The same algorithmic approach can also be used to model folding problems in programmable logic arrays. | Тот же алгоритмический подход может быть также использован для моделирования задач укладки в программируемых логических интегральных схемах. |
The Swiss company SAIA used the 8085 and the 8085-2 as the CPUs of their PCA1 line of programmable logic controllers during the 1980s. | Швейцарская компания SAIA в 1980-е годы применяла микропроцессоры 8085 и 8085-2 в линейке программируемых логических контроллеров PCA1. |
The levels of annual programmable regular resources differ each year, depending on projected contributions to regular resources from donors. | Объем годовых программируемых регулярных ресурсов каждый год колеблется в зависимости от прогнозируемых взносов доноров в счет регулярных ресурсов. |
This negatively affected I/O performance, and to address this problem GI designed the "Programmable Interface Controller" which was designed to work in concert with the CP1600 as a channel controller. | Это ограничивало скорость ввода-вывода, поэтому компания General Instrument разработала серию «Программируемых интерфейсных контроллеров» предназначенных для использования совместно с CP1600 в качестве контроллеров канала. |
Such partnerships could include the provision of programmable funds within the thematic subject area, funding for specific agreed projects, and also cooperation in the development of the concept, approaches and related tools, as well as joint research in the subject. | Такие парт-нерские отношения могут предусматривать предо-ставление программируемых средств по данной теме или предмету, финансирование конкретных согласо-ванных проектов, а также сотрудничество в разра-ботке концепций, подходов и соответствующих инструментов и проведение совместных исследо-ваний в данной области. |
Electronic thermostats can either be programmable or non-programmable. | Выпускаются программируемые и непрограммируемые электронные термостаты. |
And just like the Internet changed the way we communicate, programmable money is going to change the way we pay, allocate and decide on value. | Как интернет изменил способ нашего общения, так и программируемые деньги изменят способы оплаты, назначив и определив стоимость. |
It has freely programmable user interfaces, it is multifunctional and can be adapted to the individual needs of the user in a flexible way. | Он имеет свободно программируемые клавиши, многофункционален и гибко настраивается под привычки пользователей. |
Programmable people, made to order. | Программируемые люди, готовые подчиняться. |
N.B. Field programmable logic devices are also known as field programmable gate or field programmable logic arrays. | Особое примечание Программируемые пользователем логические устройства также известны как программируемые пользователем вентильные или программируемые пользователем логические матрицы. |
Hence, the effect of adopting this new policy in the current period is an increase in the long-term liabilities and a reduction in the total programmable fund in the amount of $8.0 million. | Поэтому в результате применения новой практики в текущем периоде долгосрочные обязательства повысились, а общий фонд деятельности по программам понизился на 8 млн. долл. США. |
Notes the intention of the Administrator to expand the resource base for programmable activities by seeking more aggressively resources from non-governmental sources, bearing in mind the neutral and apolitical nature of United Nations Development Programme cooperation; | принимает к сведению намерение Администратора расширить ресурсную базу деятельности по программам за счет более активного поиска финансовых средств из неправительственных источников, учитывая нейтральный и неполитический характер сотрудничества, осуществляемого Программой развития Организации Объединенных Наций; |
The MDG Gap Task Force, created by the Secretary-General, has suggested ways for more effective delivery of ODA, including multi-year commitments for programmable assistance in a way that is fully aligned with national development strategies for inclusive growth. | Целевая группа по оценке прогресса в достижении целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, созданная Генеральным секретарем, предложила пути более эффективного оказания ОПР, например многолетние обязательства по оказанию помощи по программам исходя из задач обеспечения всеохватного роста, поставленных в национальных стратегиях развития. |
Of the 6 per cent funding from the regular budget and other programmable funds about 66 per cent had been allocated to Africa. | Из 6 про-центов финансовых средств, выделенных из регулярного бюджета, и других подлежащих распределению по программам средств примерно 66 процентов были предоставлены Африке. |
