Английский - русский
Перевод слова Prizren

Перевод prizren с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Призрене (примеров 119)
In addition, the Ministry of Trade and Industry established a Regional Development Agency in Prizren in cooperation with the Government of Slovenia. Кроме того, министерство торговли и промышленности создало в сотрудничестве с правительством Словении Региональное агентство развития в Призрене.
Demonstrations were also held in Pec and Prizren to protest the recent violence. Демонстрации протеста против недавней волны насилия прошли также в Пече и Призрене.
As commander, commander and chief of the different formations stationed in Niš, Prizren, Priština, Belgrade and Leskovac. В разные годы был командиром воинских частей дислоцированных в Нише, Призрене, Приштине, Белграде и Лесковаце.
This will give the Bank a total of five branches (including those currently operating in Pristina, Prizren and Pec). Это даст возможность Банку иметь в общей сложности пять отделений (включая уже действующие в Приштине, Призрене и Пече).
Other minor incidents, such as an act of vandalism against the offices of a political party in Prizren and several cases of bomb hoaxes which disrupted political rallies, occurred during the electoral campaign. В ходе избирательной кампании произошел ряд более мелких инцидентов, таких, как акт вандализма в отношении помещений политической партии в Призрене и несколько ложных сообщений о заложенных бомбах, из-за которых были сорваны политические митинги.
Больше примеров...
Призрена (примеров 69)
A EULEX judge in Prizren Municipal Court found the defendant guilty of giving bribes to a judge of Pristina District Court. Судья ЕВЛЕКС в муниципальном суде Призрена признал обвиняемого виновным в даче взяток одному из судей окружного суда Приштины.
(k) A large number of private homes in the area of Nis, Prizren and Prokuplje; к) большое число частных домов в районе Ниша, Призрена и Прокупле;
Prizren is the only municipality to have surrendered land previously annexed without authorization; it returned the property of four socially owned enterprises and of two publicly owned enterprises. Единственным муниципалитетом, который возвратил земли, ранее отторгнутые несанкционированно, является муниципалитет Призрена; он вернул участки территории четырех находившихся в общественной собственности предприятий и двух предприятий, находившихся в государственной собственности.
The KPC have built fire stations in the mixed communities of Kamenica (Gnjilane region) and Dragash (Prizren region) and water supply lines are being constructed in Novo Brdo (Gnjilane) and the mixed area of Novake (Prizren region). Силами КЗК построены пожарные депо в смешанных общинах Каменица (район Гнилане) и Драгаш (район Призрена), а в настоящее время ведется сооружение водоводов в Ново-Брдо (Гнилане) и смешанной общине Новаке (район Призрена).
On 13 March, a mixed panel of local and international judges at Prizren Basic Court found all six defendants in the "Prizren mayor" case guilty of abuse of official position or authority. 13 марта смешанная судебная коллегия в составе местных и международных судей в Призренском суде первой инстанции признала всех шестерых ответчиков по делу «мэра Призрена» виновными в злоупотреблении служебным положением или превышении власти.
Больше примеров...
Призрен (примеров 39)
Forced and illegal takeover of public institutions: Pristina, Prizren, Dragas, Podujevo, Lipljan, Strpci. Насильственное и незаконное занятие государственных учреждений: Приштина, Призрен, Драгас, Подуево, Липлян, Стрпчи.
The most successful region was Mitrovica, followed by Prizren, Pristina, Gnjilane and Pec. Наиболее благополучным районом является Митровица, далее следуют Призрен, Приштина, Гнилане и Печ.
Kosovo's institutional library was officially founded in December 1944 in the city of Prizren, which at the time was the capital of the Autonomous Province of Kosovo. Косовская институциональная библиотека была официально основана в декабре 1944 года в городе Призрен, в то время выполнявшего роль столицы.
IDPs were then escorted to the border or forced into buses going to Prizren, from where they were ordered to walk the remaining distance to the border. Перемещенные лица затем доставлялись на границу или на автобусах в Призрен, откуда им приказывали идти пешком оставшуюся часть пути до границы.
Burning of churches: Prizren, Orahovac, the temple in Djakovica, Vucitrn, Samodrez, Velika Reka; Сожжение церквей: Призрен, Ораховац, храм в Джяковице, Вуситрн, Самодредж, Велика-Река;
Больше примеров...
