As part of the inter-agency programme, INM was organizing nationwide distribution of a human rights primer for migrant and returnee children and adolescents, which, among other things, provided information on the agencies that minors can approach for help and guidance. | В рамках межучрежденческой программы НИМ обеспечил распространение по всей стране руководства по правам человека для детей и подростков из числа мигрантов и возвращающихся лиц, в котором, в частности, представлена информация об агентствах, куда несовершеннолетние лица могут обращаться за помощью и поддержкой. |
The Committee had also discussed improvements in its own procedures, including the publication of a comprehensive primer on the non-compliance procedure and a set of standardized recommendations, both of which would soon be available on the Secretariat's website. | Комитет также обсудил вопросы совершенствования своих собственных процедур работы, включая публикацию всеобъемлющего руководства по процедуре, касающейся несоблюдения, и набора стандартных рекомендаций, причем оба эти документа будут вскоре размещены для ознакомления на веб-сайте секретариата. |
There was also general agreement that the texts of the standardized recommendations should be made available to the public, and it was observed that the texts were also included in the draft primer. | Было также выражено общее мнение, что тексты унифицированных рекомендаций должны быть доступны для широкой общественности, и было отмечено, что эти тексты следует также включить в проект руководства. |
UNODC was also invited to attend an expert group meeting to discuss the development of a primer dealing with serious crimes in transitional and post-conflict situations, organized by the United States Institute of Peace, from 9 to 11 September 2005. | ЮНОДК также получило приглашение принять участие в совещании группы экспертов, посвященном обсуждению вопросов разработки начального руководства относительно серьезных преступлений в переходных и постконфликтных ситуациях, организованном Институтом мира Соединенных Штатов Америки 9 - 11 сентября 2005 года. |
To request the Secretariat to incorporate the list of routine procedural matters of non-compliance and standardized recommendations into the finalized draft of the Implementation Committee Primer that is to be considered by the Committee at its next meeting; | с) просить секретариат включить перечень обычных процедурных вопросов, касающихся несоблюдения, и унифицированные рекомендации в окончательный текст проекта руководства для Комитета по выполнению, который подлежит рассмотрению Комитетом на его следующем совещании; |
A colourful primer in Assyrian has been prepared for publication. | Подготовлен к публикации красочный букварь на ассирийском языке. |
This primer was much better than the others and consisted of five parts: fiction, history, geography, medicine and folklore. | Этот букварь был гораздо лучше других и состоял из пяти частей: художественная литература, история, география, медицина и фольклор. |
The first edition of this kind was the "Primer for Kalmyk ulus schools" (1892). | Первым изданием такого рода стал «Букварь для калмыцких улусных школ» (1892). |
For the purpose of fostering the Roma national identity and implementing the Programme for the Integration of Roma into Lithuanian Society for 2000-2004 in accordance with the action plan drawn up by the Government, a Romani Primer has been prepared and published. | В целях содействия национальной самоидентификации рома и осуществления программы интеграции рома в литовское общество на 2000-2004 годы в соответствии с разработанным правительством планом действий был составлен и издан цыганский букварь. |
Interactors feature prominently in Neal Stephenson's novel, The Diamond Age: Or, A Young Lady's Illustrated Primer. | Термин англосфера был впервые использован Нилом Стивенсоном (Neal Stephenson) в его романе «Алмазный век, или букварь для благородных девиц» (The Diamond Age: or A Young Lady's Illustrated Primer, 1995). |
Deeply infiltrating, strenghtening primer for treatment of the foundation before laying Nivelix, Nivelix Rapid, Levelix... | Глубоко проникающий, укрепляющий грунт для обработки основы п... |
