Английский - русский
Перевод слова Prizren

Перевод prizren с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Призрене (примеров 119)
On 30 January, a third round of municipal elections was held in Lipjan and Prizren. 30 января в Липьяне и Призрене был проведен третий раунд муниципальных выборов.
However, an inquiry with the competent Magistrates in Dragas and Prizren has established that the person with such a name was not even registered. Однако в результате проверки компетентных магистратов в Драгасе и Призрене было установлено, что лицо с таким именем даже не зарегистрировано.
The Department for Judicial Affairs is responsible for three detention facilities, including one in Prizren, a second in Lipljan and a third - the Dubrava prison - located near Istok. Отдел управления пенитенциарными учреждениями несет ответственность за деятельность трех пенитенциарных учреждений, включая одно в Призрене, второе в Липляне и третье - это тюрьма Дубрава, расположенная вблизи Истока.
A number of issues were discussed at the meeting and the Yugoslav side requested that its passport and visa officials return immediately to border crossings and to offices and warehouses in Pristina, Kosovska Mitrovica, Prizren, Djakovica and Pec. На встрече был обсужден ряд вопросов, и югославская сторона обратилась с просьбой о немедленном возвращении ее сотрудников, занимающихся оформлением паспортов и виз, в пункты пересечения границ и в служебные помещения и на склады в Приштине, Косовска-Митровице, Призрене, Джяковице и Пече.
Initial civil affairs operations began at Pristina on 14 June, at Prizren on 16 June, at Pec on 4 July and at Mitrovica and Gnjiliane on 5 July 1999. Первые операции в области гражданского строительства начались в Приштине 14 июня, в Призрене 16 июня, в Пече 4 июля и в Митровице и Гнилане 5 июля 1999 года.
Больше примеров...
Призрена (примеров 69)
There are also reports that Bosniaks have simply gone missing in the region of Prizren and Klina. Поступают также сообщения, что в районе Призрена и Клина боснийцы просто исчезают.
On 30 March 1999, A-10 planes bombed the region of Greater Prizren. 30 марта 1999 года самолеты А-10 подвергли бомбардировке район Большого Призрена.
As a result of such activity, large forested areas have been transformed into lands for agricultural purposes throughout the entire country, especially on the region of Prizren. В результате такой деятельности, большие лесные массивы были превращены в земли сельскохозяйственного назначения по всей стране, особенно в районе Призрена.
On 24 March, a former high-ranking KPC officer, Sali Veselj, was sentenced by Prizren District Court to 10 years' imprisonment for incitement to murder in the killing in May 2000 of Ekrem Redza, a former KLA leader. 24 марта бывший старший офицер КЗК Сали Весель был приговорен окружным судом Призрена к 10 годам тюремного заключения за подстрекательство к убийству в мае 2000 года Экрема Редзы, бывшего руководителя ОАК.
According to UNHCR, it is estimated that between June and September 2001 at least 471 Bosniak individuals departed from Prizren for destinations outside of Kosovo. Согласно оценкам УВКБ, в июне-сентябре 2001 года по меньшей мере 471 босниец выехал из Призрена за пределы Косово.
Больше примеров...
Призрен (примеров 39)
At the beginning of the line, for Prisoner read Prizren В начале строки вместо Призонер читать Призрен.
The British Government is supporting its second returns project in the historic part of Prizren town, providing assistance, including house construction, for 15 Kosovo Serb families. Британское правительство оказывает поддержку в реализации своего второго проекта для возвращающихся лиц в исторической части города Призрен, предоставляя помощь, в том числе в строительстве жилья, для 15 семей косовских сербов.
As Prizren is the most multi-ethnic city in Kosovo, the Bosniac representatives believe that their community can play a role as a bridge in relations between the Kosovo Albanian and Kosovo Serb communities. Поскольку Призрен является наиболее многоэтническим городом в Косово, боснийские представители выразили мнение о том, что их община может играть определенную роль в налаживании отношений между косовско-албанской и косовско-сербской общинами.
In order to put a stop to the crimes, the Germans had to disarm battalions of the division in the towns of Peć and Prizren and arrest the Albanian officers, with one commanding officer even being sent to prison in Germany. Чтобы остановить албанцев, немцы разоружили батальоны дивизии в городах Печ и Призрен, арестовав албанских офицеров и отправив одного командира в немецкую тюрьму.
From 24 March until 2 April, special police action, originating from Djakovica itself, drove Albanian residents towards the periphery and towards villages in the south, as well as towards Prizren. С 24 марта по 2 апреля в результате операции специальных подразделений полиции, начавшейся в самой Джяковице, албанские жители были вытеснены на окраину города и отправлены в направлении южных деревень, а также в Призрен.
