Our next contestant is a psychology major with a political upbringing and a passion for calligraphy. |
Наша следующая конкурсантка учиться на психолога, росла в политической среде, и увлекается каллиграфией. |
Guys with guns and psychology degrees, like Butters out there. |
Парням с оружием и дипломом психолога, вроде Бисквитера. |
In schools, speech therapy, psychology, social pedagogy services are available to Roma children. |
В школах дети рома имеют возможность пользоваться услугами логопеда, психолога, социального педагога. |
You have a degree in psychology, Miss Mars. |
У вас степень психолога, мисс Марс. |
Look, our new DCI has a degree in psychology. |
Смотри, наш новый старший инспектор имеет диплом психолога. |
When I got myself back on my feet I took a degree in psychology. |
Когда я снова встала на ноги, я решила учиться на психолога. |
But then, I don't think I need a psychology degree to work that one out. |
Здесь даже образования психолога не нужно, чтобы понять, что к чему. |
My first week here, I remember you told me that your psychology practice was hacked, and how you hadn't found the guy. |
В первую неделю моей работы здесь, помню, как ты сказала мне, что хакнули данные твоей практики психолога, и что ты так и не нашла парня. |
That is no way for an adult holding a PhD in psychology to answer the telephone. |
Это не лучший способ ответить на телефон, для человека с докторской степенью психолога |
While Mrs. Johnson has obtained her BA in psychology at St. Louis University, she's also preparing for her MA in the same subject, possibly even obtaining a PhD. |
Миссис Джонсон получила диплом психолога в Университете Сэнт Луис, сейчас она готовится получить степень магистра в этой же области, а затем, возможно, и доктора наук. |
Biter has a psychology degree? |
У Булочки диплом психолога? |
Spare me the cod psychology. |
Хватит корчить из себя психолога. |
Completed 2 years at Yale University pursuing a degree in psychology but never finished (2002) Dated actor Matt Damon. |
Отучилась 2 года в Йельском университете на психолога, но так и не закончила.Встречалась с Мэттом Дэймоном. |
As a supplement to the instruction provided in special classes or special schools subsidized by disability insurance, the medico-pedagogical services also offer a range of facilities such as logopaedia, psychomotor education and re-education, and educational psychology services. |
В дополнение к обучению в специальных классах или школах, субсидируемых системой страхования на случай инвалидности, медико-педагогические службы также обеспечивают различные вспомогательные услуги, такие, как логопедия, развитие или восстановление функций опорно-двигательного аппарата или помощь школьного психолога. |
Child Psychology: A contemporary viewpoint. |
Современное детство: взгляд психолога. |
I have a degree in Child Psychology And I minored in Education. I studied with the American Deborah Foreman |
У меня степень детского психолога... и дополнительное образование педагога. |
I'd bet my new article in Modern Psychology... that's Elomaa sitting next to him. |
Спорю на мой диплом психолога Элома уже в машине |
Studying psychology on the side, she took her friend's suggestion to pursue modelling to pay for the classes and rent. |
Учась на психолога и приняла предложение своих друзей, заняться модельным бизнесом, чтобы заплатить за занятия. |