Призрен (примеров 39)
KVM human rights verifiers have also noted improvements in some District Court procedures, notably in the towns of Prizren, Pec and Pristina. Наблюдатели за соблюдением прав человека в составе КМК отмечали также улучшение процедур в некоторых окружных судах, особенно в городах Призрен, Печ и Приштина.
At the beginning of the line, for Prisoner read Prizren В начале строки вместо Призонер читать Призрен.
Kosovo's institutional library was officially founded in December 1944 in the city of Prizren, which at the time was the capital of the Autonomous Province of Kosovo. Косовская институциональная библиотека была официально основана в декабре 1944 года в городе Призрен, в то время выполнявшего роль столицы.
The return of refugees and displaced persons is hampered by the systematic destruction of towns such as Pristina, Djakovica, Prizren, Decani and many others in which NATO demolished by its bombs thousands of houses, schools, hospitals, water supply systems, and religious buildings. Возвращению беженцев и перемещенных лиц препятствует систематическое разрушение таких городов, как Приштина, Джяковица, Призрен, Дечане, и многих других, в которых НАТО своими бомбами разрушила тысячи домов, школ, больниц, систем водоснабжения и культовых объектов.
On 10 May 1999 at about 4 p.m., a refugee convoy was struck with cluster bombs on the Prizren-Djakovica motorway in the region of the village of Mala Krusa, municipality of Prizren; 10 мая 1999 года примерно в 16 ч. 00 м. был нанесен удар кассетными авиабомбами по колонне беженцев на дороге Призрен - Джяковица в районе деревни Мала-Круша, община Призрен;
Больше примеров...
Призренского (примеров 8)
Based on Treaty of London signed on May 30, 1913, the territory of Sanjak of Prizren was divided between Serbia and Montenegro. Согласно условиям Лондонского договора, подписанного 30 мая 1913 года, территория Призренского санджака была поделена между Сербией и Черногорией.
On 21 September, a mixed panel at Prizren District Court jailed six defendants for periods of between one and three and a half years for smuggling migrants. 21 сентября смешанная коллегия Призренского окружного суда приговорила шестерых обвиняемых к лишению свободы сроком от одного года до трех с половиной лет за незаконный провоз мигрантов.
At the beginning of the First Balkan War in 1912, the territory of Sanjak of Prizren was occupied by the armies of Kingdom of Serbia and Kingdom of Montenegro. В начале первой Балканской войны в 1912 году территория Призренского санджака был занята войсками королевства Сербия и королевства Черногория.
After those changes Kosovo Vilayet consisted of three sanjaks: the Sanjak of Prizren, Sanjak of Skopje and Sanjak of Novi Pazar. После всех этих изменений Косовского Вилайета состоял из трех санджаков: Призренского, Скопского и Новопазарского.
According to the 1571 Ottoman register, the Sanjak of Prizren consisted of five nahiyahs: Prizren, Hoča, Žežna, Trgovište and Bihor. Согласно регистру Османской империи 1571 года, в состав Призренского санджака входили пять нахий: Призрен, Хоча, Жежна, Трговиште и Бихор.
Больше примеров...
Призренской (примеров 6)
Robert Elsie stated that organization of 1960's was a re-creation of the new Second League of Prizren. Роберт Элси установил, что организация в 1960-х была вновь созданной Второй Призренской лигой.
In 1880, after the defeat of the League of Prizren, he emigrated to the Middle East, and settled in Egypt and Lebanon where he worked as an engineer in railway construction. В 1880 году после поражения Призренской лиги он эмигрировал на Ближний Восток, проживая в Египте и Ливане, где работал инженером в железнодорожном строительстве.
On 28 March 1999 at 4.30 a.m., an aerial cluster bomb hit the League of Prizren memorial building near the Town Hall. 28 марта 1999 года в 04 ч. 30 м. кассетная авиабомба попала в мемориальное здание Призренской лиги вблизи мэрии.
In the spring of 1879 Frashëri headed the Prizren League delegation to visit the capitals of major Powers to protect the integrity of the Albanian lands and the rights of the Albanians. Весной 1879 года Абдюль Фрашери от имени Призренской лиги посетил столицы европейских государств, чтобы защитить целостность албанских территорий.
The League of Prizren museum in Prizren was destroyed with rifle-propelled grenades by Yugoslav Serb police during March 1999. Музей Призренской лиги в Призрене был разрушен с помощью гранатомётов сербскими полицейскими в 1999 году.
Больше примеров...