At the same time, we must avoid a reactionary response by acting in a positive, purposeful and forward-looking manner. |
В то же время мы должны избегать реакционного реагирования, действуя позитивным, целеустремленным и ориентированным на будущее образом. |
We are all very confident, knowing you well as we do, that yours will be a very determined and very purposeful presidency, and I wish you every success in the weeks ahead. |
Прекрасно зная Вас, мы все глубоко убеждены, что Ваше руководство будет очень решительным и очень целеустремленным, и я желаю Вам всяческих успехов в предстоящие недели. |
Goodsell looks quick, purposeful. |
Гудселл выглядит быстрым, целеустремленным. |
We prefer to work with non-conflict, reasonable, purposeful people, who can write effective and capacious code at demo-making level, who like to learn and to use this knowledge right away. |
Предпочтение отдается неконфликтным, рассудительным, целеустремленным людям, которые способны писать эффективный и емкий код (буквально на уровне демомейкерства), активно обучаются и используют изученное на практике. Более подробная информация размещена в нашем блоге. |
Countering this, the prosecution's expert witness, Dr Chee Kuan Tsee, a psychiatrist at Woodbridge Hospital, said that Lim was "purposeful in his pursuits, patient in his planning and persuasive in his performance for personal power and pleasure". |
Эксперт свидетеля обвинения, доктор Чи Куан Тси, психиатр больницы Вудбридж, напротив сказал, что Лим был «целеустремленным в своих идеях, настойчивым в своём планировании и убедительным в исполнении для личной власти и удовольствия». |