The railroad is my business, Mr. Chang, and all the workers on it. | Железная дорога - мое дело, м-р Чанг, и все, кто на ней работают. |
There's the Underground Railroad, when during slave times... | Когда-то во времена рабовладения была подземная железная дорога. |
In 2000, the group also recorded a cover version of "The Locomotion" for the movie Thomas and the Magic Railroad. | В 2000 году группа также записала кавер-версию песни «The Locomotion» для фильма Томас и Волшебный железная дорога. |
As an example, in 1859, the Georgia Railroad alone sent 3,000 empty rail cars to the city to be loaded with cotton. | Город стал крупным центром перераспределения хлопка: только в 1859 году железная дорога «Georgia Railroad» отправила сюда три тысячи порожних вагонов, чтобы загрузить их хлопком. |
All multilane undivided full traffic interchange railroad, local and historic stage roads south of Cody. | Вся многолинейная неразделенная действующая железная дорога, местные и исторические дороги к югу от Коуди. |
Okay, there's a defunct railroad tunnel just outside of D.C. | Есть нерабочий железнодорожный тоннель, это недалеко от Вашингтона. |
Some railroads have expressed concern about liabilities they may incur if they acknowledge that these new technologies will make railroad operations safer or more efficient. | Некоторые железнодорожные компании высказывают озабоченность по поводу той ответственности, которая может лечь на них в том случае, если они признают, что эти новые технологии сделают железнодорожный транспорт более безопасным или эффективным. |
The terminal has an approach railroad, artesian well, and a road. | На терминале имеется свой железнодорожный подъездной путь, артезианская скважина и автодорога. |
In order to remove stolen property to the territory of Armenia, the occupiers have kept in operation only the Mindjevan-Kafan railroad line. | С целью вывоза разграбленного имущества на территорию Армении оккупантами сохранен лишь один железнодорожный путь Минджеван-Кафан. |
This way the tram did not service the Kaltan Railroad Station, moreover, it did not even enter the city of Kaltan, located on the other side of the main railroad line. | При этом для строительства моста был применён стандартный железнодорожный мостовой пролёт шириной в один рельсовый путь, по которому было организовано автомобильное движние в одну сторону. |
Two men - Philip E. Thomas and George Brown - were the pioneers of the railroad. | Два человека - Филипп Томас и Джордж Браун - были пионерами железнодорожного транспорта. |
Education: Leningrad Institute of Railroad Transport Engineers (1985). | Образование: Ленинградский институт инженеров железнодорожного транспорта (1985). |
December 6 Alfred Escher, Swiss politician, railroad entrepreneur (b. | 6 декабря - Альфред Эшер (63), швейцарский политик, промышленник и пионер в области железнодорожного транспорта. |
KRRI Korea Railroad Research Institute | Корейский институт исследований в области железнодорожного транспорта |
On 14 December 1991 the Cabinet of Ministers of Ukraine issued a declaration No. 356 "In creation of the State Administration of Railroad Transportation in Ukraine" which proclaimed Ukrzaliznytsia a government body in administration railroad transportation uniting the six state railroad companies. | 14 декабря 1991 г. кабинет министров Украины выпустил постановление Nº 356, согласно которому создавалась государственная администрация железнодорожного транспорта Украины, получившая в подчинение 6 государственных железных дорог. |
Following his admission to the bar, he became attorney for the Central Railroad of New Jersey, the Morris Canal and Banking Company and other corporations. | Работал юристом в таких компаниях, как Central Railroad of New Jersey, Morris Canal and Banking Company, и многих других. |
Haupt returned to the railroad business in 1847, accepting a position as construction engineer on the Pennsylvania Railroad, and then becoming its general superintendent from 1849 to 1851. | В 1847 году он вернулся к железнодорожной деятельности, став инженером-строителем на строительстве железной дороги Pennsylvania Railroad, а затем - её главным суперинтендантом (с 1849 по 1851 годы). |
Railroad freight services are provided to Madison by Wisconsin and Southern Railroad (WSOR) and Canadian Pacific Railway (CP). | Грузовые железнодорожные перевозки осуществляются компаниями Wisconsin and Southern Railroad и Canadian Pacific Railway. |
