Английский - русский
Перевод слова Query

Перевод query с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Запрос (примеров 275)
The query was originally addressed to the Office of Legal Affairs and was forwarded to the Committee on 7 October 2011. Запрос был первоначально адресован Управлению по правовым вопросам и препровожден Комитету 7 октября 2011 года.
The Government of the Sudan has already responded to his query regarding the three northern politicians mentioned in paragraph 38 of the report. Правительство Судана уже ответило на его запрос относительно трех политических деятелей из северной части страны, о которых говорится в пункте 38 его доклада.
Once a guarantee has been registered in the eTIR international system, the Guarantee Chain can query at any time the status of guarantees it has issued. После регистрации гарантии в международной системе еTIR гарантийная цепь может в любое время сделать запрос о статусе гарантий, которые она предоставила.
The QBE system converts the user input into a formal database query using Structured Query Language (SQL) on the backend, allowing the user to perform powerful searches without having to explicitly compose them in SQL, and without even needing to know SQL. Реализации QBE преобразуют пользовательский ввод в формальный запрос к базе данных, что позволяет пользователю создавать сложные запросы без необходимости изучать более сложные языки запросов, такие как SQL.
Query complete, sir. Запрос выполнен, сэр.
Больше примеров...
Вопрос (примеров 298)
The Chairman, responding to the query from the representative of Nigeria, said that the Advisory Committee's report was due to be issued that day. ЗЗ. Председатель, отвечая на вопрос представителя Нигерии, говорит, что доклад Консультативного комитета должен быть представлен сегодня.
With regard to the query on youth and adolescents, he stated that two thirds of Pakistan's population was under the age of 25 and their reproductive health needs had been largely neglected under the previous country programme. Отвечая на вопрос об охвате молодежи и подростков данной программой, он сказал, что две трети населения Пакистана составляет молодежь в возрасте до 25 лет и их потребности в области репродуктивного здоровья были в значительной степени проигнорированы при осуществлении предыдущей страновой программы.
In response to a query by Mr. YALDEN, she said the Spanish language version of the addendum would be made available to the members of the Committee who requested it. Отвечая на вопрос г-на ЯЛДЕНА, она говорит, что текст добавления на испанском языке будет представлен членам Комитета по соответствующей просьбе.
In response to a query on how that was being undertaken, the secretariat informed the Committee that the Executive Secretary, within one month of assumption of her duties at ESCAP in early 2014, had issued a gender equality policy for the secretariat. В ответ на вопрос о том, как это делается, секретариат информировал Комитет, что Исполнительный секретарь спустя месяц после вступления в должность руководителя ЭСКАТО в начале 2014 года сформулировала политику гендерного равенства в секретариате.
In reply to one delegate's query on how ICT related to climate change, the Director of the Division on Technology and Logistics said that the UNCTAD secretariat would be happy to discuss climate change with the delegate in question. Отвечая на вопрос одного из делегатов, поинтересовавшегося, как какую связь тематика ИКТ имеет с проблемой изменения климата, Директор отдела технологий и логистики заявила, что секретариат ЮНКТАД с радостью обсудит проблему изменения климата с соответствующим делегатом.
Больше примеров...
Поиска (примеров 74)
Searching for issues is implemented via search query syntax and performed from a single search box. Поиск задач осуществляется с помощью поисковых запросов, выполняемых в единой строке поиска.
There is a number of methods available for performing a name query, and other enhancements, such as the ability to use wild cards in a search string, have improved the functionality of the service. Для выполнения запроса о названиях используется целый ряд имеющихся методов, и благодаря некоторым усовершенствованиям, в частности возможности использовать универсальные символы в цепочке поиска, удалось повысить функциональность этой услуги.
Here is the complete list of query criteria available: station name; broadcast language; program name and format; time; frequency; signal modulation, power and azimuth; broadcast target area and CIRAF zones; transmitter location name, country and CIRAF zones. Вот полный список поддерживаемых критериев поиска: название станции; язык вещания; название и формат передачи; время; частота; модуляция, мощность и азимут сигнала; целевой регион и целевые зоны CIRAF вещания; название, страна и зона CIRAF места расположения передатчика.
When you perform a Google search, your query is sent to a Google data center in order to retrieve search results. При выполнении поиска в Google для извлечения результатов ваш запрос отправляется в центр данных Google. В распоряжении системы имеется множество центров данных.
Contextual Query Language (CQL), previously known as Common Query Language, is a formal language for representing queries to information retrieval systems such as search engines, bibliographic catalogs and museum collection information. CQL - (англ. Contextual Query Language - контекстуальный язык запросов, ранее англ. Common Query Language - универсальный язык запросов) - формальный язык для представления запросов к системам информационного поиска, таких как поисковые системы, библиографические каталоги и музейные информационные коллекции.
Больше примеров...
Запрашивать (примеров 20)
With ServerManagercmd, you can query, install, or remove Windows Server 2008 Roles and Features. С помощью ServerManagercmd вы можете запрашивать, устанавливать или удалять роли и возможности Windows Server 2008.
The Expert Group stressed that this solution did not affect the possibility for Customs to query the eTIR international system at any time, for example when a TIR transport has been rerouted without prior notification. Группа экспертов подчеркнула, что это решение не затрагивает возможности для таможенных органов запрашивать международную систему eTIR в любое время, например когда маршрут перевозки МДП был изменен без предварительного уведомления.