Cost-sharing contributions from recipient countries for various programmes would increase commitment and strengthen ownership, besides adding to the programmable balances. | Пре-доставление странами-получателями взносов на раз-личные программы в рамках совместного несения расходов позволило бы повысить заинтересованность и укрепить имущественные интересы наряду с увеличением объема средств, которые могут быть распределены по программам. |
The institute is named for Charles Babbage, the nineteenth-century English inventor of the programmable computer. | Институт назван в честь Чарльза Бэббиджа - английского изобретателя XIX века, создавшего первый программируемый компьютер. |
Furthermore, Italy and Austria also made contributions to the general-purpose programmable segment of the Industrial Development Fund. | Кроме того, Италия и Австрия также внесли взносы в программируемый сегмент общего назначения Фонда промышленного развития. |
So your cell phone controls the programmable logic controller. | Так твой сотовый контролирует программируемый логический контролер. |
It has programmable signal processing and is stabilized within a roll and pitch of 20 degrees. | Имеет программируемый процессор обработки сигналов, стабилизирован в 20-градусном диапазоне углов крена и тангажа. |
The PicoBlaze design was originally named KCPSM which stands for "Constant(K) Coded Programmable State Machine" (formerly "Ken Chapman's PSM"). | Изначально проект «PicoBlaze» носил имя KCPSM, что означает «Constant(K) Coded Programmable State Machine» - программируемый конечный автомат с постоянной программой. |
So tell me what you got on programmable DNA. | Расскажите, что у вас есть о программируемой ДНК. |
The National Science Foundation's Broadening Participation in Computing program recently awarded us a grant to make a programmable version of these design tools, so hopefully in three years, anybody'll be able to go on the Web and create their own simulations and their own artifacts. | Расширяющееся Участие Национального Научного Фонда по Компьютерным программам недавно наградила нас грантом для создания программируемой версии таких инструментов дизайна, так что надеемся, что через три года каждый сможет зайти в интернет и сотворить свои собственные симуляции со своими собственными фракталами. |
METHOD FOR AUTONOMOUS PROGRAMMABLE ELECTRICAL MUSCLE STIMULATION AND DEVICE FOR IMPLEMENTING SAME | СПОСОБ АВТОНОМНОЙ ПРОГРАММИРУЕМОЙ ЭЛЕКТРОСТИМУЛЯЦИИ МЫШЦ И УСТРОЙСТВО ДЛЯ ЕГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ |
Space verification of an advanced information processing system using commercial Field Programmable Gate Arrays. | проверка в условиях космического полета усовершенствованной системы обработки информации с помощью программируемой логической интегральной схемы |
In the summer of 1998, in a discussion on artificial atoms and programmable matter, Wil McCarthy and G. Snyder coined the term "quantum wellstone" (or simply "wellstone") to describe this hypothetical but plausible form of programmable matter. | Летом 1998 года в дискуссии по обсуждению искусственных атомов и программируемой материи, Вил Маккарти и Г. Шнайдер придумали термин «квантовый уэллстоун» (или просто «уэллстоун»), чтобы описать свою гипотетическую, но правдоподобную форму программируемой материи. |
Programmable DNA can be used to trigger the process of tissue creation. | Программируемая ДНК может быть использована для запуска процесса создания ткани. |
The flesh. It's fully programmable matter. | Плоть, полностью программируемая материя. |
Programmable pulse repetition frequency from 100Hz to 10kHz. | Программируемая частота посылки импульсов от 100Гц до 10кГц. |
Xilinx Corporation Altera Corporation J. Cong and S. Xu, "Technology Mapping for FPGAs with Embedded Memory Blocks", Symposium on Field Programmable Gate Array, 1998. | Reconfigurable computing ПЛИС Программируемая пользователем вентильная матрица Процессор в памяти Ассоциативная память Таблица поиска Xilinx Corporation Altera Corporation J. Cong and S. Xu, «Technology Mapping for FPGAs with Embedded Memory Blocks», Symposium on Field Programmable Gate Array, 1998. |
Programmable matter is matter which has the ability to change its physical properties (shape, density, moduli, conductivity, optical properties, etc.) in a programmable fashion, based upon user input or autonomous sensing. | Программируемая материя - это материя, которая может изменять свои физические свойства (форму, плотность, структуру, оптические свойства и т. д.) программируемым образом, посредством заданных пользователем или автономных восприятий. |
All OMAP 4 come with an IVA3 multimedia hardware accelerator with a programmable DSP that enables 1080p Full HD and multi-standard video encode/decode. | Все ОМАР 4 содержат аппаратный мультимедийный ускоритель IVA3 с программируемым DSP, что позволяет кодировать/декодировать 1080p Full HD видео. |