Railroad subsidiaries Some of the railroad subsidiaries - Chicago Short Line Railway, Cuyahoga Valley Railway, and River Terminal Railway - went to ISG, while the Ohio Central Railroad System acquired Aliquippa and Southern Railroad and Mahoning Valley Railway. | Некоторые из дочерних железнодорожных компаний - Chicago Short Line Railway, Cuyahoga Valley Railway и River Terminal Railway вошли в состав ISG, тогда как Ohio Central Railroad System приобрела Aliquippa and Southern Railroad и Mahoning Valley Railway. |
In transit, on August 19, Kilpatrick's men attacked the Jonesborough supply depot on the Macon & Western Railroad, burning great amounts of supplies. | По дороге 19 августа кавалеристы Килпатрика захватили базу снабжения Джонсборо на линии Macon & Western Railroad и сожгли большое количество находившегося там снаряжения и других запасов южан. |
Then go live among the railroad men, why not? | Почему бы тебе не пожить среди железнодорожников? |
He's arrested our key railroad men. | Он арестовал всех ключевых железнодорожников. |
While delivery there were some problems with railroad - the vessel was to big for the platforms. | При доставке сложности были и у железнодорожников - кузова самосвалов не помещались на платформах. |
He was unpopular with labor leaders when he advocated reducing government restrictions on the maritime industry, and when he denounced featherbedding by railroad workers. | На этой должности он был непопулярен среди профсоюзных лидеров за поддержку сокращения государственного регулирования морского судоходства и осуждение «фезербединга» железнодорожников. |
In all instances, rail travel was curtailed in the area, affecting the railroad and numerous rail service employees. | Во всех случаях в прилегающем районе сокращались объемы железнодорожных перевозок, что затронуло деятельность железной дороги и имело последствия для многих железнодорожников. |
Should have been a surgeon instead of railroad man. | Мог бы стать хирургом вместо железнодорожника. |
Omundson was born in St. Joseph, Missouri, to a railroad worker father and teacher mother. | Омандсон родился в Сент-Джозефе, штат Миссури в семье железнодорожника и педагога. |
Grisham's writing career blossomed with the success of his second book, The Firm, and he gave up practicing law, except for returning briefly in 1996 to fight for the family of a railroad worker who was killed on the job. | Поскольку писательская карьера Гришэма расцвела с выходом второй книги, он отказался от адвокатской практики, за одним исключением - в 1996 году он боролся за права семьи железнодорожника, который погиб на задании. |
You don't look like railroad worker. | Ты не похож на железнодорожника. |
July 8 - Russian emperor Alexander III establishes Railway Worker Day as a national holiday on the anniversary of the name day of Nikolai I, who first commissioned Russian railroad construction. | 1886 год в истории железнодорожного транспорта 8 июля - император Александр III устанавливает День железнодорожника в качестве национального праздника, в ознаменование дня рождения императора Николая I, который первым начал строительство железных дорог в России. |
Her first husband, railroad worker Constant Lemaitre, was killed in the First World War. | Её первый муж, железнодорожник Констан Леметр погиб во время Первой мировой войны. |
We are getting off here, Mr. Railroad Man. | Мы слезем здесь, мистер железнодорожник. |
Careful on that river, Railroad Man. | Осторожнее там на реке, железнодорожник. |
Got a schedule, railroad man. | Железнодорожник, у меня расписание. |
Happiness is... a railroad man sleeping on the grass. | Счастье-это железнодорожник спящий в траве. |
But Washington sent him here to oversee the Railroad Unification Act. | Но Вашингтон послал его сюда наблюдать за исполнением Акта Унификации Ж/Д. |
What is this Railroad Unification Act? | Что это еще за Акт Унификации Ж/Д? |
From 1953 to 1979 was merged with the Odessa Railways and was called the Odessa-Kishinev railroad. | С 1953 по 1979 годы была объединена с Одесской ж/д и называлась Одесско-Кишинёвской железной дорогой. |
It's your interference that is killing this railroad. | Следствием вашего вмешательства стало то, что наша ж/д компания - на грани выживания. |
This railroad doesn't function as a charity, Eddie. | Зачем гонять состав почти порожняком? Наша ж/д компания не благотворительная организация. |