Больше примеров...
Призрен (примеров 39)
There were 23 mosques in the town of Prizren of which 7 were protected by the State as historical monuments. В городе Призрен насчитывается 23 мечети, из которых семь находятся под охраной государства в качестве памятников истории и культуры.
As Prizren is the most multi-ethnic city in Kosovo, the Bosniac representatives believe that their community can play a role as a bridge in relations between the Kosovo Albanian and Kosovo Serb communities. Поскольку Призрен является наиболее многоэтническим городом в Косово, боснийские представители выразили мнение о том, что их община может играть определенную роль в налаживании отношений между косовско-албанской и косовско-сербской общинами.
In order to put a stop to the crimes, the Germans had to disarm battalions of the division in the towns of Peć and Prizren and arrest the Albanian officers, with one commanding officer even being sent to prison in Germany. Чтобы остановить албанцев, немцы разоружили батальоны дивизии в городах Печ и Призрен, арестовав албанских офицеров и отправив одного командира в немецкую тюрьму.
Good geographical position, regional and rich natural resources, historical wealth of cultural artifacts form the basis of tourism development in the municipality of Prizren. Хорошее географическое положение, природа, объекты исторического и культурного наследия являются основой туризма в общине Призрен.
Prizren municipality with an area of 640 km2 (5.94% of Kosovo's surface) located in south-western Kosovo has 76 settlements with 220,776 inhabitants of whom 110,000 are Prizren's local inhabitants. Община Призрен имеет площадь 640 км² (5,94 % территории Косова) и находится в юго-западной части Косова, в неё входят 76 поселений с 220776 жителями, из них около 110000 проживают в Призрене.
Больше примеров...
Призренского (примеров 8)
At the beginning of the First Balkan War in 1912, the territory of Sanjak of Prizren was occupied by the armies of Kingdom of Serbia and Kingdom of Montenegro. В начале первой Балканской войны в 1912 году территория Призренского санджака был занята войсками королевства Сербия и королевства Черногория.
After those changes Kosovo Vilayet consisted of three sanjaks: the Sanjak of Prizren, Sanjak of Skopje and Sanjak of Novi Pazar. После всех этих изменений Косовского Вилайета состоял из трех санджаков: Призренского, Скопского и Новопазарского.
On 2 October, a panel of one local and two EULEX judges at Prizren District Court opened the main trial of Sokol Bytyqi on war crimes charges. 2 октября коллегия Призренского окружного суда в составе местного судьи и двух судей ЕВЛЕКС приступила к основному судебному разбирательству по делу Сокола Бытыки, обвиняемого в совершении военных преступлений.
In 1871 the Sanjak of Prizren became part of the newly established Prizren Vilayet. В 1871 году Призренский санджак вошёл в состав вновь созданного Призренского вилайета.
According to the 1571 Ottoman register, the Sanjak of Prizren consisted of five nahiyahs: Prizren, Hoča, Žežna, Trgovište and Bihor. Согласно регистру Османской империи 1571 года, в состав Призренского санджака входили пять нахий: Призрен, Хоча, Жежна, Трговиште и Бихор.
Больше примеров...
Призренской (примеров 6)
Robert Elsie stated that organization of 1960's was a re-creation of the new Second League of Prizren. Роберт Элси установил, что организация в 1960-х была вновь созданной Второй Призренской лигой.
In 1880, after the defeat of the League of Prizren, he emigrated to the Middle East, and settled in Egypt and Lebanon where he worked as an engineer in railway construction. В 1880 году после поражения Призренской лиги он эмигрировал на Ближний Восток, проживая в Египте и Ливане, где работал инженером в железнодорожном строительстве.
On 28 March 1999 at 4.30 a.m., an aerial cluster bomb hit the League of Prizren memorial building near the Town Hall. 28 марта 1999 года в 04 ч. 30 м. кассетная авиабомба попала в мемориальное здание Призренской лиги вблизи мэрии.
In the spring of 1879 Frashëri headed the Prizren League delegation to visit the capitals of major Powers to protect the integrity of the Albanian lands and the rights of the Albanians. Весной 1879 года Абдюль Фрашери от имени Призренской лиги посетил столицы европейских государств, чтобы защитить целостность албанских территорий.
She became very active during the League of Prizren, joining the rebels until the organization's end; she was later arrested in 1886, and imprisoned in Anatolia, from where she never returned. Он стал активным членом Призренской лиги, присоединившись к албанским повстанцам, но в 1886 году был арестован и заключён в тюрьму Анатолии, откуда уже не вернулся.
Больше примеров...