The invention relates to nanoelectronics, more specifically to non-volatile electrically erasable programmable read-only memories (EEPROM Flash memory). | Изобретение относится к наноэлектронике, более конкретно к энергонезависимым электрически программируемым постоянным запоминающим устройствам \ ЭСППЗУ.\ "Flеsh" - памяти. |
The control with the programmable thermostat for simple control of convectors with the manual three-level fan speed setting with DC motors. | Система регулирования с программируемым термостатом для простого регулирования работы конвекторов с ручным трехступенчатым регулированием скорости вращения вентиляторов с электродвигателями постоянного тока. |
Implementation of an electrical project in the logistic area consisting of the replacement of old equipment, transformers and panels, and installation of a new ring and programmable logic controller system in order to monitor any loss of electricity in the new ring and cabins | Реализация на объектах материально-технического снабжения проекта замены старого оборудования, трансформаторов и электрических щитков и установки новой кольцевой системы с программируемым логическим контроллером для контроля за энергопотерями в новой кольцевой системе и камерах |
Programmable matter is matter which has the ability to change its physical properties (shape, density, moduli, conductivity, optical properties, etc.) in a programmable fashion, based upon user input or autonomous sensing. | Программируемая материя - это материя, которая может изменять свои физические свойства (форму, плотность, структуру, оптические свойства и т. д.) программируемым образом, посредством заданных пользователем или автономных восприятий. |
With programmable money, we decouple the need for large, trusted institutions from the architecture of the network. | С программируемыми деньгами за счёт архитектуры сети отпадёт потребность в больших, проверенных организациях. |
The render output units (ROPs) of Radeon HD 2000 series now performs the task of Multisample anti-aliasing (MSAA) with programmable sample grids and maximum of 8 sample points, instead of using pixel shaders as in Radeon X1000 series. | «ROPs») в процессорах серии Radeon HD 2000 теперь выполняют задачу мультисемплового сглаживания (MSAA) с программируемыми сетками семплов и максимумом из 8 семпловых значений, вместо использования пиксельных шейдеров как в серии Radeon X1000. |
Essentially, though, control over programmable funds remains centralized in the Executive Board, which makes the decisions about the allocation of larger amounts of "seed money" from the regular programme of technical cooperation. | Однако по существу контроль за программируемыми средствами по-прежнему сосредоточен в руках Исполнительного совета, который принимает реше-ния относительно ассигнования более значительных сумм в качестве "начальных средств" за счет средств регулярной программы технического сотрудничества. |
Version 3 of Citect for Windows was developed to build in much of the functionality that previously had to be programmed, such as indication of a communications failure to any programmable electronic device displaying real-time data. | Версия З Citect для Windows была разработана с целью расширить функциональные возможности, которые в предыдущей версии необходимо было реализовывать на языке программирования Cicode, например, индикацию коммуникационных ошибок с программируемыми электронными устройствами. |
With programmable money, we decouple the need for large, trusted institutions from the architecture of the network. | С программируемыми деньгами за счёт архитектуры сети отпадёт потребность в больших, проверенных организациях. |
The large majority of UNICEF programmable core resources will continue to be allocated based on national priorities through country programmes of cooperation, within UNDAFs where these exist. | Бóльшая часть основных программных ресурсов ЮНИСЕФ будет по-прежнему распределяться на основе национальных приоритетов через посредство страновых программ сотрудничества и в контексте рамочных программ Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в целях развития, где таковые имеются. |
Total expenditures exceeded income for the year by $33.6 million and, together with other reserve movements, reduced the balance of programmable funds to $6.6 million at 31 December 2002, compared to $39.8 million in 2001. | и вместе с изменением прочих резервов привели к сокращению остатка программных средств по состоянию на 31 декабря 2002 года до 6,6 млн. долл. США по сравнению 39,8 млн. долл. США в 2001 году. |
The details of core programmable funding that is also being applied to the regional architecture to strengthen the regional offices' programmatic functions are provided for information. | Информация об основном финансировании программ, которое также используется для укрепления программных функций региональных отделений в рамках новой региональной архитектуры, представлена для справки. |
