Английский - русский
Перевод слова Pusher

Перевод pusher с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Толкач (примеров 24)
pusher + one barge or formation with the dimensions: толкач + одна баржа или соединение со следующими габаритными размерами:
The second group of coupling devices forms connections with restricted flexibility, where the pusher, after connection with the barge, can move relatively to the barge with one or two degrees of freedom (pitching or pitching-heaving motions). Вторая группа сцепов образует ограниченно-подвижное соединение, при котором толкач после счаливания с баржей имеет возможность перемещаться относительно баржи с одной или двумя степенями свободы (килевая или килевая и вертикальная качки).
20B-8.1.3 Fixed coupling means a coupling type where the pusher and the barge form a common structural unit preventing any mutual displacements of both vessels. 20В-8.1.3 Неподвижное соединение - сцепление, при котором толкач после счаливания с баржей образует единое конструктивное целое, исключающее всякое взаимное перемещение обоих судов состава относительно друг друга.
Pusher + more than four barges толкач буксир + более четырех барж
The first group forms rigid connections; after connection the pusher and the barge form a structural unit preventing any relative displacements of both sections of the convoy. Первая группа сцепов образует жесткое соединение, при котором толкач после счаливания с баржей образует единое конструктивное целое, исключающее всякое взаимное перемещение обеих секций состава относительно друг друга.
Больше примеров...
Толкатель (примеров 7)
The rod (3), the travel amplifier (5) and the pusher (10) are arranged in the above-mentioned heat carrier-insulated cavity (14). При этом шток (З), усилитель хода (5) и толкатель (10) расположены в упомянутой изолированной от теплоносителя полости (14).
A drug-containing capsule, above which a return pusher is mounted, is placed in the piston cavity. В полости поршня размещена капсула с лекарством, над которой установлен возвратный толкатель.
Essence: The pusher which pushes the bullet out of the gun barrel is made of a magnetorheological fluid which is capable of increasing its viscosity in a magnetic field until it is completely solidified and of reassuming its liquid properties when the magnetic field is switched off. Сущность: толкатель, который выталкивает пулю из оружейного ствола, выполнен из магнитореологической жидкости, которая способна увеличивать свою вязкость в магнитном поле вплоть до полного отвердения, и вновь приобретать свойства жидкости при выключении магнитного поля.
The pusher is arranged in such a way that the key is enabled to be displaced, while opening the lock, from the sliding member slot to a position of contact with said code projections. Толкатель установлен с возможностью перемещения ключа в процессе открывания замка из паза ползуна в позицию контакта с упомянутыми кодовыми выступами.
The sliding member and a key pusher interact with a control unit. С ползуном взаимодействует блок управления, а с последним взаимодействует толкатель ключа.
Больше примеров...
Наркоторговец (примеров 3)
Jeb, a street pusher. Джеб, уличный наркоторговец.
You heard right, you old pusher! Ты, старый наркоторговец!
Thank you. Jeb, a street pusher. Джеб, уличный наркоторговец.
Больше примеров...
Крыса (примеров 9)
I am a pencil pusher, always have been. Я канцелярская крыса, я всегда им был.
So Durant's been running the conspiracy, this meek pencil pusher. Итак, Дюрант управлял заговором. эта жалкая канцелярская крыса.
I am an auditor, not a paper pusher. Я - аудитор, а не канцелярская крыса.
She is a pencil pusher, Bennett. Она просто канцелярская крыса, Беннетт.
What, you think I'm a doddering pencil pusher who moves enormous amounts of money with no clue as to what it's connected to? Что, вы думали я трясущаяся офисная крыса, которая проводит охренительно огромные суммы и не задается вопросами, о том, что вообще происходит?
Больше примеров...
Дилер (примеров 3)
Right, where is the filthy little pusher? Так, где этот грязный маленький дилер?
You're the one making the mistake, pusher. Нет, это ты делаешь ошибку, дилер!
You're just a low level street dealer, a pill pusher. Ты мелкий дилер, который толкает колёса на улице.
Больше примеров...
Толкающий (примеров 3)
The Wrights decided on twin "pusher" propellers (counter-rotating to cancel torque), which would act on a greater quantity of air than a single relatively slow propeller and not disturb airflow over the leading edge of the wings. Братья Райт выбрали двойной «толкающий» пропеллер (противовращающийся, чтобы гасить вращающий момент), который должен действовать на больший объём воздуха, чем одинарный относительно медленный пропеллер, и не будет влиять на поток воздуха по передней кромке крыльев.
