Английский - русский
Перевод слова Rat

Перевод rat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крыса (примеров 734)
No, it's an actual rat I saw wearing a hat. Нет, это натурально крыса в шляпе, которую я видел.
Can I help you, Kitchen Rat? Могу я помочь тебе, Кухонная Крыса?
I'm an old sewer rat. Я - старая подвальная крыса.
like a drop of water forming on a drinking tap on a landing, like six socks soaking in a pink plastic bowl, like a fly or a mollusc, like a tree, like a rat. как три пары носков, мокнущих в розовом пластмассовом тазу, как муха или моллюск, как дерево, как крыса.
Like Ratatouille, Your Friend the Rat also features a musical sequence. Например, «Рататуй», «Твой друг - крыса» также имеет музыкальную последовательность.
Больше примеров...
Крысиный (примеров 94)
Your father came down the stairs and found her buttering your breakfast toast with rat poison. Твой отец спустился вниз, и увидел, как она намазывает на ваши утренние тосты крысиный яд.
I took rat poison, when cook wasn't looking. Я взял крысиный яд, пока повар не видел.
In Hanoi, under French colonial rule, they established a bounty for each rat tail turned in to try and reduce the number of rats. В Ханое, в согласии с французской колониальной властью, обещано вознаграждение за каждый крысиный хвост, чтобы уменьшить количество крыс.
Why didn't I study how to speak rat in school? Почему я не учил крысиный язык в школе?
Freakazoid spends this time in an area of Dexter's brain called the Freakazone, where he reflects, has profound thoughts, and watches reruns of The Rat Patrol. Фриказоид проводит это время в зоне мозга Декстера, называемой «Фриказоной» (англ. Freakazone), где он размышляет, имеет глубокие мысли и смотрит записи сериала «Крысиный Патрульruen» (англ. The Rat Patrol).
Больше примеров...
Стукач (примеров 27)
Because he didn't give you a cut, you rat! Потому, что он не хотел делиться, Ты стукач!
For all I know, you're the rat. Может быть, ты стукач.
I say I'm not a rat. Что я не стукач.
You an internal-affairs rat or something? Стукач внутренних расследований или чего?
You'll have to call me unless you are a rat В твоих интересах мне звонить, если не хочешь, чтоб я поведала твоим приятелям, что ты стукач.
Больше примеров...
Стучать (примеров 9)
Your family's that scary, maybe you shouldn't rat on them. Раз твоя семья такая страшная, то может тебе не стоит на них стучать.
You don't rat on a man with Handsome's stature. Со связями Красавчика на него лучше не стучать.
I don't want to rat on the kid, but I smelled alcohol on his breath. Не хочу стучать на парня, но от него пахло спиртным.
Clay, not enough upside for him to rat. Клэю не очень-то выгодно стучать.
But I'm not going to rat him out. Не буду я стучать.
Больше примеров...
Неладное (примеров 14)
If he smells a rat, we go. Если он почует неладное, мы уйдём.
I should have smelled a rat when Horrath acted like that. Я должен был заподозрить неладное, раз Хорат так себя повел.
Too big and Silva will smell a rat. Если переборщить, то Силва учует неладное.
As soon as Shriver went downtown instead of Allen Gardens, I should have smelled a rat. Как только Шрайвер пошёл в центр города вместо Аллен-гарденс, я должен был почуять неладное.
Pretty soon the local PD is going to smell a rat. Скоро местный полицейский участок, почует неладное.
Больше примеров...
Сдашь (примеров 2)
You rat him out, he takes you with him. Ты сдашь его, он потянет тебя за собой.
If you rat on us, if you sing, we'll cut you to pieces. Если нас сдашь, нам терять нечего, мы тебя на куски порежем. Понимаешь?
Больше примеров...
Крысёныша (примеров 6)
Rip this little rat apart, and find out everything he knows. Разбери крысёныша на части, и вытряси из него всё.
You crossed the country to lure that rat into helping you. Ты пересекла страну, чтобы переманить этого крысёныша на свою сторону?
Your pet rat have any thoughts on which way they went after Winterfell? У твоего крысёныша есть идеи, куда они могли направиться из Винтерфелла?
Okay. I'll send Rat with you. Отправлю с тобой Крысёныша.
In the dark corners of the more recessed cavities... of Rat Boy's small and wicked mind... here is where the parasites of iniquity gorge themselves. Темнейшие углы сокрытых подземелий умишки злобного Крысёныша... Здесь паразиты беспредела жрут самих себя -
Больше примеров...
