At times such as these, Brother Raphael... | В такое лихолетье, брат Рафаэль... |
Raphael's been there for me when I needed him. | Рафаэль был рядом, когда я нуждалась в нём. |
Raphael, you're not well enough for this. | Рафаэль, ты еще не готов! |
Remember when Pati sang Raphael in the kitchen? | Ты помнишь, как перепел эту песню Рафаэль? |
John O'Malley points out that even earlier than the Isaiah is Raphael's inclusion of the figure of Heraclitus in the School of Athens, a brooding figure similar to Michelangelo's Jeremiah, but with the countenace of Michelangelo himself, and leaning on a block of marble. | Джон О'Мэлли указывает, что ранее Рафаэль включил в «Афинскую школу» фигуру задумчивого Гераклита, подобного Иеремии со свода капеллы, но с лицом Микеланджело, облокотившегося на блок мрамора. |
Raphael's death is a shock to us all. | Смерть Рафаэля - это шок для нас всех. |
In the 1872 National Exhibition in Milan, he exhibited his first work, a marble Raphael, but two years later his Eleonora d'Este drew much praise. | На Национальной выставке в Милане в 1872 году представил свою первую работу, мраморную скульптуру Рафаэля; спустя два года его статуя Элеоноры д'Эсте получила высокую оценку от критиков. |
The Raphael is one of the Raphael Cartoons then at Hampton Court Palace. | Картина Рафаэля (изображение) являются одним из этюдов Рафаэля (Raphael Cartoons), тогда находявшихся в Хэмптон-корте. |
His early life appears to have been spent in Italy, where he carefully studied the paintings of Raphael, and declared himself as his pupil. | В ранний период творчества работал в Италии, где он тщательно изучал творчество Рафаэля, после чего считал себя его последователем. |
Seven of his copies found their way into the Raphael Collection of King Friedrich Wilhelm IV in the Orangerie at Sanssouci. | Выполненные им семь копий картин Рафаэля вошли в коллекцию короля Пруссии Фридриха Вильгельма IV и находились в оранжерее в Сан-Суси. |
Célestin had an advantage over Raphael. | У Селестина было преимущество перед Рафаэлем. |
Everything OK with little Raphael... or Luke? | Все в порядке с малышкой Рафаэлем? |
Were you close to Raphael Baena? | Вы были близки с Рафаэлем Баэной? |
Let me talk to Raphael. | Дайте мне поговорить с Рафаэлем. |
The album artwork including body art and illustrations were created by Rhys Mitchell and Raphael Rizzo. | Оформление диска, в том числе боди-арт и иллюстрации были созданы Риз Митчеллом (Rhys Mitchell) и Рафаэлем Риццо (Raphael Rizzo). |
I won't let Raphael suffer for your bad deeds. | Я не позволю Рафаэлю страдать из-за твоих дурных поступков. |
Like divine Raphael his talent is heavenly. | Подобно божественному Рафаэлю, его талант неземной. |
On August 17, 1995, Levada was appointed coadjutor archbishop of San Francisco, and on December 27 of the same year he succeeded John Raphael Quinn as the archbishop. | 17 августа 1995 года Левада становится сначала архиепископом-коадъютором, а 27 декабря того же года наследует Джону Рафаэлю Куинну на посту архиепископа Сан-Франциско. |
LEE, YOU'RE THE ONE WHO SAID MOVING HERE WOULD BE BETTER FOR RAPHAEL. | Ли, это же ты говорил, что переезд сюда пойдет на пользу Рафаэлю. |
Could you call Raphael? | Ты можешь позвонить Рафаэлю? |
Raphael will deceive and destroy you at the speed of thought. | Оглянуться не успеешь, Рафаил обманет тебя и убьёт. |
I take it that's not Raphael anymore. | Я так понимаю, он больше не Рафаил. |
"May Michael be by my right, Gabriel at my left,"Uriel before me, Raphael behind me. | Справа от меня Михаил, слева от меня Гавриил, предо мной Уриил, позади меня Рафаил. |
Now, what's the matter, Raphael? | В чём дело, Рафаил? |
I'm here, Raphael. | Я здесь, Рафаил. |
In fact, before boar woke Raphael tried to kiss me. | На самом деле, перед тем, как кабан проснулся, Рафаель пытался поцеловать меня. |
I was fine, but Raphael really started to... | Да нет, я была в порядке, но Рафаель на самом деле... |
Well, this is Raphael. | Ну ладно, это Рафаель. |
Raphael invited motto a marriage. | Рафаель пригласил меня на свадьбу. |
OK, it's Raphael. | Ну ладно, это Рафаель. |
You know, Castiel, y-you said all sorts of shameful, appalling, scatological things about Raphael. | Знаешь, Кастиэль, ты сказал столько постыдного, отвратительного и непристойного про Рафаила. |
