| Tabanga must have thrown Korey in the quicksand. | Должно быть, Табанга бросил Кори в зыбучие пески. |
| From that moment on he seemed shocked and obsessed with your meeting because they say that you threatened to throw him in quicksand. | С того момента он выглядит шокированным и одержимым вашей встречей, потому что они сказали, что вы угрожали бросить его в зыбучие пески. |
| You're chasing bogeymen down into a pit of quicksand. | Ты гонишься за страшилкой и можешь угодить прямо в зыбучие пески. |
| Quicksand would be roughly here. | Зыбучие пески примерно здесь. |
| There's very little in nature more dangerous than quicksand. | Зыбучие пески - одно из наиболее опасных явлений природы. |
| Leonard, I'm trapped in quicksand! | ШЕЛДОН: Леонард, я попался в зыбучий песок! |
| So if I'm about to step into political quicksand here, I'd like to know it before I sink. | Итак, если я собираюсь вступить в политический зыбучий песок, я хотел бы знать, прежде чем погружусь в это. |
| It's just like coraline to fall in quicksand and bring you down with her. | Коралину затягивает зыбучий песок, и она тянет тебя за собой. |
| Quicksand can't actually swallow you up. | В зыбучий песок нельзя провалиться. |
| Quicksand, you know, part of a larger narrative. | Зыбучий песок в том числе. |
| You know, simple words lost in the quicksand of experience. | Знаете, простые слова теряются в зыбучем песке опыта. |
| In case it were to sink into Martian quicksand we wanted to know about it before it disappeared. | В случае, если он начнет утопать в зыбучем песке Марса, мы хотели бы узнать об этом до того, как он исчезнет. |
| I feel like I'm in quicksand on one leg, blindfolded. | Я чувствую себя стоящим на одной ноге в зыбучем песке с завязанными глазами. |
| Tough to do in quicksand. | Нелегко пустить корни в зыбучем песке. |
| You know, simple words lost in the quicksand of experience. | Знаете, простые слова теряются в зыбучем песке опыта. |
| Mellie Grant is political quicksand, and I refuse to go down with her. | Мелли Грант - политическое болото, не хочу утонуть вместе с ней. |
| 40 years of rust can turn deck plates into quicksand. | 40 лет ржавчины, могут превратить палубные пластины в болото. |
| But it's a hard hurdle because we got into this legal quicksand because we woke up in the 1960s to all these really bad values: racism, gender discrimination, pollution - | Но это тяжелое препятствие, потому что мы влезли в правовое болото, когда очнулись в 1960-х и ужаснулись наших ценностей: расизма, гендерной дискриминации, загрязнения окружающей среды. |
| The album's first single, "Quicksand" was released accompanied by a music video on 26 August. | Первым синглом с альбома был выпущен «Quicksand», в сопровождении музыкального видео 26 августа 2016. |
| On 26 August 2016, "Quicksand" was released as the first single from the album. | 26 августа 2016 года была выпущена песня «Quicksand» в качестве первого сингла с альбома. |
| "Quicksand" was released as the first single from the album, on 26 August 2016. | «Quicksand» был выпущен первым синглом с альбома 26 августа 2016. |
| In New York City, in addition to Quicksand, post-hardcore bands such as Helmet, Unsane, Chavez and Texas Is the Reason emerged. | В Нью-Йорке, в дополнение к группе Quicksand, возникают Helmet, Unsane, Chavez и Texas Is the Reason. |
| The album features bassist Eddie Nappi from the Mark Lanegan Band, and his former bandmate from Failure Kelli Scott on drums (who had replaced Quicksand's Alan Cage). | На альбоме присутствуют басист Эдди Наппи из группы Марка Ланегана и бывший коллега из Failure барабанщик Келли Скотт (который позже была заменена Аланом Кейджем из Quicksand). |