Настучал (примеров 2)
She wanted me to come to Chicago and rat Jimmy out. Она хотела чтобы я прилетел в Чикаго и настучал на Джимми.
Why'd you rat your patient out to nasa? Зачем ты настучал на свою пациентку в НАСА?
Больше примеров...
Крыска (примеров 8)
The rat might have just taken the cheese. Крыска только что ухватила сыр.
RAT, FACE, AND BULLY. Крыска, Рожа и Бычок.
Okay, ratty rat. Ладно, крыска крыс-крыс-крыс.
WHY IS MY NAME RAT? Почему зовут "Крыска"?
Ratty rat, here ratty rat, rat. Сюда, крыска крыс-крыс-крыс.
Больше примеров...
Rat (примеров 39)
Harris' recording debut was as Napalm Death's second drummer, joining after founding member Miles "The Rat" Ratledge left the band in November 1985. Мик Харрис дебютировал вторым барабанщиком в коллективе Napalm Death, к которому он присоединился после того, как один из основателей, барабанщик Майлз Рэтледж по прозвищу «Крыса» (Miles «The Rat» Ratledge) покинул коллектив в ноябре 1985 года.
The cable shield of each RAT is made from aluminum recovered from the World Trade Center site after the September 11 attacks. Экран кабелей каждого из RAT выполнен из алюминия, извлечённого из развалин Всемирного торгового центра после событий 11 сентября 2001 года.
The song "Jager Yoga" featured in the video game FIFA 09 and "Rat Is Dead (Rage)" appeared in Midnight Club: Los Angeles. Песня «Jager Yoga» есть в игре FIFA 09, а «Rat Is Dead (Rage)» появилась в игре Midnight Club: Los Angeles.
His first of many collections of satirical cartoons, Sick, Sick, Sick, was published in 1958, and his first novel, Harry, the Rat With Women, in 1963. Его первая из многих коллекций сатирических мультфильмов Sick, Sick, Sick была опубликована в 1958 году, а его первый роман Harry, the Rat With Women в 1963 году.
The Rock Abrasion Tool (RAT) is a grinding and brushing installation on NASA's twin Mars Exploration Rovers, Spirit (MER-A) and Opportunity (MER-B), which landed on Mars in January 2004. Rock Abrasion Tool (RAT) (с англ. - «Инструмент истирания камней») - шлифовально-щёточная установка двух марсоходов-близнецов космического агентства NASA - «Спирита» (MER-A) и «Оппортьюнити» (MER-B), которые совершили посадку на Марс в январе 2004 года.
Больше примеров...
Рэт (примеров 9)
He ran with Sinatra's Rat Pack. Ну, он участвовал в сборной группе Синатры - Рэт Пэк.
We'll keep Phil and Rat here with Tara. Возле Тары останутся Фил и Рэт.
Sinatra, the Rat Pack - all the white headliners and tourists came down from the Strip. Синатра, Рэт Пэк все белые звезды того времени и туристы ломились сюда со всего Стрипа.
'Cause when it comes to finding a good old lady, you don't get what you want, Rat. Потому что когда ты захочешь найти хорошую старушку, ты получишь не то что хочешь, Рэт.
The Rat Pack Film Production is Рэт Пак фильм Продакшн представляет
Больше примеров...
Крысеныш (примеров 7)
Marty, rat man has officially gone nuts. Марти, Крысеныш официально сошел с ума.
Scraggy little rug rat! Я до тебя доберусь, крысеныш!
I don't know if anyone wants the little rat. Кому вообще нужен этот крысеныш?
Stop your squealing, you dunghill rat. Прекрати стонать, мерзкий крысеныш.
You're my rodent - my little rodent who went scurrying off to Abaddon to rat on me. Ты мой крысеныш, который вынюхивает чтобы еще донести Аббадон на меня.
Больше примеров...
Плевать (примеров 1)
Больше примеров...
Сдать (примеров 13)
Or because Glen Hogan was going to rat you out to internal affairs? Или потому что Глен Хоган собирался сдать вас ОВР?
I didn't come here to rat you out or anything if that's what you're worried about. Я здесь не для того, чтобы сдать вас, если вы об этом беспокоитесь.
He's about to rat you out to the police. Он собирается сдать тебя копам.
Rat any of them out. Сдать кого-то из них.
A while back, he was all set to rat on the family, in exchange for Eyes Only's guarantee of witness protection and a new identity. Совсем недавно он был готов сдать "Оку" всю Семью в обмен на прикрытие и новые документы.
Больше примеров...