| Insert "pressure" before the word "receptacle" throughout the existing text of the Chapter to account for the new terminology in the definitions of 1.2.1. | Во всем существующем тексте этой главы после слова "сосуд" включить слова "под давлением" с учетом новой терминологии, включенной в раздел 1.2.1, посвященный определениям. |
| In the definition of "Receptacle" delete the NOTE. | В определении "Сосуд" исключить примечание. |
| 6.1.4.20.2.1 Receptacle with outer steel drum 6PA1; the relevant requirements of 6.1.4.1 apply to the construction of the outer packaging. | 6.1.4.20.2.1 Сосуд с наружным стальным барабаном 6PA1: конструкция наружной тары должна отвечать соответствующим требованиям 6.1.4.1. |
| The analysis continued with the comparison of the definitions "Packaging" and "Receptacle" as these are the two hierarchical terms which include the previously mentioned terms. | Далее был проведен сравнительный анализ определений "Тара" и "Сосуд", поскольку это два иерархических термина, которые включают в себя термины, упомянутые выше. |
| So to stop the energy going all the way, I siphoned off the rest into a handy bio-matching receptacle, namely, my hand, my hand there. | Чтобы энергия не завершила процесс, я направил её остаток в биологически подходящий сосуд, что был под рукой, а именно в свою руку. |
| [1610/3610 (2)] "Body" (for all categories of IBC other than composite IBCs) means the receptacle proper, including openings and closures, but does not include service equipment. | [1610/3610(2)] "Корпус" (для всех категорий КСГМГ, кроме составных КСГМГ) означает собственно емкость, включая отверстия и их заторы, за исключением сервисного оборудования. |
| ""Gas cartridge", see "Small receptacle containing gas";". | «"Газовый баллончик", см. "Емкость малая, содержащая газ"». |
| The secondary packaging shall also be capable of withstanding very low temperatures, and in most cases will need to be fitted over the primary receptacle individually. | Вторичная емкость также должна выдерживать очень низкие температуры, и в большинстве случаев она должна быть рассчитана для помещения в нее отдельных первичных емкостей. |
| This means that the additive storage receptacle must be arranged in such a way that, in the event of a minor incident, the receptacle does not start leaking immediately and thereby increase the threat to the tank. | Это означает, что емкость для хранения присадок должна быть расположена таким образом, чтобы в случае незначительного инцидента она не дала сразу же течь и тем самым не повысила опасность для цистерны. |
| 6.2.4.1.1 In the first sentence, insert "or fuel cell cartridge" after "Each receptacle" at the beginning and insert "or the fuel cell cartridge" after "the receptacle" in the text between brackets. | 6.2.4.1.1 В первом предложении включить "или кассета топливных элементов" после "Каждая емкость" в начале и включить "или кассеты топливных элементов" после "емкости" в тексте, заключенном в скобки. |
| You look at that box and you see it only as a receptacle for the tacks. | Вы смотрите на коробку и видите лишь вместилище для кнопок. |
| Or, rather, his... receptacle. | Или, скорее, его... вместилище. |
| A variety of Latin etymologies have been proposed, including condon (receptacle), condamina (house), and cumdum (scabbard or case). | Предложены некоторые латинские этимологии, например condon (вместилище), condamina (дом) и cumdum (ножны). |
| You look at that box and you see it only as a receptacle for the tacks. | Вы смотрите на коробку и видите лишь вместилище для кнопок. |