Английский - русский
Перевод слова Rainbow

Перевод rainbow с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Радуга (примеров 245)
If a rainbow rises now, a miracle will happen. Если сейчас встанет радуга, чудо свершится.
Did he own a rainbow? У него была своя радуга?
Sun and rain, rainbow. Солнце и дождь, радуга.
When the lightening rifts the rock a rainbow appears and a proud man emerges (Когда в камень ударила молния,) (Появилась радуга,) (И с нее сошел гордый человек)
MT: Immediately I was in the Spirit; and behold, a throne set in heaven, and One sat on the throne like a jasper and a sardius stone in appearance; and there was a rainbow around the throne, in appearance like an emerald. 2 И тотчас я был в духе; и вот, престол стоял на небе, и на престоле был Сидящий; 3 и Сей Сидящий видом был подобен камню яспису и сардису; и радуга вокруг престола, видом подобная смарагду.
Больше примеров...
Радужный (примеров 37)
You can go to the rainbow bridge to be crowned. Можете отправиться на Радужный мост для коронации.
While Rebecca did what work she could on our CJC case, I looked into a guy they called Mr. Rainbow Sherbet. Пока Ребекка делала, что могла, по делам спецотдела, я изучал дело парня, по кличке мистер Радужный Щербет.
How much do you know about a cleaning product called "Happy Rainbow Best Cleantime Dirt Remover". Что ты знаешь о чистящем средстве под названием "Веселый радужный уничтожитель грязи всех времен"?
Portions of these levels can be played in Rainbow Run mode, where speed and amount of paint used are key factors in the player's success. Радужный Режим), где скорость и количество используемой краски являются ключевыми факторами успеха игрока.
That's why, for her incredible act of bravery and a spectacular sonic rainboom I'm presenting the grand prize for Best Young Flyer to this year's winner Miss Rainbow Dash! за ее невероятный подвиг и впечатляющий Радужный удар я вручаю главный приз лучшему молодому лётчику этого года - мисс Рэйнбоу Даш.
Больше примеров...
Радужная (примеров 22)
Key species are Atlantic and Coho salmon, rainbow trout, New Zealand and Chilean mussels, cupped oysters, calico scallops and Gracilaria seaweed. Ключевые культивируемые виды - атлантический лосось, кижуч, радужная форель, новозеландские и чилийские мидии, чашевидные устрицы, гребешки калико и морская водоросль грацилярия.
If true, the Rainbow gravity theory prohibits a singularity such as that which is postulated in the Big Bang. Если это правда, радужная теория гравитации запрещает особенность, такую как та, которая постулируется в теории Большого Взрыва.
Rainbow bumper sticker, waxed eyebrows, Marc Jacobs gym bag. Радужная наклейка на бампер, аккуратные брови, сумка от Марка Джейкобса.
Rainbow Land is now number six on. "Радужная страна" идет нарасхват.
The Rainbow Jersey shows that there's no place for discrimination either on or off the court. Проект "Радужная майка" демонстрирует, что дискриминации нет места ни на площадке, ни за её пределами.
Больше примеров...
Rainbow (примеров 135)
The gameplay could be compared to Halo but is closer to the Rainbow Six game series, or Star Wars Republic Commando. Геймплей можно сравнить с Halo, но ближе к Rainbow Six, или Star Wars Republic Commando.
The first major successes of the genre came in 1998, with games such as Rainbow Six and Ghost Recon, which are credited for defining and refining the genre. Первые крупные успехи игр жанра произошли в 1998 году и связаны с играми Rainbow Six и Ghost Recon, которым приписывали определение и уточнение границ жанра.
It was the famous Ericsson 688, and then the first cell in the overlapping Motorola StarTac (Rainbow) - or 'Parrot' as we called it because of the color. Это был знаменитый Ericsson 688, а затем в первую ячейку в перекрывающихся Motorola StarTac (Rainbow) - или "Попугай", как мы называли это из-за цвета.
All songs are studio cuts, save for a live version of "All Night Long", which was recorded at Rainbow's headlining appearance at the very first Monsters of Rock festival at Castle Donington, England in 1980. На данном релизе все композиции являются студийными, за исключением концертной версии «All Night Long», которая была записана на самом первом фестивале Monsters of Rock проходившем в Castle Donington в 1980 году, в Англии, где Rainbow были хэдлайнерами.
The expansion was packaged with the original game as Tom Clancy's Rainbow Six Gold Pack Edition in 1999. Позже оно было объединено с оригинальной игрой и выпущено под названием Том Clancy's Rainbow Six Gold Pack Edition.
Больше примеров...
Рэйнбоу (примеров 39)
There's supposed to be a pegasus pony named Rainbow Dash clearing the clouds. Убирать облака здесь должна пони-пегас по имени Рэйнбоу Дэш.
I'm getting my Rainbow Dash full costume shipped to me tomorrow, actually, so it'll be here in the morning. Мой полный костюм Рэйнбоу Дэш доставят уже завтра, а точнее, должен быть уже утром.
Rainbow Dash... my, what an ego! Рэйнбоу Дэш... ну у неё и эго!
Each individual character is so well rounded within an archetype of personality, so people can see themselves as a Rainbow Dash, a Rarity, or an Applejack. В каждом персонаже так хорошо представлен образ чьей-либо личности, так что люди видят в них себя, будь то Рэйнбоу Дэш, Рэрити или же Эпплджек.
About the only girl at this school you can trust less than Sunset Shimmer is Rainbow Dash. А потом начнутся подставы. можно доверять только Рэйнбоу Дэш.
Больше примеров...
Рейнбоу (примеров 37)
I'll do whatever you want, Rainbow Dash! Я сделаю всё, что ты скажешь, Рейнбоу Дэш!
You've got my wife, Dr. Rainbow Johnson, all worked up, and she should be. Моя жена, доктор Рейнбоу Джонсон уже на взводе, а что делать?
Mr. Steve Pattinson, Sales and Marketing Director, Rainbow Farms (Pty.) Г-н Стив Паттинсон, директор отдела сбыта и маркетинга, "Рейнбоу фармз (пти) лтд"
He then enumerated the major hijackings that had taken place between 1998 and 2000 and provided a detailed account of the hijacking of the Alondra Rainbow in October 1999 and its subsequent recovery by the Indian authorities. Г-н Абхаянкар перечислил крупные инциденты с захватом судов, происшедшие в период с 1998 по 2000 год, и подробнее остановился на захвате судна «Алондра рейнбоу» в октябре 1999 года и его последующем обнаружении индийскими властями.
For example, the Rainbow Warrior arbitration involved the failure of France to detain two agents on the French Pacific island of Hao for a period of three years, as required by an agreement between France and New Zealand. Например, арбитражное разбирательство по делу о судне "Рейнбоу Уорриор" было связано с тем, что Франция не обеспечила содержание под стражей двух агентов на французском тихоокеанском острове Хао в течение трехлетнего периода, как того требовало соглашение между Францией и Новой Зеландией.
Больше примеров...