Английский - русский
Перевод слова Potomac

Перевод potomac с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Потомак (примеров 42)
I used to run tourist charters out of potomac marina. Я раньше возил туристических паромах по заливу Потомак.
Now, there's only one bridge on the Potomac within that height range that's upstream from where the body washed up. На реке Потомак есть только один мост такой высоты, находится выше по течению от того места, куда выбросило тело.
Okay, a patrol boat recovered Dansby's body here - the inlet at Potomac River Waterfront Park. Ладно, патрульный катер нашел тело Дэнсби здесь в проливе причала Парка реки "Потомак".
February 8 - The Washington Bridge Company is granted authority in Washington, D.C., to build the Long Bridge over the Potomac River, a bridge that will eventually be rebuilt to carry the first railroad tracks to cross the river. 1808 год в истории железнодорожного транспорта 8 февраля - Washington Bridge Company получила одобрение от правительства Вашингтона на строительство моста через реку Потомак, который позднее будет перестроен в первый железнодорожный через эту реку.
I will alert Potomac Electric. Я дам знать на "Потомак Электрик".
Больше примеров...
Потомаке (примеров 12)
Because the last woman that was sleeping with the President ended up dead in the Potomac. Потому что последняя женщина, которая спала с президентом закончила жизнь в Потомаке.
I wiped it clean and tossed it in the Potomac. Я оттёр отпечатки и утопил её в Потомаке.
A marina down the potomac. В гавани, в Потомаке.
There's a no-boating zone on the Potomac... Организована закрытая для лодок и кораблей зона на Потомаке...
I think the wreck in the middle of the Potomac made his point fairly eloquently. Думаю, развалины в Потомаке говорят сами за себя.
Больше примеров...
Потомака (примеров 14)
The pollution levels in the Potomac might account for that. Но уровень загрязнения Потомака может это объяснить.
A separate British force captured Alexandria, on the south side of the Potomac River, while Ross's troops were leaving Washington. Отдельный британский отряд захватил Александрию, расположенную на южном берегу Потомака, несмотря на то, что войска Росса оставили Вашингтон.
In the distance, across the Potomac, was the Pentagon, partially in ruins. Вдали, на другой стороне потомака, стоял Пентагон,... частично разрушенный.
Fresh from the Potomac. Только что из Потомака.
Which amphibian is down to one local population right here near the Potomac in an area which matches the soil and the flora found beneath her fingernails. Оное земноводное распространено всего в одном местном ареале вот здесь. около Потомака в области, которая соответствует почве и флоре обнаруженным под ее ногтями.
Больше примеров...
Потомакская (примеров 2)
The two conferences resulted in the Stockholm Action Strategy and the Potomac Declaration, respectively. На этих двух конференциях были приняты, соответственно, Стокгольмская стратегия действий и Потомакская декларация.
From 1951 to 1964, he satirized national politics and government in a nationally published column named "Potomac Fever". В 1951-1964 годах он высмеивал американскую политику и правительство в колонке «Потомакская лихорадка».
Больше примеров...
Потомаку (примеров 4)
And then he spreads the body parts in the Potomac. А потом раскидывает части тела по Потомаку.
James D. Bulloch, secret agent of Confederation observes the production of an ultimate Ironclad in Liverpool. This ironclad, according to Confederate plan, should go up the Potomac and assault the White House. Секретный агент Конфедерации Джеймс Д. Баллок руководит в Ливерпуле строительством ультимативного убер-броненосца, который по плану Конфедеративного правительства должен был подняться по Потомаку и разбомбить Белый Дом.
Lee's retreat continued to the Potomac, as minor combat operations-primarily cavalry actions-occurred at Hagerstown (July 6 and 12), Boonsboro (July 8), Funkstown (July 7 and 10), and around Williamsport and Falling Waters (July 6-14). Ли продолжал отступать к Потомаку, ведя небольшие кавалерийские арьергардные бои: при Хагерстауне (6 июля), при Бунсборо (8 июля), при Фанкстауне (7 и 10 июля), а также около Вильямспорта и при Фоллинг-Уотерс (6-14 июля).
We are approaching the Potomac, heading due south and west. Приближаюсь к Потомаку и иду на юго-запад.
Больше примеров...
Патомак (примеров 2)
If he is, nobody's dragging the Potomac River looking for him. Если и так, то никто не станет нырять в реку Патомак в поисках его тела.
Skinny-dipping in the Potomac River. Плавал раздетым в Патомак.
Больше примеров...