First, there are computational tools (software or hardware) which allow biologists to acquire, store, manage, query and analyse biological data to solve very specific and precisely defined problems. Во-первых, есть вычислительные средства (программное обеспечение и аппаратура), которые позволяют биологам получать, хранить, обрабатывать, запрашивать и анализировать биологические данные для решения очень конкретных и четко определенных задач.
How do I Query Windows Server 2008 Roles with ServerManagercmd? Как запрашивать роли Windows Server 2008 Roles с помощью ServerManagercmd?
In the non-adaptive definition, the adversary is allowed to query this oracle only up until it receives the challenge ciphertext. В определении IND-CCA1 злоумышленнику разрешено запрашивать оракула только до тех пор, пока он не получит испытываемый шифротекст.
Больше примеров...
Заданный (примеров 24)
In response to the query raised, he noted that an internal audit report on UNV had just been completed. В ответ на заданный вопрос он ответил, что работа над докладом о результатах внутренней ревизии деятельности ДООН была только что завершена.
The Resident Representative in Papua New Guinea, in response to the query raised, noted that the $6 million in Government cost-sharing represented a small decrease as compared with the past three years and no increase was expected. Представитель-резидент в Папуа-Новой Гвинее в ответ на заданный вопрос отметил, что сумма в 6 млн. долл. США, выплаченная в порядке совместного участия в покрытии расходов, отражает небольшое уменьшение по сравнению с истекшими тремя годами и что увеличения не ожидается.
In response to a query with respect to the inclusion of "credits", it was suggested that that would be included in the notion of "debts". В ответ на вопрос, заданный относительно включения "кредитов" было высказано предположение о том, что они будут охвачены понятием "долги".
The Resident Representative in Kyrgyzstan, in response to a query, stated that indicators on the country were available from the Ministry of Economics and could be annexed to the framework. Представитель-резидент в Кыргызстане, отвечая на заданный вопрос, заявил, что информация о социально-экономических показателях страны может быть получена в министерстве экономики и может быть включена в приложение к страновым рамкам сотрудничества.
In response to a query, he stated that the supply of services was self-financed. В ответ на заданный вопрос он заявил, что услуги будут предоставляться на основе самофинансирования.
Больше примеров...
Запросить (примеров 10)
Capability to query an LDAP database containing person information. Возможность запросить базу данных LDAP, содержащую информацию о человеке.
Query the user for an archive filename and add specified files to it. Quit when finished. Запросить имя архива, добавить в архив файлы и выйти по завершении.
Your module invokes callbacks to query the user, checks their response and generates a Subject. Разрабатываемый модуль вызывает функции обратного вызова, чтобы запросить пользователя, проверяет этот запрос и генерирует объект класса Subject.
FINTRAC may also query FIUs for additional information where an MOU is in place. ФИНТРАК также может запросить у таких ГФР дополнительную информацию при условии наличия на этот счет меморандумов о понимании.
A data structure constructed from the minimum spanning tree allows the minimax distance between any pair of vertices to be queried in constant time per query, using lowest common ancestor queries in a Cartesian tree. Структура данных построенная из наименьшего остовного дерева, позволяет запросить минимаксное расстояние между любой парой вершин за постоянное время с помощью запросов наименьшего общего предка в декартовом дереве.
Больше примеров...
Подвергать сомнению (примеров 2)
My intention in making these points is not to query the value of our celebration today or cast a shadow over it. Привлекая внимание к этим проблемам, я не собираюсь подвергать сомнению важность проводимого нами сегодня празднования или омрачать его.
When it examines a communication, it prefers not to query the facts and evidence of the case. Когда она рассматривает то или иное сообщение, она стремится не подвергать сомнению факты и доказательства.
Больше примеров...
Query (примеров 41)
You can compare result sets graphically with the MySQL Query Browser, allowing you to easily determine where rows have been inserted, updated, or deleted. Вы можете сравнить результирующие наборы графически с помощью MySQL Query Browser, позволяющего Вам легко определить какие ряды были вставлены, обновлены или удалены.
Queries execution from "SQL Query Analyzer" even if it is of any interest, then only from the category of theoretical.Real benefit can be obtained only if we will be able to work with InterBase data through MSSQL from real applications. Выполнение запросов из "SQL Query Analyzer" если и представляет какой-либо интерес, то только из разряда теоретических. Реальную пользу можно получить только, если мы сможем работать с данными InterBase через MSSQL из реальных приложений.
These were initially thought to be Mercury's moon before the source was shown to be 31 Crateris. basic query result - Object query: HD 104337 Watson, Christopher (4 January 2010). Изначально предполагалось, что это следствие наличия спутника Меркурия, но впоследствии источник излучения отождествили с 31 Чаши. basic query result - Object query: HD 104337 Watson, Christopher.
To do so, an "Add Name Query" or "Add Group Name Query" packet is broadcast on the network. Для осуществления этого в сеть посылаются широковещательные пакеты Add Name Query (англ. запрос нового имени) и Add Group Name Query (англ. запрос нового группового имени).
The status indicator shows the standard MySQL logo when the MySQL Query Browser is idle, and displays an animated logo when the MySQL Query Browser is busy processing a query. Индикатор статуса представляет собой стандартный логотип MySQL когда сервер бездействует и отображает анимированный логотип, когда MySQL Query Browser выполняет запрос.
Больше примеров...