| Sneaking onto a NASCAR racetrack, and hijacking a car for a joyride. | Тайком пробраться на трек, украсть гоночную машину ради забавы... |
| Those, of course, are very sporting names, and that's why we've come to this very picturesque racetrack. | Эти, конечно, очень спортивные имена, поэтому мы приехали на этот очень живописный трек. |
| Chaps, there's a racetrack in the garden. | Парни, тут гоночный трек в саду. |
| Subway. Tokyo's not a city, it's a racetrack. | Токио - не город, это гоночный трек. |
| You get these crazy ideas, like you want to buy a racetrack - | У тебя появляются сумасшедшие идеи, типа той, когда ты хотел купить гоночный трек... |
| During their heyday, these steam-hauled expresses were famous for the speeds they attained across the Canterbury Plains along a section of track near Rakaia nicknamed the "racetrack". | В свою лучшую пору эти экспрессы славились своей скоростью, которую они развивали, пересекая равнины Кентербери по участку около Ракаия, получившим название «гоночный трек». |
| The Belt Parkway begins at the Gowanus Expressway in Brooklyn, and extends east into Queens, past Aqueduct Racetrack and JFK Airport. | Бульвар Пояса начинается в Скоростной автомагистрали Гоуонус в Бруклине и расширяется на восток в Куинс, проходя трек Акведук и аэропорт имени Кеннеди. |