Английский - русский
Перевод слова Quintile

Перевод quintile с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Квинтиль (примеров 13)
1st quintile (20% households with the lowest disposable income) 1-й квинтиль (20% домашних хозяйств с наименьшим располагаемым доходом)
In 1998 the wealthiest 20 per cent (fifth quintile) accounted for 55.7 per cent of total incomes, excluding social transfers. В 1998 году высокодоходная 20-ти процентная группа домохозяйств (5-я квинтиль) имела 55,7% совокупных доходов без учета социальных трансфертов.
The 25 country graphs provided in this annex track the distribution of income between the rich (upper decile), the poor (lower decile), and the middle class (middle quintile) as it has changed in relation to the first available year. Графики по 25 странам, представленные в настоящем приложении, отражают распределение доходов между богатыми (верхняя дециль), бедными (нижняя дециль) и средним классом (средняя квинтиль) по сравнению с первым годом, за который имеются данные.
The gender gap among workers not covered by a contract is greater for lower-income workers: female employees in the fifth income quintile, only 39.7% of whom have a contract, enjoy the least job security. Разрыв между мужчинами и женщинами, работающими без договора, увеличивается в категории малоимущих граждан: для работающих по найму женщин, входящих в первый квинтиль по уровню доходов, характерна наибольшая нестабильность занятости, так как лишь 39,7 процента из них заключали трудовые договоры.
The qualitative dimension of poverty remained largely unchanged whereby the poorest 2 per cent of the population (quintile) account for 6 per cent of national consumption and the wealthiest quintile for 45 per cent. В целом остался без изменений качественный показатель бедности: 20 процентов беднейшего населения (квинтиль) потребляют 6 процентов национального продукта, в то время как самый богатый сегмент - 45 процентов.
Больше примеров...
Квинтиле (примеров 11)
Membership is greater in rural areas and among the poorest quintile. Наибольшее число членов насчитывается в сельских районах и в наиболее бедном квинтиле.
The percentage of households using electricity in the poorest quintile is increasing, however, and is up from 56.4 per cent in 1996. В то же время доля домашних хозяйств, использующих электричество в самом бедном квинтиле возрастает и увеличилась с 56,4% в 1996 году.
Conversely, renting a home was higher among the more affluent households (25.7 per cent and 20.8 per cent in quintiles 5 and 4 respectively) compared with 10.3 per cent in the poorest quintile (table 10). И наоборот, аренда жилья была более распространена среди более зажиточных домашних хозяйств (25,7% и 20,8% в квинтилях 5 и 4 соответственно) по сравнению с 10,3% в самом бедном квинтиле (таблица 10).
The richest quintile of the global population in high-income countries used 74 per cent of the world's telephone lines and constituted 93 per cent of Internet users, compared with 1.5 per cent and 0.2 per cent respectively used by the poorest quintile. В самом богатом квинтиле населения мира в странах с высоким доходом насчитывалось 74% абонентов телефонной связи и 93% пользователей Интернета против соответственно 1,5% и 0,2% в беднейшем квинтиле.
In the poorest quintile, the figure is 72%. В квинтиле, образуемом малоимущим населением, это сделали 72 процента женщин.
Больше примеров...
20 процентов (примеров 11)
Among the wealthiest quintiles, this proportion of demand satisfied is rarely under 80 per cent. Among the poorest quintile, less than a quarter of the demand is met. Среди наиболее богатых 20 процентов населения этот показатель редко опускается ниже 80 процентов, а среди наиболее бедных 20 процентов за счет противозачаточных средств удовлетворяется менее четверти потребностей регулирования или ограничения беременностей.
In 2008, the poorest quintile in urban areas helped generate 1.2 per cent of total urban income. В 2008 году в городах на долю 20 процентов беднейших жителей приходилось 1,2 процента всех доходов.
Various income distribution measures can be derived from income distribution data, such as the Gini coefficient and the percentage distribution of income by percentile groups of households, most commonly by quintile (20 per cent) groups. На основе данных распределения доходов можно разработать меры, предусматривающие различные схемы распределения доходов, такие, как "коэффициент Джини", процентное распределение доходов по персентильным группам или, что случается чаще, по квинтильным группам (20 процентов) домашних хозяйств.
The qualitative dimension of poverty remained largely unchanged whereby the poorest 2 per cent of the population (quintile) account for 6 per cent of national consumption and the wealthiest quintile for 45 per cent. В целом остался без изменений качественный показатель бедности: 20 процентов беднейшего населения (квинтиль) потребляют 6 процентов национального продукта, в то время как самый богатый сегмент - 45 процентов.
As one would expect, the most striking difference in length of schooling is associated with economic level, ranging from 4.4 years for the poorest quintile of the population to 10.1 years for the richest quintile. Как и следовало ожидать, этот показатель заметно меняется в зависимости от экономического уровня респондентов, так, 20 процентов наиболее бедного населения учились в среднем 4,4 года, в то время как 20 процентов самых богатых слоев населения в среднем тратили на образование 10,1 года.
Больше примеров...
