| He didn't want to end like Raphael. | Он не хотел закончить, как Рафаэль. |
| The influence of the works of Leonardo, which Raphael studied astutely during this period of his career, is strikingly evident in this particular piece. | Влияние произведений Леонардо да Винчи, которые Рафаэль изучал в течение этого периода своей карьеры, поразительно очевидно в этом конкретном его произведении. |
| Remember when Pati sang Raphael in the kitchen? | Ты помнишь, как перепел эту песню Рафаэль? |
| In 1989 one of his predecessors on the Sixth Committee, Mr. David Ben Raphael, had said that no cause could justify deliberate attacks on civilians, and that terrorism remained a crime whatever the motivation behind it. | В 1989 году один из предшественников оратора в Шестом комитете г-н Давид Бен Рафаэль заявил, что ни одна цель не способна оправдать умышленные нападения на гражданское население и что терроризм остается преступлением независимо от его мотивировки. |
| His name is Raphael Fernandes. | Его зовут Рафаэль Фёрнандёс. |
| And it's outside of my power to bring Gabriel and Raphael back. | И я сейчас не в силах вернуть Габриэля и Рафаэля. |
| In 1852 he journeyed to Florence where he studied with Enrico Pollastrini and Raphael Buonajuti. | В 1852 году он отправился во Флоренцию, где учился у Энрико Полластрини и Рафаэля Буонахути. |
| He moved to London in 1802, and was apprenticed to John Raphael Smith, the mezzotint engraver and portrait painter. | В 1802 году переехал в Лондон, где стал учеником Джона Рафаэля Смита, гравёра меццо-тинто и портретиста. |
| Elizabeth II's effigies wear it on Machin stamp series (since 1967) and on Raphael Maklouf's coins (1985-1997). | Елизавета II изображена в ней на серии марок типа «Машен» (издавалась с 1967 года) и на монетах Рафаэля Маклуфа (Raphael Maklouf; 1985-1997). |
| If we can beat Raphael, we can end this! | Убьём Рафаэля - покончим с войной! |
| He heard choirs of voices, claimed to have lived in the Renaissance age and painted walls in the Vatican together with Raphael and Michelangelo. | Он слышал хоры голосов, утверждал, что жил в эпоху Ренессанса и расписывал стены в Ватикане в компании с Рафаэлем и Микеланджело. |
| Let me talk to Raphael. | Дайте мне поговорить с Рафаэлем. |
| The album artwork including body art and illustrations were created by Rhys Mitchell and Raphael Rizzo. | Оформление диска, в том числе боди-арт и иллюстрации были созданы Риз Митчеллом (Rhys Mitchell) и Рафаэлем Риццо (Raphael Rizzo). |
| Cinemareview notes: Cardinal Consalvi was Papal Secretary of State at the time of Napoleon, and is buried at the Pantheon in Rome, next to the painter Raphael. | Cinemareview отмечает, что более поздний предок Ли «Кардинал Консальви во времена Наполеона служил госсекретарём Святого Престола и был похоронен в римском пантеоне рядом с художником Рафаэлем». |
| In December 2014, foodsharing.de and lebensmittelretten.de, a web site founded by Raphael Fellmer and Raphael Wintrich, merged their operations. | В декабре 2014 года foodsharing.de был объединен с lebensmittelretten.de - веб-сайтом, основанным Рафаэлем Феллмером и Рафаэлем Винтрихом. |
| In 1898 she decided to dictate to, among others, the librarian Raphael Meyer the story of her engagement to Kierkegaard. | В 1898 г. она начала диктовать библиотекарю Рафаэлю Мейеру рассказ о своей помолвке с Кьеркегором. |
| That means I was close to the Raphael. | Это значит, я была близка к Рафаэлю? |
| LEE, YOU'RE THE ONE WHO SAID MOVING HERE WOULD BE BETTER FOR RAPHAEL. | Ли, это же ты говорил, что переезд сюда пойдет на пользу Рафаэлю. |
| Hear you're losing out to Raphael. | Слышал ты проигрываешь Рафаэлю. |
| Its design is commonly attributed to Raphael, and was based to Bramante's nearby Palazzo Caprini (also demolished). | Его проектирование приписывается Рафаэлю и оно было основано на дизайне близлежащего Палаццо Каприни (также снесённого) работы Донато Браманте. |
| I take it that's not Raphael anymore. | Я так понимаю, он больше не Рафаил. |
| From Enoch, the archangel Raphael gave it to Noah, who used the wisdom within to build Noah's Ark. | От Еноха архангел Рафаил передал книгу Ною, который почерпнул из неё инструкции по строительству ковчега. |
| "May Michael be by my right, Gabriel at my left,"Uriel before me, Raphael behind me. | Справа от меня Михаил, слева от меня Гавриил, предо мной Уриил, позади меня Рафаил. |