In order to set the favorable engine trust rating, the pusher propeller (5) is provided with the adjustable torsional hub (16) consisting of composite plates. Для установки в полёте благоприятного режима двигателя, толкающий винт 5 имеет регулируемую торсионную втулку 16, набранную из композитных пластин.
The inventive gyroplane comprises a fuselage (1) with a cockpit and a folding strut mounted on the fuselage, a rotor head (3) which is provided with an adjustable torsional hub (16) and an adjustable pith pusher propeller (5). Предлагаемый автожир включает фюзеляж 1 с кабиной пилота, с установленным на нем складывающимся пилоном, головку ротора 3, имеющую регулируемую торсионную втулку 16 и толкающий винт 5 с регулируемым шагом.
Больше примеров...
Толкателем (примеров 3)
The carriage is provided with a pusher for loading tires in the treatment chamber. Каретка снабжена толкателем для загрузки шины в камеру обработки.
Inside the body there is a channel with a pusher, said channel being arranged parallel to the channel with the piston, and an opening for the pin between guides of the body, said opening communicating with the channel for the piston. В корпусе выполнен канал с толкателем, расположенный параллельно каналу с поршнем, и отверстие для штифта между направляющими корпуса, сообщающееся с каналом для поршня.
Said cover glass placing unit is embodied in the form of at least one spring-loaded narrow plate or a needle, the length of which is greater than the width of the pusher and which is arranged directly under the cover glass pusher in the same fastener. Указанное средство выполнено в виде по крайней мере одной подпружиненной узкой пластины или иглы, имеющей длину, превышающую ширину толкателя, и размещенной непосредственно под толкателем покровного стекла в одном креплении с ним.
Больше примеров...
Винтом (примеров 1)
Больше примеров...
Толкаемых (примеров 11)
Article 8.04 (Relocation of pusher barges outside a pushed convoy) Статья 8.04: Перемещение толкаемых барж вне толкаемых составов
The characteristics of a pushed convoy are determined by the following: configuration of the pushed convoy; size of the pushed convoy; displacement, deadweight of the pushed convoy and amount of cargo carried; data on the pushed vessels; data on the pusher. Характеристика толкаемого состава: - схема толкаемого состава; - размеры толкаемого состава; - водоизмещение, грузоподъемность и количество груза толкаемого состава; - данные о толкаемых судах; - данные о толкаче.
The minimum crew for this operating mode might need to be based on the power of main engines of pushers and self-propelled pusher barges and not on the number of pushed barges as for other modes; Минимальная численность экипажа для этого режима эксплуатации, вероятно, должна определяться на основе мощности главных двигателей толкачей и самоходных грузовых судов-толкачей, а не на основе количества толкаемых барж, как для других режимов эксплуатации;
The provisions of paragraphs 1 and 2 above shall not apply to vessels in a pushed convoy other than the pusher. З. В толкаемых составах предписания приведенных выше пунктов 1 и 2 применяются только к буксиру - толкачу.
DEVICES FOR COUPLING PUSHED BARGES TO ONE ANOTHER, TO PUSHER CRAFT AND TO SELF-PROPELLED PUSHER BARGES УСТРОЙСТВА ДЛЯ СЦЕПЛЕНИЯ ТОЛКАЕМЫХ БАРЖ МЕЖДУ СОБОЙ, ИХ СЦЕПЛЕНИЯ С ТОЛКАЧАМИ И САМОХОДНЫМИ СУДАМИ-ТОЛКАЧАМИ
Больше примеров...
Pusher (примеров 3)
Swedish rock band The Pusher received three awards for their debut album The Art of Hit Music. Шведская рок-группа The Pusher с дебютным альбомом The Art of Hit Music победила в трёх из них.
In February 1996, Grohl and his then-wife Jennifer Youngblood made a brief cameo appearance on The X-Files third-season episode "Pusher". В феврале 1996 года Грол и его (на тот момент) жена Дженнифер Янгблад сыграли эпизодическую роль в сериале «Секретные материалы» (X-Files) - эпизод Pusher (Толкач), 3 сезон.
Starting with 'Pusher Love Girl,' Timberlake exuded a sweatless charm. Начиная шоу с песни «Pusher Love Girl», Тимберлейк источал очарование.
Больше примеров...