20% населения (примеров 4)
(Ratio between the highest and lowest income quintile) и наиболее бедных 20% населения)
Children whose mothers have secondary or higher education are the least likely to be underweight and stunted, and children of women in the richest quintile are least likely to be underweight and stunted. Для детей, матери которых имеют среднее или высшее образование, реже других бывают характерны недостаточный вес и чахлость; то же самое можно сказать и о детях тех матерей, которые входят в число наиболее обеспеченных 20% населения.
PROMHIB operates with resources from the national budget and serves the population in the first quintile (by average family income), reaching some 1.5 million households that account for about 50 per cent of the country's total deficit. Программа использует средства государственного бюджета и охватывает 20% населения страны (исходя из данных о средних доходах семьи), что составляет около 1,5 млн. семей, на которые приходится около 50% общего дефицита по стране.
Compared with the 1970s, the concentration has declined in Germany (from a ratio of 7.1:1 between the highest and lowest quintile to 5.8:1), and in the Netherlands, there has been a two-percentage-point drop over the past 20 years. По сравнению с 70-ми годами уровень концентрации дохода снизился в Германии (отношение доходов наиболее богатых и наиболее бедных 20% населения сократилось с 7,1 до 5,8) и в Нидерландах, где за последние 20 лет этот же показатель снизился на 2 пункта.
Больше примеров...
Квинтильной группе (примеров 2)
Whereas for the poorest quintile, 31 per cent of girls and 28 per cent of boys of primary school age are out of school, for the richest quintile, the corresponding values are 9 per cent and 8 per cent, respectively. В самой бедной квинтильной группе 31 процент девочек и 28 процентов мальчиков младшего школьного возраста не посещают школу, а в наиболее богатой квинтильной группе эти показатели составляют 9 и 8 процентов, соответственно.
Prevalence of smoking women increases with increasing income - from 1.2% in the lowest quintile to 16.8% in the highest. Количество курящих женщин возрастает по мере роста доходов: с 1,2% в квинтильной группе с наименьшими показателями до 16,8% - с наивысшими.
Больше примеров...
Квантиль (примеров 2)
The income of households with the lowest income (lowest 1 quintile) went up 1.09 times, and that of the most affluent households top 5 quintile by 82.5 per cent. Доход домашних хозяйств с наименьшим уровнем дохода (самый низший один квантиль) вырос в 1,09 раз, а доход наиболее состоятельных домашних хозяйств - наивысший пятый квантиль на 82,5%.
Data in countries such as China and India show that smoking prevalence among the poorest groups for both daily and regular smokers can be sometimes more than twice as high as prevalence among the highest income quintile. Данные по таким странам, как Китай и Индия, показывают, что, если брать как каждодневных, так и регулярных курильщиков, то распространенность курения среди наибеднейших групп населения может порой в два с лишним раза превышать квантиль с самыми высокими доходами.
Больше примеров...
Квинтилю (примеров 13)
Transition rates from primary to secondary and other post-primary destinations (percentage of children continuing education after primary; by destination, and also disaggregated by gender, rural/urban and poverty quintile) Коэффициенты перехода от начального к среднему и другим уровням образования выше начального (доля детей, продолжающих обучение после завершения начального обучения, с разбивкой по типу обучения, а также по полу, городской/сельской местности и квинтилю нищеты)
The situation of children from the poorest quintile, when compared to the richest in the same country, is worse off in many social indicators. Положение детей, относящихся к беднейшему квинтилю, по сравнению с самыми богатыми в той же стране по многим социальным показателям ухудшилось.
Girls in this quintile are three times more likely to get married before the age of 18. Для девочек, относящихся к этому же квинтилю, в три раза выше вероятность выйти замуж до достижения 18 лет.
Girls in the poorest quintile of households are three and a half times more likely to be out of school than girls in the richest households, and four times more likely than boys in the richest households. Девочки, относящиеся к беднейшему квинтилю домохозяйств, имеют в 3,5 раза больше шансов не посещать школу, чем девочки из наиболее состоятельных домохозяйств, и в 4 раза больше шансов, чем мальчики из наиболее богатых домохозяйств.
While income poverty is only one dimension that leads to exclusion, across the developing world, children in the poorest quintile are twice as likely to die before their fifth birthday when compared to the richest. Неравенство в уровне доходов - лишь один из факторов, приводящих к социальной маргинализации, однако во всех развивающихся странах для детей из семей, относящихся к беднейшему квинтилю населения, вероятность не дожить до 5-летнего возраста в два раза выше, чем у детей из более обеспеченного квинтиля.
Больше примеров...
Домохозяйств (примеров 10)
UNICEF stated that birth registration figures had increased from around 30 per cent in 2000 to over 60 per cent in 2010, but children in the wealthiest quintile are twice as likely to have a birth certificate compared to children in the poorest quintile. ЮНИСЕФ указал, что показатели регистрации рождений возросли с приблизительно 30% в 2000 году до более 60% в 2010 году, однако дети из наиболее обеспеченных домохозяйств имеют в два раза больше шансов на получение свидетельства о рождении по сравнению с детьми из наибеднейших домохозяйств.
