Английский - русский
Перевод слова Racket

Перевод racket с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ракетка (примеров 33)
Why is a tennis racket plugged in? Почему теннисная ракетка подключена к электричеству?
Why have a tennis racket connected? Почему теннисная ракетка подключена к электричеству?
Like a toaster... tennis racket... skateboard... A gun. Тостер... ракетка... скейтборд... револьвер.
Well, you don't have a gun, but you do have my sunglasses, my tennis racket - I can't imagine why - Ну, пистолета у тебя нет, но у тебя мои солнечные очки, моя теннисная ракетка... Не могу вообразить, зачем...
Is your face a racket? Твое лицо ракетка что-ли?
Больше примеров...
Шум (примеров 39)
That's why you will not find a telephone a radio or anything else that makes a racket. Поэтому здесь нет телефона, радио и всего, что производит шум.
And there is this awful racket from next door, sir. А от соседей жуткий шум, сэр.
I can hear that racket from here. Мне отсюда слышно этот шум.
If there's any sign of trouble make a serious racket and we'll sneak off. Если будет что-то неладное, подними шум, и мы улизнем.
What's all that racket? I don't know. А что там за шум?
Больше примеров...
Рэкет (примеров 16)
You got a real racket going with that candy machine. У вас тут реальный рэкет с автоматом для сладостей.
That was the racket Harry Lime organized. Вот рэкет, который организовал Гарри Лайм.
Under a proposed new approach, all possible circumstances would be examined at once, which would help to smash a system that had virtually become a racket in the State party and was undermining its international credibility. Предлагаемый новый подход предусматривает одновременное рассмотрение всех возможных обстоятельств, что позволит сломать систему, которая в государстве-участнике превратилась практически в рэкет и подрывает его международный авторитет.
But it's the same racket. Но это тот же рэкет.
It's not a racket, sir. Это никакой не рэкет.
Больше примеров...
Грохот (примеров 9)
Sue Ellen and I phoned the police just as soon as we heard the racket. Мы со Сью Эллен позвонили в полицию сразу же как услышали грохот.
Would you turn that racket down? Вы можете сделать потише этот грохот?
Ma, it's not racket. Мам, это не грохот.
What's all that racket going on out there? Да что там за грохот снаружи?
You're going to a jazz brunch as punishment for all the racket you're making! Ты отправляешься на джазовый утренник В наказание за этот грохот, что ты тут разводишь!
Больше примеров...
Афера (примеров 4)
I invested all my money and then found out their business was a racket. Я вложил в их предприятие все свои деньги, а потом оказалось, что это чистая афера.
This racket with the babies. Эта афера с детьми.
But it's a racket. Но это та еще афера.
The U.S. and the south Korean puppet authorities should immediately stop leaflet-scattering operations, clearly understanding the catastrophic consequences to be entailed by their anti-DPRK plot-breeding racket. Соединенным Штатам и южнокорейским марионеточным властям следует немедленно прекратить операции по разбрасыванию листовок, ясно понимая те катастрофические последствия, которые повлечет за собой их афера по вынашиванию заговоров.
Больше примеров...
Жульничество (примеров 3)
And then, after that, I want the hell out of this racket. И потом я хочу послать к черту это жульничество.
What kind of racket are you playing? Что за жульничество Вы тут сейчас провернули?
It's a con, it's a racket! Это мошенничество, жульничество!
Больше примеров...
Гам (примеров 2)
Every night, the same racket. Каждую ночь, тот же гам.
What do you think of that racket then, Sister? Как вам этот шум и гам, сестра?
Больше примеров...
Гул (примеров 2)
TAYLOR: Now, if you think that they're noisy when they're coming at you, you wouldn't believe the racket they make when they start... Если думаете, что они сильно шумели, когда летали здесь, то не поверите какой стоял гул, когда они начали...
What is that racket? Что это за гул?
Больше примеров...
Racket (примеров 8)
He moved into television scriptwriting and earned his first credit - for an episode of Racket Squad, a series that starred Reed Hadley - in 1952. Он перешел на сценарный сценарий и заработал свой первый кредит; для эпизода «Racket Squad», сериала, в котором снялись Reed Hadley - в 1952 году.
Subsequently, the graphical user interface (GUI) backend was rewritten in Racket from C++ in Version 5.1 using native UI toolkits on all platforms. Впоследствии, в версии 5.1, базовая программа GUI была переписана с C++ на Racket c помощью собственного инструментария пользовательского интерфейса на всех платформах.
Racket (formerly PLT Scheme) is a general-purpose, multi-paradigm programming language based on the Scheme dialect of Lisp. Racket (ранее - PLTScheme) - мультипарадигменный язык программирования общего назначения, принадлежащий семейству Lisp/Scheme.
The core Racket language is known for its extensive macro system which enables creating embedded and domain-specific languages, language constructs such as classes or modules, and separate dialects of Racket with different semantics. Основной язык Racket отличает мощная макросистема, позволяющая создавать встраиваемые и предметно-ориентированные языки программирования, языковые конструкции (к примеру, классы и модули) и диалекты Racket с различной семантикой.
The Racket platform provides an implementation of the Racket language (including a run-time system, libraries, and JIT compiler) along with the DrRacket integrated development environment (IDE) written in Racket. Платформа предоставляет пользователю реализацию языка Racket, включая развитую среду выполнения (англ. run time system), различные библиотеки, JIT-компилятор и т. д., а также среду разработки DrRacket (ранее известную, как DrScheme) написанную на Racket.
Больше примеров...
Шуметь (примеров 3)
Get her to stop that racket. Заставь ее перестать шуметь.
You dare start up that racket. И не смейте тут шуметь.
Would you kindly tell him not to make such a racket? Ты бы не могла мягко попросить его не шуметь так?
Больше примеров...