Английский - русский
Перевод слова Rakhmonov

Перевод rakhmonov с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Рахмонов (примеров 62)
President Rakhmonov has ordered a re-verification of the status of implementation of the military protocol. Президент Рахмонов отдал указ о перепроверке хода осуществления протокола по военным проблемам.
President Rakhmonov reiterated that his Government would favour the extension of the cease-fire agreement for the entire duration of the inter-Tajik talks. Президент Рахмонов вновь подтвердил, что его правительство выступает в пользу продления соглашения о прекращении огня на весь срок проведения межтаджикских переговоров.
Mr. Rakhmonov (Uzbekistan) said that all judges were appointed for a five-year term of office. Г-н Рахмонов (Узбекистан) говорит, что все судьи назначаются на пятилетний срок.
The following day, President Rakhmonov met with the Contact Group to present his position, pointing out a number of provisions of the General Agreement which remained unfulfilled by UTO. На следующий день президент Рахмонов встретился с Контактной группой для изложения своей позиции, указав на ряд положений Общего соглашения, которые до сих пор не выполнены ОТО.
Presidents Nazarbaev, Akayev, Rakhmonov and Karimov thanked President Niyazov for his hospitality and warm welcome. Президенты Н. Назарбаев, А. Акаев, Э. Рахмонов и И. Каримов поблагодарили Президента С. Ниязова за гостеприимство и теплый прием.
Больше примеров...
Рахмонова (примеров 38)
I followed the meeting up with a letter to President Rakhmonov. Вслед за этой встречей я направил письмо на имя президента Рахмонова.
As a result, the negotiating process, propelled forward by the decisive personal involvement of President Rakhmonov and UTO leader Nuri, has acquired a strong momentum. В результате этого процесс переговоров, продвинутый вперед благодаря активному личному участию президента Рахмонова и лидера ОТО Нури, получил сильный импульс.
In the first week of August, the mayor of Tajikabad, north-east of Garm, who also served as representative of President Rakhmonov to the region, was assassinated. В первую неделю августа был убит мэр Таджикабада, расположенного к северу от Гарма, который исполнял также функции представителя президента Рахмонова в регионе.
In my previous report, I referred to the request by President Rakhmonov and Mr. Nuri for United Nations assistance in organizing a meeting of potential donors. В своем предыдущем докладе я упоминал о просьбе Президента Рахмонова и г-на Нури о том, чтобы Организация Объединенных Наций оказала помощь в созыве конференции потенциальных доноров.
A perceptible acceleration in the process of dialogue resulted from the meetings between the President of the Republic of Tajikistan, Mr. Imomali Rakhmonov, and the leadership of the armed opposition in Kabul and Tehran. Ощутимое ускорение процессу диалога придали встречи президента Республики Таджикистан Эмомали Рахмонова с руководством вооруженной оппозиции в Кабуле и Тегеране.
Больше примеров...
Рахмоновым (примеров 29)
Drug control is of particular concern to my Government, and the President of the country, Emomali Rakhmonov, views this as a priority objective of State policy. Контроль над наркотиками является предметом особого внимания моего правительства и выделяется президентом страны Рахмоновым в качестве приоритетного направления государственной политики.
He had talks with President Rakhmonov and the opposition leader Mr. Nuri, and with the Foreign Ministers of the countries serving as observers to the inter-Tajik talks. Он встречался с президентом Рахмоновым и лидером оппозиции г-ном Нури, а также с министрами иностранных дел стран, выполняющих функции наблюдателей на межтаджикских переговорах.
Regrettably, the draft agreement was not finalized and the meeting between President Rakhmonov and Mr. Nuri in Moscow did not materialize, as had been agreed previously, owing to delays, mainly by the opposition side. К сожалению проект соглашения так и не был доработан, а встреча между президентом Рахмоновым и г-ном Нури в Москве не состоялась, как это было согласовано ранее, из-за различных задержек, главным образом со стороны оппозиции.
From 7 to 20 May 1996, my new Special Representative for Tajikistan, Mr. Gerd Merrem, undertook his first mission to the region, during which he had negotiations with President Emomali Rakhmonov at Dushanbe and opposition leader Mr. Abdullo Nuri at Tehran. В период с 7 по 20 мая 1996 года мой новый Специальный представитель по Таджикистану г-н Герд Меррем совершил свою первую поездку в этот район, в ходе которой он провел переговоры с президентом Эмомали Рахмоновым в Душанбе и лидером оппозиции г-ном Абдулло Нури в Тегеране.
UNMOT supported the work of the CNR and my Special Representative, Mr. Gerd Merrem, maintained a continuous dialogue with President Emomali S. Rakhmonov and Mr. Nuri and continued to coordinate the Contact Group, which is composed of the guarantor States and organizations. МНООНТ оказывала содействие работе КНП, а мой Специальный представитель г-н Герд Меррем поддерживал постоянный диалог с Президентом Эмомали С. Рахмоновым и г-ном Нури и продолжал координировать работу Контактной группы, в состав которой входят государства и организации-гаранты.
Больше примеров...