But that friendship blossoms - forgive the pun - into love. | Но эта дружба расцвела, простите за каламбур, в любовь. |
But I have realised that freedom would elude me until Jack Slater was, forgive the pun, taken out of the picture. | Но я осознал что свобода будет уклоняться от меня пока есть Джек Слейтер, прости за каламбур и вытаскивание тебя из картины. |
It's a pun, because cats' paws have grooves. | Это каламбур, коты ведь лижут сами себя. |
[Laughs] Nice pun, Mother. | Хороший каламбур, Мама. |
The Japanese title of the manga was 009ノ1, or "Zero Zero Ku-no-ichi", a pun on kunoichi (female ninja) and a reference to the main character's espionage occupation. | Японское название манги было 009ノ1 или «Дзэро Дзэро Ку-но-ити» - каламбур на куноити (женщина-ниндзя) и на занятие главного героя (шпионаж). |
The title is a pun, as the kanji 俗 is a mark used in dictionaries to indicate slang or a vulgarity, and has the same pronunciation as 続, which means 'continuation'. | В названии игра слов: на кандзи 俗 - это метка, используемая в словарях для обозначения сленга и вульгарности, произносится так же, как 続, что означает 'продолжение'. |
It was a pun. | Это была игра слов. |
Cruella's name is a pun of the words cruel and devil, an allusion which is emphasized by having her country house nicknamed "Hell Hall". | Имя Стервелла Де Виль (англ. Cruella De Vil) - это игра слов «жестокий» и «дьявол», что подчёркивает название её загородного имения «Hell Hall» («Адское поместье»). |
We've made a donation on everybody's behalf here to kick start, no pun intended, their next project. | Мы сделали подарок от лица всех присутствующих фирме KickStart, это не игра слов, это их следующий проект. |
It's not like it's pun or brilliant word play, or anything. | Это далеко не какой-нибудь удачный каламбур, или игра слов, или еще что-нибудь. |
That was before he started using his name as a pun. | Это было до того, как он стал каламбурить со своим именем. |
Could you maybe stop doing the pun thing? | Ты не мог бы перестать каламбурить? |
On September 8, 1998, Fat Joe and Big Pun were arrested on assault charges for hitting a man with a baseball bat and stealing the man's gold chain on June 14 that year. | 8 сентября 1998 года Fat Joe и Big Pun были арестованы по обвинению в нападении на человека с бейсбольной битой и краже его золотой цепи 14 июня того же года. |
The official remix, which also appeared on the Shut 'Em Down album, featured rappers, Noreaga and Big Pun and was featured in the 2005 video game, Grand Theft Auto: Liberty City Stories. | Официальный ремикс, который также появился на альбоме Shut 'Em Down, записанный при участии рэперов, Noreaga и Big Pun был использован в видеоигре 2005 года, Grand Theft Auto: Liberty City Stories. |
The album features guest appearances from Onyx's affiliate X-1, DMX, a then unknown 50 Cent, Still Livin from Gang Green, All City, Mr. Cheeks, Wu-Tang Clan, N.O.R.E., Big Pun and others. | В записи альбома приняли участие X1, DMX, тогда никому неизвестный 50 Cent, Still Livin из группы Gang Green, All City, Mr. Cheeks, Wu-Tang Clan, N.O.R.E., Big Pun и другие. |
It features rappers Big Pun and Fat Joe who often collaborated with each other. | Песня была записана при участии рэперов Big Pun и Fat Joe, которые часто сотрудничали друг с другом. |
Big Pun became a member of Terror Squad, a New York-based group of rappers founded by Fat Joe, with most of the roster supplied by the now-defunct Full-A-Clips who released their debut album The Album in 1999. | Big Pun стал участником Terror Squad, коллектива рэперов из Нью-Йорка, основанного Fat Joe, и состоявшего, в основном, из участников Full a Clips Crew, которые выпустили свой дебютный альбом в 1999 году. |
Nanda Kishor Pun "Pasang", formerly a Deputy Commander, has been appointed Commander of the Maoist army: he remains Maoist army Vice-Chairman of the Joint Monitoring Coordinating Committee. | Нанда Кишор Пун, бывший заместитель главнокомандующего, был назначен главнокомандующим маоистской армией: он остается заместителем председателя Совместного координационного наблюдательного комитета от маоистской армии. |
It was alleged that those responsible for these crimes were (then Lt. Colonel) Colonel Bobby Khatri, Captain Sunil Adhikari, Captain Amit Pun and (then Captain) Major Niranjan Basnet. | Как утверждалось, ответственными за эти преступления были полковник Бобби Хатри (в то время подполковник), капитан Сунил Адхикари, капитан Амит Пун и майор Ниранджан Баснет (в то время капитан). |
Sweetie, there's a Mr. Pun Lee Tsao on the phone for you. | Дорогой, человек по имени Пун Ли Сцао просит тебя к телефону. |
Lam Pun Hung Trading as Henry Company & Anor | и Анор" против "Лам Пун Хун трейдинг", представляющей "Генри компани и Анор" |
Sam Ming City Forestry Economic Co. & Anor v. Lam Pun Hung Trading as Henry Company & Anor | "Сам Мин Сити форестри экономик Ко. и Анор" против "Лам Пун Хун трейдинг", представляющей "Генри компани и Анор" |
Bad movie, bad pun, even bad paper stock. | Плохой фильм, неудачная шутка, даже бумага плохо проклеена. |
And, for any Finnish people in the audience, this is a Finnish pun: we are, both literally and metaphorically, skating on thin ice if we don't understand that kind of thing. | Не знаю, есть ли среди нас финны - вот финская шутка: мы окажемся на тонком льду, в прямом и переносном смысле слова, если не сможем понять, что перед нами. |
It's a cheap pun, so absolutely expect... | Плоская шутка, так что как раз в его стиле. |
Is that a pun? | Это что, глупая шутка? |
Wha...? Well, some pun involving hobbits. | Тут должна быть шутка насчёт хоббитов. |