Twitch channel and later on Amazon Prime. Ubisoft выпустила 30-минутный фильм под названием Ghost Recon Wildlands: War Within the Cartel 16 февраля 2017 года.
Tom Clancy's Ghost Recon 2: Summit Strike is a stand-alone expansion pack for Ghost Recon 2 available exclusively on the Xbox. Том Clancy's Ghost Recon 2: Summit Strike представляет собой отдельный пакет расширения для Ghost Recon 2, доступный исключительно на Xbox.
Tom Clancy's Ghost Recon: Island Thunder was never released for the PlayStation 2, but its content was combined with eight new single-player missions set in Colombia and additional multiplayer maps and released under the title Tom Clancy's Ghost Recon: Jungle Storm in 2004. Игра не была издана для PlayStation 2, но весь его контент был объединен с восемью новыми однопользовательскими миссиями и дополнительными многопользовательскими картами и выпущен вместе с игрой «Tom Clancy's Ghost Recon: Jungle Storm» в 2004 году.
Больше примеров...
Разведчик (примеров 3)
Recently retired marine force recon. Разведчик морской пехоты, недавно вышел на пенсию.
Recon: The Recon (Banshee) is equipped with a special camouflage system that prevents any direct attacks against her unless she is revealed by an adjacent enemy. Разведчик: Разведчик (Банши) экипирована специальной системой камуфляжа которая предотвращает любые направленные атаки против неё пока она не раскрыта соседними врагами.
That was a recon unit. БОЙЛ: Это их разведчик.
Больше примеров...