Английский - русский
Перевод слова Presidium

Перевод presidium с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Президиума (примеров 183)
In October 2011, the presidium of the Council of the President of the Russian Federation for Combating Corruption decided to set up a working group on the question of joint participation in combating corruption, made up of representatives of the business community and State bodies. В октябре 2011 года по решению президиума Совета при Президенте Российской Федерации по противодействию коррупции создана Рабочая группа по вопросам совместного участия в противодействии коррупции представителей бизнес-сообщества и органов государственной власти.
Staff member of the Presidium of the USSR Academy of Sciences, 1958-1967. Сотрудник аппарата Президиума Академии наук СССР, 1958-1967 годы.
In 1951, Satpayev, on behalf of the Presidium of the USSR Academy of Sciences, attended the organizational session of the Academy of Sciences of the Tajik SSR. В 1951 году Сатпаев, по поручению Президиума АН СССР, принял участие в организационной сессии Академии наук Таджикской ССР.
It states that, under Georgian criminal procedure legislation, a decision of the Presidium of the Supreme Court of Georgia may only be revised on the basis of new circumstances, and that an application for review must be made to the Prosecutor General. Оно заявляет, что в соответствии с уголовно-процессуальным законодательством Грузии решение Президиума Верховного суда Грузии не может быть пересмотрено на основании новых обстоятельств и что ходатайство о пересмотре должно быть внесено Генеральным прокурором.
Session of Presidium of RF State Council "On condition of foodstuff market in RF and measures on its stabilization". RT President R.N. Заседание Президиума Государственного Совета Российской Федерации "О состоянии продовольственного рынка в Российской Федерации и мерах по его стабилизации".фото Р.Кадырова.
Больше примеров...
Президиум (примеров 162)
The Presidium represented the Supreme People's Assembly when the Assembly was not in session. Президиум представляет Верховное народное собрание в период между его сессиями.
Since the start of the reform, the Presidium of the Supreme Court had submitted a number of proposals with a view to improving the functioning of the justice system. С момента начала реформ Президиум Верховного Суда внес ряд предложений, направленных на улучшение функционирования системы правосудия.
Furthermore, the Presidium of the Court commuted death sentences against the authors to sentences of 20 years' imprisonment. Кроме того, Президиум Суда заменил авторам сообщений смертные приговоры на тюремное заключение на срок в 20 лет.
All cases considered under the Optional Protocol are intensively scrutinized by the relevant departments of the Russian Federation, in particular judicial bodies, including the Presidium of the Supreme Court, and procurator's offices. Все дела, рассматривающиеся по процедуре Факультативного протокола, становятся предметом всеобъемлющего анализа со стороны компетентных российских ведомств, в частности, судебных органов и прокуратуры, включая Президиум Верховного Суда РФ.
The Presidium does not have an obligation to develop and to publish criteria, but simply to specify in every concrete field of science the parameters of application of the general criteria established by the Act and its rules. Президиум не обязан разрабатывать и придавать гласности критерии, а должен просто устанавливать в каждой конкретной области науки параметры применения общих критериев, предусмотренных Законом и вытекающими из него правилами.
Больше примеров...
Президиуме (примеров 16)
7.2 The author affirms that proceedings before the Presidium are conducted behind closed doors, without the right of representation. 7.2 Автор утверждает, что рассмотрение вопросов в Президиуме происходит при закрытых дверях, без права представительства.
In Slovakia, the main law enforcement body in the fight against drug trafficking was the Anti-drug Service of the Bureau for Combating Organized Crime of the Police Force Presidium. В Словакии ведущим правоохранительным органом, занимающимся борьбой с незаконным оборотом наркотиков, является Служба противодействия наркопреступности Бюро по борьбе с организованной преступностью при Президиуме полицейских сил.
There were no women ministers and no women in the Presidium of the Supreme Soviet, and women held only 4 per cent of the seats in Parliament. Ни одной женщины нет среди министров и в Президиуме Верховного совета, и среди членов парламента женщины составляют лишь 4 процента.
In Slovakia, the Bureau for Combating Organized Crime of the Police Force Presidium had given high importance to such operations and appropriate action in this area had been taken by the Financial Intelligence Department of the Bureau for Combating Organized Crime. В Словакии Бюро по борьбе с организованной преступностью при Президиуме полицейских сил придает большое значение таким операциям, и соответствующие действия в этой области предпринимаются его Отделом оперативной финансовой информации.
2.13 On an unspecified date, and on appeal from Ashurov's counsel, the Deputy General Prosecutor initiated a review procedure before the Presidium of the Supreme Court, requesting the repeal of Ashurov's sentence. 2.13 В ответ на апелляцию адвоката Ашурова заместитель Генерального прокурора начал процедуру пересмотра (дата начала не установлена) в Президиуме Верховного суда с просьбой отменить приговор Ашурова.
Больше примеров...
Президиуму (примеров 8)
The meeting instructed the presidium to organize an excursion to the palace in the near future. Собрание поручило президиуму организовать в ближайшем будущем экскурсию во дворец.
A Secretariat Coordinating Committee assists the Presidium. Помощь Президиуму оказывает координационный комитет Секретариата.
The counsel requested the Presidium of the Supreme Court to attend the consideration of the case, to present material evidence that had disappeared from the case file. Адвокат обратился к Президиуму Верховного суда, ответственному за рассмотрение дела, с просьбой представить вещественные доказательства, исчезнувшие из досье.
After a preliminary assessment, proceedings are instituted before the Presidium. После предварительного рассмотрения жалобы она передается на рассмотрение Президиуму.
2.3 On 18 June 1998, the Presidium initiated "control proceedings" under article 27 of the Act, which allows the Presidium to return a nomination if it deviates significantly from the criteria established by the Presidium under article 34 of the Act. 2.3 18 июня 1998 года Президиум возбудил в соответствии со статьей 27 Закона "контрольную процедуру", которая позволяет Президиуму отводить какую-либо кандидатуру, если она не отвечает важным критериям, установленным Президиумом в соответствии со статьей 34 Закона.
Больше примеров...