In 2002, Seth Goldstein and Todd Mowry started the claytronics project at Carnegie Mellon University to investigate the underlying hardware and software mechanisms necessary to realize programmable matter. | В 2002 году Сет Голдштейн и Тодд Моури начали проект по клэйтронике Университета Карнеги-Меллона с целью исследования основных аппаратных и программных механизмов, необходимых для реализации программируемой материи. |
By using holographic sampling, we have created a programmable Spock. | Мы воспользовались преимуществами голографии и за несколько дней создали программируемого Спока. |
The SN76489 Digital Complex Sound Generator (DCSG) is a TTL-compatible programmable sound generator chip from Texas Instruments. | SN76489 - микросхема программируемого звукового генератора (DCSG, Digital Complex Sound Generator по терминологии производителя). |
Preconditions for such a flexible system of production are multi-skilled workers, programmable multi-purpose machines and a flexible shop-floor organization. | Предпосылкой для создания такой гибкой системы производства является наличие специалистов широкого профиля, программируемого многоцелевого оборудования и гибкая организация производства. |
Charles Babbage started the design of the first automatic mechanical calculator, his Difference Engine, in 1822, which eventually gave him the idea of the first programmable mechanical calculator, his Analytical Engine. | Чарльз Бэббидж начал проектирование первого автоматического механического калькулятора, его разностной машины, в 1822, что в конечном счёте подало ему идею первого программируемого механического калькулятора, его аналитической машины. |
Since full custom ASIC design takes long time with high cost, programmable logic devices as a programmable ASIC is a better choice for rapid design process and reasonable prices. | Поскольку полная разработка ASIC требует много времени и большой стоимости, программируемые логические устройства, в качестве программируемого ASIC является лучшим выбором для быстрого разработки за разумную цену. |
Basically, what they're doing is looking at biology as a programmable system. | Фактически, они занимаются тем, что смотрят на биологию как на программируемую систему. |
Kaku discusses programmable matter, quantum computers, carbon nanotubes, and the possibility of replicators. | Автор обсуждает программируемую материю, квантовые компьютеры, углеродные нанотрубки и возможность создания репликаторов. |
In the early 1990s, there was a significant amount of work in reconfigurable modular robotics with a philosophy similar to programmable matter. | В начале 1990-х годов появилось значительное количество работ в области реконфигурируемой модульной робототехники с философией, похожей на программируемую материю. |
The Banū Mūsā brothers also invented an automatic flute player, which appears to have been the first programmable machine. | Также братья Бану Муса изобрели автоматическую флейту, которая предположительно представляла собой первую программируемую машину. |
Basically, what they're doing is looking at biology as a programmable system. | Фактически, они занимаются тем, что смотрят на биологию как на программируемую систему. |
The PicoBlaze design was originally named KCPSM which stands for "Constant(K) Coded Programmable State Machine" (formerly "Ken Chapman's PSM"). | Изначально проект «PicoBlaze» носил имя KCPSM, что означает «Constant(K) Coded Programmable State Machine» - программируемый конечный автомат с постоянной программой. |
Xilinx Corporation Altera Corporation J. Cong and S. Xu, "Technology Mapping for FPGAs with Embedded Memory Blocks", Symposium on Field Programmable Gate Array, 1998. | Reconfigurable computing ПЛИС Программируемая пользователем вентильная матрица Процессор в памяти Ассоциативная память Таблица поиска Xilinx Corporation Altera Corporation J. Cong and S. Xu, «Technology Mapping for FPGAs with Embedded Memory Blocks», Symposium on Field Programmable Gate Array, 1998. |
HPET is meant to supplement and replace the 8254 programmable interval timer and the RTC's periodic interrupt function. | НРЕТ планировался как замена программируемому интервальному таймеру Intel 8254 (PIT, англ. Programmable interval timer) и возможностям RTC (англ. Real Time Clock) по генерации прерываний. |
The PUMA (Programmable Universal Machine for Assembly, or Programmable Universal Manipulation Arm) is an industrial robotic arm developed by Victor Scheinman at pioneering robot company Unimation. | PUMA (расшифровывается как Programmable Universal Machine for Assembly или Programmable Universal Manipulation Arm) - промышленный робот-манипулятор, разработанный Виктором Шейнманом из фирмы Unimation - предприятия-пионера в области промышленной робототехники. |
now reports the ID of the Advanced Programmable Interrupt Controller (APIC) that is used by each individual CPU. | теперь регистрирует идентификатор контроллера APIC (Advanced Programmable Interrupt Controller), используемого каждым отдельным процессором. |