Английский - русский
Перевод слова Rat

Перевод rat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крыса (примеров 734)
There seems to be a very large rat about, Brigadier. Кажется, там очень большая крыса, Бригадир.
Now I'm getting etiquette lessons from a bilge rat. Меня учит урокам урокам этикета от портовая крыса.
The rat fall in the fry oil again? Крыса снова упала в подсолнечное масло для жарки?
I guarantee we got a rat in the house. Я зуб даю, у нас есть крыса.
I'm officially a lab rat. Официально я - лабораторная крыса.
Больше примеров...
Крысиный (примеров 94)
Well, not to belabor the point, but I did find rat droppings this morning. Ну, не хочу занудствовать, но этим утром я действительно нашла крысиный помет.
I took rat poison, when cook wasn't looking. Я взял крысиный яд, пока повар не видел.
Place is like a rat maze... complete with rats. Это место - крысиный лабиринт полный крыс.
You've got a 9:00 a.m. rat helmet. У тебя крысиный шлем в 9 утра.
Arsenic, rat poison. Мышьяк, крысиный яд.
Больше примеров...
Стукач (примеров 27)
But I'm not a rat, Agent Kujan. Но я не стукач, агент Куен.
I say the plan becomes null and void once we find out we got a rat in the house. Считаю, что план аннулируется, если среди нас есть стукач.
Because he didn't give you a cut, you rat! Потому, что он не хотел делиться, Ты стукач!
Mikey... he's a rat? Майки... он стукач?
You'll have to call me unless you are a rat В твоих интересах мне звонить, если не хочешь, чтоб я поведала твоим приятелям, что ты стукач.
Больше примеров...
Стучать (примеров 9)
Your family's that scary, maybe you shouldn't rat on them. Раз твоя семья такая страшная, то может тебе не стоит на них стучать.
That way the Feds can't get everyone to rat each other out. Вот поэтому, у федералов не выходит, вынудить наших стучать друг на друга.
I don't want to rat on the kid, but I smelled alcohol on his breath. Не хочу стучать на парня, но от него пахло спиртным.
But I'm not going to rat him out. Не буду я стучать.
Guys started to rat so they could avoid prosecution. И ребята начали стучать друг на друга, лишь бы уйти от наказания.
Больше примеров...
Неладное (примеров 14)
Meanwhile, back at the ranch, Karla smells a rat. В это время, у себя в деревне, Карла чует неладное.
If he finds the both of us up there, he's sure to smell a rat. Если он найдёт нас обоих наверху, он точно учует неладное.
As soon as Shriver went downtown instead of Allen Gardens, I should have smelled a rat. Как только Шрайвер пошёл в центр города вместо Аллен-гарденс, я должен был почуять неладное.
Don't you think she'll smell a rat when no one turns up at her private audience? Вы не думаете, что она заподозрит неладное, когда вы не появитесь на аудиенции?
Maybe he smelled a rat. Возможно он почуял неладное.
Больше примеров...
Сдашь (примеров 2)
You rat him out, he takes you with him. Ты сдашь его, он потянет тебя за собой.
If you rat on us, if you sing, we'll cut you to pieces. Если нас сдашь, нам терять нечего, мы тебя на куски порежем. Понимаешь?
Больше примеров...
Крысёныша (примеров 6)
You crossed the country to lure that rat into helping you. Ты пересекла страну, чтобы переманить этого крысёныша на свою сторону?
Your pet rat have any thoughts on which way they went after Winterfell? У твоего крысёныша есть идеи, куда они могли направиться из Винтерфелла?
UNSER: I don't know, but we just sent Rat to pick up Juice and his bike. Не знаю, но мы послали Крысёныша забрать Джуси с байком.
Okay. I'll send Rat with you. Отправлю с тобой Крысёныша.
In the dark corners of the more recessed cavities... of Rat Boy's small and wicked mind... here is where the parasites of iniquity gorge themselves. Темнейшие углы сокрытых подземелий умишки злобного Крысёныша... Здесь паразиты беспредела жрут самих себя -
Больше примеров...