Water-based primer: 8 wt.-% organic solvent content; water-based basecoat: 13 wt.-% organic solvent content | 1/ Водосодержащий грунт: 8-процентное весовое содержание органических растворителей; водосодержащий грунтовый состав: 13-процентное весовое содержание органических растворителей. |
Primer for walls "BAUMASTER" - consistent with the colour of the pargeting - deeply infiltrating strengthening primer for preparation of walls before laying subsequent coatings. | Грунт для стен "BAUMASTER" - сообразный цвету декоративной штукатурки - глубоко проникающий укрепляющий грунт для подготовки стен перед нанесением последующих покрытий. |
On the other hand, FastPCR, a commercial application, allows simultaneous testing of a single primer or a set of primers designed for multiplex target sequences. | С другой стороны, платная программа FastPCR позволяет одновременно тестировать один праймер или набор праймеров (проб), предназначенных для амплификации множественных мишеней. |
Streptavidin has a very strong affinity for biotin, thus the forward primer will bind firmly on the surface of the beads. | Стрептавидин обладает очень сильной аффинностью к биотину, поэтому праймер очень прочно связан с поверхностью шарика. |
Depending on the base's condition and the Customer's possibilities one may select a primer of appropriate quality and price. | В зависимости от состояния основы и возможностей заказчика можно подобрать праймер соответствующего качества и цены. |
Some women mix primer in with their foundation, but I think that makes them look like the living dead. | Некоторые женщины смешивают праймер с основой, из-за чего становятся похожи на живых мертвецов. |
residues of antirust paint containing a large proportion of heavy metals (primer) | остатки краски для удаления ржавчины, содержащие в большом количестве тяжелые металлы (грунтовка). |
You know, a primer. | Ну, знаете, грунтовка. |
It is used as intermediate primer at the surfaces with solvent based paint as well as waterborne paint. | В частности используется на поверхности синтетических красок, водоэмульсионных красок как промежуточная грунтовка между ними. |
PERA SİLİCON MODİFİED INTERİOR PRİMER is based on acrylic copolymer and is an interior primer which forms the hard layer at the applied surface. | Пера Интерьерная Силиконовая Грунтовка, на основе акрилового сополимера, является интерьерной грунтовкой образующей твердый слой на нанесенной поверхности. |
Surfacer/filler and general (metal) primer Wash primer | Отделочная/доводочная шпатлевка и многофункциональная грунтовка (для металлических поверхностей) |
Right, I need a primer on fiber optics. | Да, мне нужен учебник по волоконной оптике. |
A Primer of the Small Stars Did us but loving wrong. | Учебник Малых Звезд - Вредила нам, любя. |
This primer was given to me by Gentile Becchi. | Этот учебник мне дал Джентиле Бекки. |
To integrate climate change issues into the national environmental education action plan and develop educational material, such as a primer on climate change, poster-calendar, and fact sheets on climate change and the CDM; | ё) интегрировать вопросы изменения климата в национальный план действий в области экологического просвещения и разработать такие учебные материалы, как учебник по вопросам изменения климата, плакат-календарь, а также информационные листовки по климатической тематике и МЧР; |
He is well known for writing America's Nonprofit Sector: A Primer, a book used commonly as a college textbook. | Он хорошо известен за написание книги «Некоммерческий сектор Америки», которую используют как учебник для колледжа. |
Well, a bad primer could account for some of this. | Ну, плохой капсюль мог бы быть причиной. |
But only one spent primer, so one round was fired, and the others exploded from the heat. | Но курком разбит один капсюль, выстрел был одиночным, остальные патроны взорвались от жара. |
The ammunition comprises a case having a bottle-shaped body with a shoulder, a projectile, a propellant charge, and a primer. | Боеприпас содержит гильзу бутылочной формы корпуса с скатом, метаемое тело, метательный заряд, капсюль - воспламенитель. |