| And then there was Raphael... | А потом появился Рафаил... |
| Raphael was stronger than me. | Рафаил был сильнее меня. |
| I was fine, but Raphael really started to... | Да нет, я была в порядке, но Рафаель на самом деле... |
| Look what that miniature Sally Jesse Raphael did! | Ты посмотри, что натворила эта мини-копия Салли Джесси Рафаель! |
| This is ridiculous, Raphael. | Это смешно, Рафаель. |
| OK, it's Raphael. | Ну ладно, это Рафаель. |
| It's too late, Raphael. | Уже слишком поздно, Рафаель. |
| You know, Castiel, y-you said all sorts of shameful, appalling, scatological things about Raphael. | Знаешь, Кастиэль, ты сказал столько постыдного, отвратительного и непристойного про Рафаила. |
| Raphael had many followers, and I must... Punish them all severely. | У Рафаила было много последователей, и я должен строго их всех покарать. |
| If we can beat Raphael, we can end this! | Если мы можем победить Рафаила, мы можем положить этому конец! |
| I can stop Raphael. | Я могу остановить Рафаила. |
| Gather your army and kick the candy out of each and every angel that shows up for Raphael. | Собери свою армию и отбери конфеты у всех без исключения ангелов из песочницы Рафаила. |
| Throughout the process, Raphael improvised according to the reactions that he got from the group. | На протяжении всего процесса Рафаэл импровизировал, ориентируясь на реакцию участников группы. |
| The guitars were recorded more simply; Hammond and Valensi both used Fender DeVille amps on opposite sides of the room, while Raphael positioned a mic on each. | Гитары были записаны проще; Хаммонд и Валенси использовали усилители Fender DeVille на противоположных сторонах комнаты, а Рафаэл ставил по одному микрофону возле каждого из них. |
| On 25 September 2006, the Minister for Foreign Affairs of Kenya and current Chairman of the IGAD Council of Ministers, Raphael Tuju, had a private meeting with members of the Security Council on the issue of the partial lifting of the arms embargo. | 25 сентября 2006 года министр иностранных дел Кении и действующий Председатель Совета министров МОВР Рафаэл Туджу провел за закрытыми дверями встречу с членами Совета Безопасности по вопросу о частичной отмене эмбарго на поставки оружия. |
| Raphael mixed as he went along to maintain control of the record until the final mastering stage; the producer aimed to show the Strokes a final product as soon as the band finished performing a track. | Рафаэл занимался микшированием (англ.)русск. параллельно с записью треков, чтобы сохранить контроль над записью до финальной стадии мастеринга; продюсер стремился показать группе конечный вариант песни, как только музыканты заканчивали её запись. |
| This robot is a very recent project. It's called RAPHaEL. | Этот робот совсем недавний проект. Он называется RAPHaEL. |
| Her left arm has a narrow band carrying the signature of the artist, RAPHAEL URBINAS. | Её руку украшает браслет с подписью художника «RAPHAEL URBINAS». |
| Elizabeth II's effigies wear it on Machin stamp series (since 1967) and on Raphael Maklouf's coins (1985-1997). | Елизавета II изображена в ней на серии марок типа «Машен» (издавалась с 1967 года) и на монетах Рафаэля Маклуфа (Raphael Maklouf; 1985-1997). |
| The album artwork including body art and illustrations were created by Rhys Mitchell and Raphael Rizzo. | Оформление диска, в том числе боди-арт и иллюстрации были созданы Риз Митчеллом (Rhys Mitchell) и Рафаэлем Риццо (Raphael Rizzo). |
| Raphael Goulais wondered if it would be ok to distribute chords but not melody since this is done in mma. | Рафаэль Гуле (Raphael Goulais) спросил, можно ли распространять аккорды без мелодии, созданные в mma. |
| Understand - if you followed Raphael, if you stood against me, punishment is certain. | Поймите... Если вы пойдете за Рафаилом, если вы восстанете против меня, наказание неизбежно. |
| What are you planning to do about Raphael? | Что ты планируешь делать с Рафаилом? |
| And let it be known... you're either with Raphael or you're with me. | И да будет всем известно, что... вы либо с Рафаилом, либо со мной. |
| She's been looking after Raphael. | Она ухаживает за Рафаилом. |
| What about Gabriel and Raphael? | А что с Гавриилом и Рафаилом? |