Английский - русский
Перевод слова Potomac
Вариант перевода Потомак

Примеры в контексте "Potomac - Потомак"

Примеры: Potomac - Потомак
I used to run tourist charters out of potomac marina. Я раньше возил туристических паромах по заливу Потомак.
Her car was discovered at the edge of the Potomac at 10:42 pm. Её машину обнаружили на окраине Потомак в 22.42.
In 1943, she performed with the Watergate Theater barge on the Potomac River. В 1943 году выступила на барже Уотергейтского театра на реке Потомак.
That's because Mike McClintock there threw him into the Potomac River. Просто Майк Маклинток бросил его в реку Потомак.
The driver drove west on Potomac. И водитель поехал на запад по Потомак.
There was an accident at 1 8th and Potomac. На перекрёстке 18-й и Потомак произошла авария.
He took me to a house in Potomac, where I met with Leland Bennett. Он привез меня в Потомак, где я встретилась с Леландом Беннетом.
It was launched from a spring-actuated catapult mounted on top of a houseboat on the Potomac River near Quantico, Virginia. Он был запущен с помощью пружинной катапульты, установленной на вершине плавучего дома на реке Потомак около Квантико, Вирджиния.
I bought you an apartment at the Audrey top floor, splendid view of the Potomac. Купил тебе квартиру в Одри, верхний этаж, с роскошным видом на Потомак.
A body was found in the Potomac. Тело было найдено в реке Потомак.
We're jumping into the city's fireworks display and coming right down in Potomac Park. Мы прыгаем во время городского фейерверка... и приземляемся рядом с паком Потомак.
What, me with my Irish wolfhound gazing with portent out over the Potomac? Что, меня и моего ирландского волкодава глядящих с предзнаменованием на Потомак?
Now, there's only one bridge on the Potomac within that height range that's upstream from where the body washed up. На реке Потомак есть только один мост такой высоты, находится выше по течению от того места, куда выбросило тело.
Well, if you don't want those planes to start splashing into the Potomac... as they run out of fuel, what I want is very important. Итак, если вы не хотите, чтобы эти самолёты начали плюхаться в Потомак, когда у них кончится топливо, чего я хочу - очень важно.
Jackson sent messages to Richmond requesting that his force be augmented to 40,000 men so that he could assume the offensive down the Valley and across the Potomac. Джексон отправил в Ричмонд письмо, в котором просил усилить его армию до 40000 человек, чтобы он смог продолжить наступление вниз по долине и перейти Потомак.
On November 16, 1995, WMATA and the developer of the Potomac Yard area of Alexandria, Virginia, signed an agreement to construct a new station between Braddock Road and National Airport that will be financed by the developer. В ноябре 1995 WMATA и застройщик района Потомак Ярд города Александрия, Вирджиния подписали соглашение о создании станции между станциями Брэддок роуд и Национальный аэропорт, строительство будет финансироваться обслуживающей застройщиком...
Well, it's the Potomac - who would? Это же Потомак - кто сюда полезет?
So I took a sample of the Potomac River, you know, where the body was found and I had to recreate the viscosity, the temperature, as well as the particulate matter in order to try and... Я взял образец воды из реки Потомак, ну, там где нашли тело, и мне нужно было учесть текучесть, температуру, а также взвешенные частички, чтобы попытаться...
magnetic west of the Potomac. к западу от реки Потомак.
Dead body in the Potomac. Мертвое тело в реке Потомак.
Arlington Cemetery reclines west of the Potomac River, beyond the Key Bridge. Арлингтонское кладбище находится к западу от реки Потомак, за мостом Кей-Бридж.
Banks would recross the Potomac and pursue Jackson if he moved up the Valley. Бэнкс должен перейти Потомак и преследовать Джексона, если тот начнёт отступать вверх по долине.
Okay, a patrol boat recovered Dansby's body here - the inlet at Potomac River Waterfront Park. Ладно, патрульный катер нашел тело Дэнсби здесь в проливе причала Парка реки "Потомак".
Fessenden's initial Weather Bureau work took place at Cobb Island, Maryland, located in the Potomac River about 80 kilometers (50 mi) downstream from Washington, DC. Начало работ в Бюро Прогнозов проходило в Кобба-Айленде, штат Мэриленд, расположенном на реке Потомак в 80 километрах (50 миль) от Вашингтона вниз по течению.
The following representatives of the business sector made statements: GTFI Fund Management, Electrolux, Potomac Associates, Cisneros Group of Companies, Calvert Funds, and African Business Round Table. С заявлениями выступили следующие представители предпринимательского сектора: правление Фонда ГТФИ, «Электролюкс», «Потомак ассошиитс», «Сиснерос групп оф компаниз», «Калверт фондз» и африканский «круглый стол» деловых кругов.