| Because rabies is almost always transmitted by bite, especially in humans. | В том, что бешенство практически всегда передается через укус, особенно у людей. |
| We think he had rabies when he was abducted. | Мы полагаем, у него было бешенство, когда его похитили. |
| Never seen it in humans, but I know what rabies look like. | У людей никогда этого не видел, но бешенство знаю. |
| I mean, rabies never acts this fast. | Бешенство никогда не бывает таким стремительным. |
| Once symptoms show, rabies is 100 percent fatal. | А после этого бешенство на 100% смертельно. |
| Their Christmas gift to each other was rabies. | И их подарком друг для друга было бешенство. |
| Well, possums carry rabies, so... | Опоссумы переносят бешенство, так что... |
| But seriously, I think you need to get checked for rabies. | Но серьёзно, думаю, тебе надо провериться на бешенство. |
| Turns out, Meredith has been exposed to rabies. | Выяснилось, что у Мередит обнаружили бешенство. |
| Before we get started, I want to say a few words about this deadly disease called rabies. | Перед стартом я бы хотел сказать несколько слов о смертельном заболевании под названием бешенство. |
| You ought to have that guy checked for rabies. | Ты бы проверил его на бешенство. |
| If Julia has rabies and she's already symptomatic... | Если у Джулии бешенство и симптомы уже проявились... |
| Lily Huggins' rabies test came back positive. | Тест на бешенство Лили Хаггинс подтвердился. |
| Let's get her processed and then get you checked for rabies. | Давай оформим ее, а потом ты проверишься на бешенство. |
| I'd rather have herpes than rabies. | Я бы лучше предпочла герпес, чем бешенство. |
| Although, rabies is actually quite a serious problem out here. | Хотя здесь бешенство на самом деле довольно-таки серьезная проблема. |
| 1999 - that was the year his brother Hunter got rabies. | 1999 год - вот когда его брат Хантер подхватил бешенство. |
| I had a friend who had rabies once. | У меня был друг, у которого как то было бешенство. |
| If the rabies and behavior evaluations come back on time. | Если анализ на бешенство и отчет о поведении придут вовремя. |
| One of these beagles has chronic rabies, which he's on medication for. | У одного из них хроническое бешенство, от которого ему дают лекарство. |
| Examples of well-known zoonotic diseases include bubonic plague, influenza, and rabies. | Наиболее известными примерами зоонозных заболеваний являются бубонная чума, грипп и бешенство. |
| It says, rabies in rabbits is highly unlikely. | Здесь говорится, что бешенство у кроликов маловероятно. |
| If they've got rabies, they're as dangerous dead as alive. | Если у них бешенство, мертвые они так же опасны, как и живые. |
| And the cat surely has both rabies and the plague. | А у кота наверняка бешенство и лишай. |
| I should be in the hospital getting checked for rabies. | Я должен быть в больнице проверяться на бешенство. |