You have the same racket as I have. | У тебя такая же ракетка, что и у меня. |
What's a tennis racket doing in the kitchen? | А что теннисная ракетка делает в кухне? |
In fact, it's the only racket he plays with. | Между прочим, это единственная ракетка, которой он играет. |
This quad has a racket strapped onto its head with a sweet spot roughly the size of an apple, so not too large. | К этому квада сверху прикручена ракетка с зоной максимального отскока примерно с яблоко, т.е. не очень большой. |
How do we make a machine do what an athlete does seemingly without effort? (Laughter) (Applause) (Applause ends) This quad has a racket strapped onto its head with a sweet spot roughly the size of an apple, so not too large. | Как можно научить машину тому, что любому спортсмену удаётся без видимых усилий? (Аплодисменты) К этому квада сверху прикручена ракетка с зоной максимального отскока примерно с яблоко, т.е. не очень большой. |
You're making all that racket and waking everyone up. | Ты подняла весь этот шум и всех разбудила. |
How is anyone supposed to sleep with that racket? | Как можно спать под такой шум? |
You chose some abysmal racket; I choose static. | Вы выбрали какое-то ужасное громыхание, я выбираю белый шум. |
What is all that racket? | Что это за шум? |
What's all the racket down here? | Что за шум здесь? |
So now, Frenchy has a nice, new racket, baby laundries. | И теперь у Фрэнчи новый рэкет - детские прачечные. |
And you'd keep this racket going. | И ты продолжал бы этот рэкет. |
What constitutes a 'criminal racket', for the purposes of the Economic and Organized Crimes Control Act of 1984? | Что представляет собой «уголовный рэкет» согласно Закону о борьбе с экономической и организованной преступностью 1984 года? |
Under a proposed new approach, all possible circumstances would be examined at once, which would help to smash a system that had virtually become a racket in the State party and was undermining its international credibility. | Предлагаемый новый подход предусматривает одновременное рассмотрение всех возможных обстоятельств, что позволит сломать систему, которая в государстве-участнике превратилась практически в рэкет и подрывает его международный авторитет. |
All of this is just a racket. | Все это - просто рэкет. |
Sue Ellen and I phoned the police just as soon as we heard the racket. | Мы со Сью Эллен позвонили в полицию сразу же как услышали грохот. |
Ma, it's not racket. | Мам, это не грохот. |
What's all that racket going on out there? | Да что там за грохот снаружи? |
You're going to a jazz brunch as punishment for all the racket you're making! | Ты отправляешься на джазовый утренник В наказание за этот грохот, что ты тут разводишь! |
What's that racket? | Что это за грохот? |
I invested all my money and then found out their business was a racket. | Я вложил в их предприятие все свои деньги, а потом оказалось, что это чистая афера. |
This racket with the babies. | Эта афера с детьми. |
But it's a racket. | Но это та еще афера. |
The U.S. and the south Korean puppet authorities should immediately stop leaflet-scattering operations, clearly understanding the catastrophic consequences to be entailed by their anti-DPRK plot-breeding racket. | Соединенным Штатам и южнокорейским марионеточным властям следует немедленно прекратить операции по разбрасыванию листовок, ясно понимая те катастрофические последствия, которые повлечет за собой их афера по вынашиванию заговоров. |
And then, after that, I want the hell out of this racket. | И потом я хочу послать к черту это жульничество. |
What kind of racket are you playing? | Что за жульничество Вы тут сейчас провернули? |
It's a con, it's a racket! | Это мошенничество, жульничество! |
Every night, the same racket. | Каждую ночь, тот же гам. |
What do you think of that racket then, Sister? | Как вам этот шум и гам, сестра? |
TAYLOR: Now, if you think that they're noisy when they're coming at you, you wouldn't believe the racket they make when they start... | Если думаете, что они сильно шумели, когда летали здесь, то не поверите какой стоял гул, когда они начали... |
What is that racket? | Что это за гул? |
Matthew Flatt cobbled together MrEd, the original virtual machine for Racket, from libscheme, wxWidgets, and a few other free systems. | Matthew Flatt собрал MrEd, оригинальную виртуальную машину Racket, используя libscheme, wxWidgets и некоторые другие свободные системы. |
He moved into television scriptwriting and earned his first credit - for an episode of Racket Squad, a series that starred Reed Hadley - in 1952. | Он перешел на сценарный сценарий и заработал свой первый кредит; для эпизода «Racket Squad», сериала, в котором снялись Reed Hadley - в 1952 году. |
"Five Finger Death Punch Guitarist Interviewed On Australia's 'The Racket'; Audio Available". | Проверено 1 августа 2009. (недоступная ссылка) Five Finger Death Punch Guitarist Interviewed On Australia's 'The Racket'; Audio Available (англ.) (недоступная ссылка). |
Hollywood purchased several of his stories beginning with his It's All in the Racket filmed as Sworn Enemy in 1936. | Голливуд приобрёл несколько его историй, начиная с «It's All in the Racket», экранизированной в 1936 году под названием «Sworn Enemy». |
The Racket platform provides an implementation of the Racket language (including a run-time system, libraries, and JIT compiler) along with the DrRacket integrated development environment (IDE) written in Racket. | Платформа предоставляет пользователю реализацию языка Racket, включая развитую среду выполнения (англ. run time system), различные библиотеки, JIT-компилятор и т. д., а также среду разработки DrRacket (ранее известную, как DrScheme) написанную на Racket. |
Get her to stop that racket. | Заставь ее перестать шуметь. |
You dare start up that racket. | И не смейте тут шуметь. |
Would you kindly tell him not to make such a racket? | Ты бы не могла мягко попросить его не шуметь так? |