Английский - русский
Перевод слова Racket

Перевод racket с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ракетка (примеров 33)
You'd be surprised what a racket can tell you. Вы удивитесь, узнав, что может рассказать ракетка.
Sweetie, because the ball and the racket must be this way. Любовь моя, потому что ракетка и мячик должны быть на одной линии.
And this funny whatchamacallit, this over here, that is called a tennis racket. И, и эти странные как их там, эти вот здесь, это называется теннисная ракетка.
A badminton racket or a shuttlecock. Бадминтонная ракетка или воланчик.
Do you have a tennis racket? У тебя есть теннисная ракетка?
Больше примеров...
Шум (примеров 39)
That'll make a racket, then the emergency klaxon. Это поднимет шум, а затем включу аварийную сирену.
Ill enough to make this racket inappropriate. Больна достаточно, чтобы шум был неуместен.
That's why you will not find a telephone a radio or anything else that makes a racket. Поэтому здесь нет телефона, радио и всего, что производит шум.
And there is this awful racket from next door, sir. А от соседей жуткий шум, сэр.
You're making all that racket and waking everyone up. Ты подняла весь этот шум и всех разбудила.
Больше примеров...
Рэкет (примеров 16)
So now, Frenchy has a nice, new racket, baby laundries. И теперь у Фрэнчи новый рэкет - детские прачечные.
You're not going anywhere, so you might as well stop the racket. Ты никуда не пойдешь, так что ты могли бы также остановить рэкет.
That was the racket Harry Lime organized. Вот рэкет, который организовал Гарри Лайм.
And you'd keep this racket going. И ты продолжал бы этот рэкет.
All of this is just a racket. Все это - просто рэкет.
Больше примеров...
Грохот (примеров 9)
What is all the racket? Что это за грохот?
Ma, it's not racket. Мам, это не грохот.
What's all that racket going on out there? Да что там за грохот снаружи?
You're going to a jazz brunch as punishment for all the racket you're making! Ты отправляешься на джазовый утренник В наказание за этот грохот, что ты тут разводишь!
What's that racket? Что это за грохот?
Больше примеров...
Афера (примеров 4)
I invested all my money and then found out their business was a racket. Я вложил в их предприятие все свои деньги, а потом оказалось, что это чистая афера.
This racket with the babies. Эта афера с детьми.
But it's a racket. Но это та еще афера.
The U.S. and the south Korean puppet authorities should immediately stop leaflet-scattering operations, clearly understanding the catastrophic consequences to be entailed by their anti-DPRK plot-breeding racket. Соединенным Штатам и южнокорейским марионеточным властям следует немедленно прекратить операции по разбрасыванию листовок, ясно понимая те катастрофические последствия, которые повлечет за собой их афера по вынашиванию заговоров.
Больше примеров...
Жульничество (примеров 3)
And then, after that, I want the hell out of this racket. И потом я хочу послать к черту это жульничество.
What kind of racket are you playing? Что за жульничество Вы тут сейчас провернули?
It's a con, it's a racket! Это мошенничество, жульничество!
Больше примеров...
Гам (примеров 2)
Every night, the same racket. Каждую ночь, тот же гам.
What do you think of that racket then, Sister? Как вам этот шум и гам, сестра?
Больше примеров...
Гул (примеров 2)
TAYLOR: Now, if you think that they're noisy when they're coming at you, you wouldn't believe the racket they make when they start... Если думаете, что они сильно шумели, когда летали здесь, то не поверите какой стоял гул, когда они начали...
What is that racket? Что это за гул?
Больше примеров...
Racket (примеров 8)
"Five Finger Death Punch Guitarist Interviewed On Australia's 'The Racket'; Audio Available". Проверено 1 августа 2009. (недоступная ссылка) Five Finger Death Punch Guitarist Interviewed On Australia's 'The Racket'; Audio Available (англ.) (недоступная ссылка).
Racket (formerly PLT Scheme) is a general-purpose, multi-paradigm programming language based on the Scheme dialect of Lisp. Racket (ранее - PLTScheme) - мультипарадигменный язык программирования общего назначения, принадлежащий семейству Lisp/Scheme.
The core Racket language is known for its extensive macro system which enables creating embedded and domain-specific languages, language constructs such as classes or modules, and separate dialects of Racket with different semantics. Основной язык Racket отличает мощная макросистема, позволяющая создавать встраиваемые и предметно-ориентированные языки программирования, языковые конструкции (к примеру, классы и модули) и диалекты Racket с различной семантикой.
Hollywood purchased several of his stories beginning with his It's All in the Racket filmed as Sworn Enemy in 1936. Голливуд приобрёл несколько его историй, начиная с «It's All in the Racket», экранизированной в 1936 году под названием «Sworn Enemy».
The Racket platform provides an implementation of the Racket language (including a run-time system, libraries, and JIT compiler) along with the DrRacket integrated development environment (IDE) written in Racket. Платформа предоставляет пользователю реализацию языка Racket, включая развитую среду выполнения (англ. run time system), различные библиотеки, JIT-компилятор и т. д., а также среду разработки DrRacket (ранее известную, как DrScheme) написанную на Racket.
Больше примеров...
Шуметь (примеров 3)
Get her to stop that racket. Заставь ее перестать шуметь.
You dare start up that racket. И не смейте тут шуметь.
Would you kindly tell him not to make such a racket? Ты бы не могла мягко попросить его не шуметь так?
Больше примеров...