Other work of the Committee at its current meeting would include consideration of the Implementation Committee primer and standardized recommendations for addressing non-compliance and of challenges facing the Montreal Protocol during the next decade. | В рамках другой работы Комитета в ходе нынешнего совещания предстоит рассмотреть руководство для Комитета по выполнению и унифицированные рекомендации, касающиеся случаев несоблюдения, а также те проблемы и задачи, с которыми столкнется Монреальский протокол на протяжении следующего десятилетия. |
The Committee therefore agreed to request the Secretariat to post the Implementation Committee primer and the related documents on the public and secure websites of the Secretariat, as appropriate, and as amended by the comments of the members at the thirty-seventh meeting of the Committee. | В этой связи Комитет постановил обратиться к секретариату с просьбой разместить на общедоступном и защищенном веб-сайте секретариата руководство для Комитета по выполнению и, в случае необходимости, соответствующие документы, с поправками, внесенными на основе замечаний членов, высказанных в ходе тридцать седьмого совещания Комитета. |
The Committee therefore agreed to note that the text of the standardized recommendations, as amended by any revisions agreed at the present meeting, would be incorporated into the revised Implementation Committee Primer, which would be posted on the Secretariat's website. | В этой связи Комитет постановил отметить, что текст унифицированных рекомендаций с изменениями, внесенными в ходе нынешнего совещания, будет включен в пересмотренное руководство для Комитета по выполнению, которое подлежит размещению на веб-сайте секретариата. |
For this C-4 to detonate during the FBI's op, it would've needed a primer. | Чтобы эта си-4 взорвалась во время операции ФБР, нужен был бы детонатор. |
On 28 August, technicians at the Naval Weapons Support Center at Crane, Indiana confirmed the FBI's conclusion that an electronic timer, batteries, and/or a primer were not involved in the explosion. | 28 августа специалисты центра поддержки военно-морского вооружения в Крэне, штат Индиана, подтвердили вывод ФБР о том, что электронный таймер, батареи и/или детонатор не использовались для взрыва. |
The unit is supplied with a primer paint or a high-quality powder coating. | Подземные устройства поставляются с грунтовкой или окрашенные порошковой краской. Длина порошково лакированных устройств все же ограничена. |
PERA SİLİCON MODİFİED INTERİOR PRİMER is based on acrylic copolymer and is an interior primer which forms the hard layer at the applied surface. | Пера Интерьерная Силиконовая Грунтовка, на основе акрилового сополимера, является интерьерной грунтовкой образующей твердый слой на нанесенной поверхности. |
Anderson was a skilled chess player and penned the preface to José Raúl Capablanca's A Primer of Chess (1935). | Андерсон был опытным шахматистом и даже написал предисловие к книге Хосе Рауля Капабланки «А Primer of Chess» (1935). |
Esham, Ghoultown, Mack 10, Primer 55, and Bubba Sparxxx were among the guest performers. | На фестиваль были приглашены Esham, Ghoultown, Mack 10, Primer 55 и Bubba Sparxxx. |
A total of 4 singles were released: "Me Voy", "Limón y Sal", "Eres para Mí" and "Primer Día" - a song that was supposedly only for Europe, but also caught American ears. | В общей сложности четыре синглы: «Мё Voy», «Limón y Sal», «Eres Para Mí» и «Primer Día», песня, которая предположительно была лишь Европа но он поскользнулся на американских ушей. |
Interactors feature prominently in Neal Stephenson's novel, The Diamond Age: Or, A Young Lady's Illustrated Primer. | Термин англосфера был впервые использован Нилом Стивенсоном (Neal Stephenson) в его романе «Алмазный век, или букварь для благородных девиц» (The Diamond Age: or A Young Lady's Illustrated Primer, 1995). |
In 1888, she published An Illustrated Primer for teachers of the deaf. | В 1888 году она опубликовала труд An Illustrated Primer, предназначенный для учителей глухих. |
Chapter B. Energy primer (18 pages) B.. | Глава В. Справочное пособие по энергетике (18 страниц) |
Chapter A. Eco-physiological, ecological, and soil processes in terrestrial ecosystems: Primer on general concepts and relationships (18 pages) | Глава А. Экофизиологические, экологические и почвенные процессы в экосистемах суши: Справочное пособие по общим концепциям и связям (18 страниц) |