Грузовые суда-толкачи (примеров 5)
Because of their dimensions, pushers and self-propelled pusher barges navigating singly should be included in article 10 for the purposes of setting a minimum crew size. В связи с их размерами толкачи и самоходные грузовые суда-толкачи, когда они плывут в одиночку, должны быть включены в статью 10 с целью определения их минимального экипажа.
Chapter 14: Pushers, self-propelled pusher vessels, pushed barges and pushed convoys Глава 14: Толкачи, самоходные грузовые суда-толкачи, толкаемые баржи и толкаемые составы
19-9.1 Notwithstanding the other provisions of these Recommendations, self-propelled vessels, self-propelled pusher vessels, pushers, pushed convoys and passenger vessels operated with a minimum crew shall meet the following requirements: 19-9.1 Помимо других положений настоящих Рекомендаций, самоходные грузовые суда, самоходные грузовые суда-толкачи, толкачи, толкаемые составы и пассажирские суда с минимальным экипажем должны удовлетворять нижеследующим предписаниям:
Table 3: Self-propelled pusher vessels Таблица З: Самоходные грузовые суда-толкачи
Where convoys consist of a pusher vessel and a single pushed vessel, the coupling devices may permit controlled articulation. 14-1.2 Толкачи и самоходные грузовые суда-толкачи должны иметь механические лебедки для работы с кормовыми якорями2.
Больше примеров...
Наркодилер (примеров 2)
Now, I hear a pusher talk about making deals, I get nervous, like he thinks we're some kind of joke or something. Итак, если я слышу, что наркодилер говорит о заключении сделок, то я начинаю нервничать, словно он думает, что мы тут шутки шутим или вроде того.
[Scoffs] You're such a pushy pusher. Какой же ты приставучий наркодилер.
Больше примеров...
Борец (примеров 2)
Because I'm a pusher. I push people. Потому что я борец.
She was like, "I'm a pusher, Cady. I'm a pusher." Все время говорила, мол: "я борец, я вынуждаю людей".
Больше примеров...
Буксир-толкач (примеров 3)
A pusher tug is pushing four pushed barges. Буксир-толкач толкает четыре баржи.
The lower output resulted from the shift in the tasks of troops from riverine patrols to security and quick-response tasks in Kinshasa and to the non-deployment of one pusher owing to delays in contractual negotiations Показатель ниже запланированного объясняется изменением задач, поставленных перед войсками: выполнением задач по обеспечению безопасности и быстрому реагированию в Киншасе вместо речного патрулирования, а также тем, что не был предоставлен один буксир-толкач в результате задержек в проведении переговоров по заключению контракта
Lower number (average 7 pushers x 11 troops x 73 days per pusher) owing to closure of the MONUC port in December 2003, insecure access to barges located elsewhere and decrease in pushers/barges Меньшее количество (в среднем 7 буксиров-толкачей 11 военнослужащих 73 дня на один буксир-толкач) ввиду закрытия порта МООНДРК в декабре 2003 года, отсутствия безопасного доступа к баржам, размещенным в других точках, и сокращения числа буксиров-толкачей/барж
Больше примеров...
Судами-толкачами (примеров 3)
TO PUSHER CRAFT AND TO SELF-PROPELLED PUSHER BARGES С ТОЛКАЧАМИ И САМОХОДНЫМИ СУДАМИ-ТОЛКАЧАМИ
(k)[(c)] Elaboration of requirements for [D]devices for coupling pushed barges to one another, to pusher craft and to self-propelled pusher barges in order to ensure a commonly acceptable level of safety at push-towing. (1998) к)[с)] Разработка предписаний, касающихся устройств [Устройства] для сцепления толкаемых барж между собой, сцепления их толкачами и самоходными судами-толкачами, в целях обеспечения общепринятого уровня безопасности при буксировании методом толкания. (1998 год)
DEVICES FOR COUPLING PUSHED BARGES TO ONE ANOTHER, TO PUSHER CRAFT AND TO SELF-PROPELLED PUSHER BARGES УСТРОЙСТВА ДЛЯ СЦЕПЛЕНИЯ ТОЛКАЕМЫХ БАРЖ МЕЖДУ СОБОЙ, ИХ СЦЕПЛЕНИЯ С ТОЛКАЧАМИ И САМОХОДНЫМИ СУДАМИ-ТОЛКАЧАМИ
Больше примеров...