In 1998 the wealthiest 20 per cent (fifth quintile) accounted for 55.7 per cent of total incomes, excluding social transfers. В 1998 году высокодоходная 20-ти процентная группа домохозяйств (5-я квинтиль) имела 55,7% совокупных доходов без учета социальных трансфертов.
The poorest and the richest quintile of Nicaraguan households approximately account for, respectively, 5 per cent and 50 per cent of consumption. На долю самых бедных 20% никарагуанских домохозяйств приходится около 5% от общего объема потребления, в то время как на долю самых богатых 20% приходится почти 50%.
Girls in the poorest quintile of households are three and a half times more likely to be out of school than girls in the richest households, and four times more likely than boys in the richest households. Девочки, относящиеся к беднейшему квинтилю домохозяйств, имеют в 3,5 раза больше шансов не посещать школу, чем девочки из наиболее состоятельных домохозяйств, и в 4 раза больше шансов, чем мальчики из наиболее богатых домохозяйств.
On the average, a household in the richest quintile consumes 10 times more than a household in the poorest quintile. В среднем объем потребления домохозяйств, относящегося к наиболее благополучной пятой части, в десять раз превышает объем потребления домохозяйств, относящегося к самой бедной пятой части.
Больше примеров...
Квинтильном (примеров 3)
WHO/Europe will brief the Working Group on the progress in the development of the quintile analysis report and the main findings of the analysis. ВОЗ-Европа кратко ознакомит Рабочую группу с ходом подготовки доклада о квинтильном анализе и основными итогами этого анализа.
WHO/Europe will report to the Meeting of the Parties on progress in the development of the quintile analysis report and the main findings of the analysis. ЕРБ ВОЗ ознакомит Совещание Сторон с ходом подготовки доклада о квинтильном анализе и с основными результатами этого анализа.
It entrusted the WHO/Europe secretariat and WHO headquarters to prepare the quintile analysis report, to present the results of the analysis at its next meeting and to link that activity with the implementation of the scorecard pilot projects. Она обратилась к секретариату ВОЗ-Европа и штаб-квартире ВОЗ с просьбой подготовить доклад о квинтильном анализе, представить результаты анализа на ее следующем совещании и увязать эту деятельность с осуществлением пилотных проектов по использованию оценочного листа.
Больше примеров...
Квантиля (примеров 1)
Больше примеров...
Слоев населения (примеров 11)
Wherever data allow, indicators will be monitored in a gender-disaggregated format and coverage levels for the poorest quintile will be calculated. С учетом имеющихся данных мониторинг показателей будет осуществляться в дезагрегированном по гендерным аспектам формате и будут рассчитываться масштабы охвата самых бедных слоев населения.
This distribution is reflected in the fact that the poorest quintile enjoyed only 7 per cent of national consumption in 1996, as compared with 44.5 per cent by the wealthiest. Такой разброс объясняется тем фактом, что на долю квинтили беднейших хозяйств в 1996 году приходилось лишь 7% национального потребления по сравнению с 44,5% для наиболее состоятельных слоев населения.
At that level we have ensured that a State-funded student loan programme facilitates participation by the poorest quintile of the population, but we are conscious of the fact that their level of participation must increase. На этом уровне мы обеспечили, чтобы финансируемая государством программа кредитования студентов содействовала участию беднейших слоев населения, но мы по-прежнему сознаем тот факт, что уровень участия этой доли населения необходимо повысить.
In Bangladesh, for example, where microfinance institutions focus on servicing the very poor, beneficiaries are highly concentrated among the second-poorest quintile, whereas the proportion of beneficiaries is lowest among the poorest quintile. Например, в Бангладеш, где учреждения по микрофинансированию концентрируют внимание на обслуживании очень бедных слоев населения, их клиенты в значительной степени сконцентрированы в предпоследней по степени бедности квинтили населения, в то время как самой низкой является доля бенефициаров среди беднейшей квинтили населения.
Approximately 60 per cent of households in the wealthiest quintile had piped water in their dwellings, compared with 14.2 per cent in the poorest quintiles. Примерно 60% домашних хозяйств, относящихся к квинтили наиболее состоятельных слоев населения, проживают в домах, имеющих трубопроводное водоснабжение, по сравнению с 14,2% в случае квинтилей беднейших групп.
Больше примеров...
Квинтеле (примеров 1)
Больше примеров...
Квинтилем (примеров 2)
In the same period, the gap in educational coverage between the poorest quintile and the richest quintile narrowed from 10.5 per cent to 6.9 per cent, while the number of children falling behind in school fell by 9.3 per cent. В этот же период уменьшился разрыв между наиболее бедным квинтилем и наиболее богатым квинтилем с 10,5% до 6,9%, а также уменьшилось до 9,3% число детей и подростков, не успевающих в школе.
While, in relative terms, the gap between the poorest and the richest quintile narrowed between 1980 and 2007, it widened in absolute terms. В то время как с относительной точки зрения разрыв между самым низким и самым верхним квинтилем по доходам в период с 1980 по 2007 год сократился, в абсолютном выражении он увеличился.
Больше примеров...
Квинтильного (примеров 1)
Больше примеров...