| Professor Proton hosted my favorite science show when I was a child. | Профессор Протон был ведущим любимой научной передачи моего детства. |
| Professor Proton, it's an honor to meet you. | Профессор Протон, какая честь познакомиться с Вами. |
| Professor Proton is coming to our house. | Профессор Протон едет к нам домой. |
| And you think that Proton, namely you of course, could still do that? | И вы думаете, что Протон, я имею в виду вас, всё еще может сделать это? |
| Coupling of the coenzyme M thiyl radical (RS.) with HS coenzyme B releases a proton and re-reduces Ni(II) by one-electron, regenerating Ni(I). | В результате соединения радикала метил-КоМ с HS группой коэнзима высвобождается протон (H+) и захватывает один электрон, отнимает его у Ni(II) и восстанавливая Ni(I). |
| The proton gradient can be generated through either noncyclic or cyclic photophosphorylation. | Протонный градиент может быть сгенерирован с помощью нециклического или циклического фотофосфорилирования. |
| Bacteriorhodopsin is a light-driven proton pump. | Бактериородопсин функционирует как светочувствительный протонный насос. |
| In living cells, DNP acts as a proton ionophore, an agent that can shuttle protons (hydrogen cations) across biological membranes. | В живых клетках ДНФ работает как протонный ионофор, который может переносить протоны (ядра водорода) через биологические мембраны. |
| For historical reasons, experiments which record the proton rather than the heteronucleus spectrum during the detection period are called "inverse" experiments. | Исторически сложилось так, что эксперименты, которые записывают протонный, нежели гетероядерный спектр во время детекции, называются «обратными» экспериментами (англ. «inverse» experiments). |
| So, here is that proton gradient, that source of energy for life. | Получаем протонный градиент - источник энергии для жизни. |
| Substances that reduce gastric acid, such as antacids, H2 blockers, and proton pump inhibitors, reduce velpatasvir AUC by 20-40%. | Вещества, которые снижают желудочную кислоту, такие как антациды, Н2-блокаторы, и ингибиторы протонного насоса, снижает действие велпатасвира на 20-40%. |
| The portion embedded within the membrane is called FO and contains a ring of c subunits and the proton channel. | Часть фермента, расположенная внутри мембраны, обозначается FO и состоит из организованных в кольцо субъединиц и протонного канала. |
| Of the proteins that participate in noncyclic photophosphorylation, photosystem II (PSII), plastiquinone, and cytochrome b6f complex directly contribute to generating the proton gradient. | Белки, которые участвуют в нециклическом фотофосфорилировании, фотосистема II (ФСII) и цитохром-b6f-комплекс непосредственно способны к генерации протонного градиента. |
| There is evidence to suggest that H. pylori moves proximal in the stomach in patients on therapy with proton pump inhibitors, and, as such, samples from the fundus and body should be taken in these patients. | Существует доказательства того, что H.pylori движется ближе к центру желудка у больных, находящихся на лечении с ингибиторами протонного насоса, и, таким образом, образцы данных пациентов должны получать из дна и тела желудка. |
| Its antifungal effect is thought to derive from its ability to disrupt membrane transport by blocking the proton pump that energizes the transport mechanism. | Противомикробным эффектом предполагается влияние на разрушение транспортировочной способности мембраны путём блокирования протонного насоса, который подаёт энергию на транспортный механизм. |
| Diminution of oxygen, nitrogen, traces of mercurial compound, intense proton activity. | Пониженный уровень кислорода, азота, следы ртутных соединений, интенсивная протонная активность. |
| So, this proton machine... | Итак, эта протонная машина... |
| Proton therapy provides the highest innovation potential of all non-conventional methods of radiotherapy in the treatment of solid malignant tumors, when used for the selected group of patients and adhering to the strict indications... | Среди различных способов радиотерапии, протонная терапия даёт самый высокий эффект и иновационный потенциал в области лечения злокачественной опухоли... |
| CL is suggested to function as a proton trap within the mitochondrial membranes, thereby strictly localizing the proton pool and minimizing the changes in pH in the mitochondrial intermembrane space. | Предполагается, что кардиолипин функционирует как протонная ловушка в митохондриальных мембранах, локализуя этот поток протонов и минимизируя тем самым изменения рН в межмебранном пространстве. |
| Proton emission is not seen in naturally occurring isotopes; proton emitters can be produced via nuclear reactions, usually using linear particle accelerators. | Протонная эмиссия не наблюдается у нуклидов, существующих в природе; ядра, распадающиеся по этому каналу, могут быть получены путём ядерных реакций, как правило, с использованием ускорителя частиц. |
| In 1986, he drove a Proton Saga from Kota Kinabalu to Kuching, covering 1,111 km in two days. | В 1986 году он управлял автомобилем «Proton Saga» из Кота-Кинабалу в Кучинг, преодолев 1,111 км за 2 дня. |
| PROTON Mini, PROTON 1 i PROTON 2 Patented manual screen printing tables with one-side guided squeegee represent the latest concept in their category. | PROTON Mini, PROTON 1 и PROTON 2 представляют совершенно новое решение - запатентованное механическое трафаретное оборудование с односторонним движением ракеля. Это совершенно новая концепция в своей конструкционной серии. |
| The inhibition of ATP synthesis by oligomycin A will significantly reduce electron flow through the electron transport chain; however, electron flow is not stopped completely due to a process known as proton leak or mitochondrial uncoupling. | Ингибирование синтеза АТФ с использованием олигомицина позволяет значительно снизить поток электронов по электрон транспортной цепи. Однако, поток электронов не прекращается полностью из-за протонной утечки (англ. proton leak) или митохондриального разобщения (англ. mitochondrial uncoupling). |
| The Malaysian Government emphasised that the government itself is not going to invest in the team and that the Malaysian government's investment is only through Proton. | Тем не менее малайзийское правительство подчёркивает, что правительство не собирается напрямую финансировать команду и то что инвестиции идут через компанию Proton. |
| The Proton Saga is a series of subcompact cars produced by Malaysian automobile manufacturer Proton. | Saga представляет собой серию компактных малолитражных автомобилей производимых малайзийским автопроизводителем Proton. |
| Sorry, tell me about Professor Proton. | Пардон. Так расскажи мне о Профессоре Протоне. |
| Maybe I could talk to your people about Captain Proton. | Может, мне поговорить с вашими людьми о капитане Протоне. |
| Even then many serfs would choose to stay on Proton after their twenty years are up, but it is not permitted in most circumstances. | Многие крепостных предпочли бы остаться на Протоне и по окончании двадцатилетнего срока, но это обычно невозможно. |
| Despite its advanced science, Proton's socioeconomic scheme somewhat resembles the medieval period. | Несмотря на развитую науку и технологии, социально-экономический уклад жизни на Протоне напоминает средневековье. |
| The way we do find out about this proton and the first kind of experiments that we've been making, is to tear the electron off the atom and accelerate the proton faster and faster and let it plough into a mass of atoms, | Один из способов, с помощью которого мы узнали об этом протоне, и первый из проведенных нами экспериментов заключался в отрыве электрона от атома и придании протону все большей скорости, позволив ему пройдя сквозь массу атомов, влететь в кусок обычного вещества, |