Raphael had many followers, and I must... Punish them all severely. | У Рафаила было много последователей, и я должен строго их всех покарать. |
The Dutch painter and engraver Rembrandt often depicted scenes from the apocryphal Book of Tobit, which tells the story of a blind patriarch who is healed by his son, Tobias, with the help of the archangel Raphael. | Голландский живописец и гравёр Рембрандт часто изображал сцены из апокрифической Книги Товита, которая рассказывает историю слепого патриарха, исцелившего сына Тобиаса с помощью архангела Рафаила. |
In season 6, Crowley becomes the King of Hell and one of the main antagonists working with Castiel to stop Archangel Raphael, the other main antagonist of season 6, from restarting the Apocalypse by harnessing the souls of Purgatory and splitting the power with Castiel. | В шестом сезоне Кроули становится Королём Ада и одним из главных антагонистов, который работает вместе с Кастиэлем, чтобы остановить архангела Рафаила, другого главного антагониста сезона, который хотел заново начать Апокалипсис. |
Gather your army and kick the candy out of each and every angel that shows up for Raphael. | Собери свою армию и отбери конфеты у всех без исключения ангелов из песочницы Рафаила. |
Throughout the process, Raphael improvised according to the reactions that he got from the group. | На протяжении всего процесса Рафаэл импровизировал, ориентируясь на реакцию участников группы. |
The guitars were recorded more simply; Hammond and Valensi both used Fender DeVille amps on opposite sides of the room, while Raphael positioned a mic on each. | Гитары были записаны проще; Хаммонд и Валенси использовали усилители Fender DeVille на противоположных сторонах комнаты, а Рафаэл ставил по одному микрофону возле каждого из них. |
On 25 September 2006, the Minister for Foreign Affairs of Kenya and current Chairman of the IGAD Council of Ministers, Raphael Tuju, had a private meeting with members of the Security Council on the issue of the partial lifting of the arms embargo. | 25 сентября 2006 года министр иностранных дел Кении и действующий Председатель Совета министров МОВР Рафаэл Туджу провел за закрытыми дверями встречу с членами Совета Безопасности по вопросу о частичной отмене эмбарго на поставки оружия. |
Raphael mixed as he went along to maintain control of the record until the final mastering stage; the producer aimed to show the Strokes a final product as soon as the band finished performing a track. | Рафаэл занимался микшированием (англ.)русск. параллельно с записью треков, чтобы сохранить контроль над записью до финальной стадии мастеринга; продюсер стремился показать группе конечный вариант песни, как только музыканты заканчивали её запись. |
This robot is a very recent project. It's called RAPHaEL. | Этот робот совсем недавний проект. Он называется RAPHaEL. |
On the second floor the Raphael Angel acoustic Auditorium was constructed in 2000, with two hundred seats. | На втором этаже в 2000 году была построена акустическая аудитория «Raphael Angel» на 200 мест. |
An engraving of this painting was made by another Derby artist, John Raphael Smith, in 1785. | Другой художник из Дерби, Джон Рафаэль Смит (John Raphael Smith), выгравировал эту картину в 1785 году. |
Raphael Goulais wondered if it would be ok to distribute chords but not melody since this is done in mma. | Рафаэль Гуле (Raphael Goulais) спросил, можно ли распространять аккорды без мелодии, созданные в mma. |
Raphael Friedeberg (14 March 1863 - 16 August 1940) was a German physician, socialist, and later anarchist. | Рафаэль Фридеберг (нем. Raphael Friedeberg; 14 марта 1863 - 16 августа 1940) - немецкий врач, социалист и позднее анархист. |
What are you planning to do about Raphael? | Что ты планируешь делать с Рафаилом? |
And let it be known... you're either with Raphael or you're with me. | И да будет всем известно, что... вы либо с Рафаилом, либо со мной. |
She's been looking after Raphael. | Она ухаживает за Рафаилом. |
What about Gabriel and Raphael? | А что с Гавриилом и Рафаилом? |
Understand - if you followed Raphael, if you stood against me, punishment is certain. | Поймите... если вы были с Рафаилом, и противостояли мне, то расплата неминуема. |