Настучал (примеров 2)
She wanted me to come to Chicago and rat Jimmy out. Она хотела чтобы я прилетел в Чикаго и настучал на Джимми.
Why'd you rat your patient out to nasa? Зачем ты настучал на свою пациентку в НАСА?
Больше примеров...
Крыска (примеров 8)
Are you scrabbling about your wires and knots, my old pet rat? Ты снова роешься в своих проводках и узелках, моя старенькая крыска?
'CAUSE I'VE GOT A PET RAT. Потому что у меня питомец - крыска.
The rat might have just taken the cheese. Крыска только что ухватила сыр.
RAT, FACE, AND BULLY. Крыска, Рожа и Бычок.
Ratty rat, here ratty rat, rat. Ладно, крыска крыс-крыс-крыс.
Больше примеров...
Rat (примеров 39)
The RAT was the first machine to gain access to the interior of rocks on another planet. RAT стал первой научной установкой, которая получила доступ к внутренней структуре скал на другой планете.
The RAT provides these instruments with a smooth, clean surface from which they make more accurate observations. RAT обеспечивает для них гладкую и чистую поверхность, благодаря чему они могут проводить более точные измерения.
In 1978, The Boomtown Rats had their first No. 1 single in the UK with "Rat Trap", the first new wave chart-topper in Britain. В 1978 году The Boomtown Rats выпустили свой первый сингл Nº 1 Rat Trap, который стал первым нововолновым лидером хит-парада в Британии.
On television, Ms. Unger appeared as Ava Gardner in HBO's 1998 drama, The Rat Pack, and in the award-winning mini-series Bangkok Hilton with Nicole Kidman. На телевидении Унгер появлялась в драме канала НВО "The Rat Pack" (1998) в роли Авы Гарднер и в получившем множество наград мини-сериале "Bangkok Hilton" с Николь Кидман.
He also directed a short film called The Seed, and acquired the rights to produce a film adaptation of China Miéville's novel King Rat. Срежиссировал короткий фильм, названный «Семя» (англ. "The Seed"), и получил права на производство фильма по китайской книге «Крысиный Король» (англ. "King Rat").
Больше примеров...
Рэт (примеров 9)
We'll keep Phil and Rat here with Tara. Возле Тары останутся Фил и Рэт.
'Cause when it comes to finding a good old lady, you don't get what you want, Rat. Потому что когда ты захочешь найти хорошую старушку, ты получишь не то что хочешь, Рэт.
As Rat said to Mole, "There is nothing, absolutely nothing half so much worth doing as simply messing about in boats." Как сказал Кроту дядюшка Рэт, "нету дела, которым и вполовину стоило бы заниматься, как попросту повозиться с лодкой".
The Rat Pack Film Production is Рэт Пак фильм Продакшн представляет
There's this device called the Rat. Есть прибор РЭТ, разрушающий скалы.
Больше примеров...
Крысеныш (примеров 7)
Marty, rat man has officially gone nuts. Марти, Крысеныш официально сошел с ума.
Scraggy little rug rat! Я до тебя доберусь, крысеныш!
Stop your squealing, you dunghill rat. Прекрати стонать, мерзкий крысеныш.
Why? - Because I told you to, rat! Потому что я так сказал, ты, маленький крысеныш.
You're my rodent - my little rodent who went scurrying off to Abaddon to rat on me. Ты мой крысеныш, который вынюхивает чтобы еще донести Аббадон на меня.
Больше примеров...
Плевать (примеров 1)
Больше примеров...
Сдать (примеров 13)
The shark threatened to rat him out unless he turned over the operation. Ростовщик угрожал сдать его если он не свернёт лавочку.
I didn't come here to rat you out or anything if that's what you're worried about. Я здесь не для того, чтобы сдать вас, если вы об этом беспокоитесь.
Every time they've asked you to rat someone out, you've barely blinked. Каждый раз, когда тебя просили сдать кого-то, ты и глазом не моргнул.
He's about to rat you out to the police. Он собирается сдать тебя копам.
Eventually they will rat on you, so why don't you just beat 'em to the punch? В конце концов, у вас найдется крыса так почему бы тебе просто их не сдать?
Больше примеров...