In 1943, she performed with the Watergate Theater barge on the Potomac River. | В 1943 году выступила на барже Уотергейтского театра на реке Потомак. |
On November 16, 1995, WMATA and the developer of the Potomac Yard area of Alexandria, Virginia, signed an agreement to construct a new station between Braddock Road and National Airport that will be financed by the developer. | В ноябре 1995 WMATA и застройщик района Потомак Ярд города Александрия, Вирджиния подписали соглашение о создании станции между станциями Брэддок роуд и Национальный аэропорт, строительство будет финансироваться обслуживающей застройщиком... |
Banks would recross the Potomac and pursue Jackson if he moved up the Valley. | Бэнкс должен перейти Потомак и преследовать Джексона, если тот начнёт отступать вверх по долине. |
In contrast to the Wright brothers' design of a controllable airplane that could fly against a strong wind and land on solid ground, Langley sought safety by practicing in calm air over the Potomac River. | В отличие от братьев Райт, аппарат которых мог взлетать только против сильного ветра и должен был приземляться на твёрдую землю, Лэнгли проводил испытания при штиле над поверхностью воды, на реке Потомак. |
His engineering work related to the Potomac Company also failed to enable navigation around two waterfalls on the Potomac River. | А его инженерные работы, связанные с Potomac Company, не были выполнены из-за невозможности преодолеть два водопада на реке Потомак. |
Because the last woman that was sleeping with the President ended up dead in the Potomac. | Потому что последняя женщина, которая спала с президентом закончила жизнь в Потомаке. |
Marched across the Potomac and amassed at the Pentagon, resulting in a full-scale riot. | Шествие в Потомаке и сборище у Пентагона - результат полномасштабного бунта. |
When Reynolds got sticky fingers, he found himself in the Potomac with a bullet in his head. | Когда Рэйнольдс был уличён в крысятничестве, он внезапно оказался в Потомаке с пулей в голове. |
She'll drown me in the Potomac... while she recites facts about the Potomac. | Она утопит меня в Потомаке... приводя в это время факты из истории Потомака. |
Let them float down the Potomac desperately grabbing at | Пусть тонут в Потомаке отчаянно пытаясь уцепиться за ветки деревьев. |
A separate British force captured Alexandria, on the south side of the Potomac River, while Ross's troops were leaving Washington. | Отдельный британский отряд захватил Александрию, расположенную на южном берегу Потомака, несмотря на то, что войска Росса оставили Вашингтон. |
Which amphibian is down to one local population right here near the Potomac in an area which matches the soil and the flora found beneath her fingernails. | Оное земноводное распространено всего в одном местном ареале вот здесь. около Потомака в области, которая соответствует почве и флоре обнаруженным под ее ногтями. |
And when we reach the Potomac... our enemy will learn that we have arrived to do that thing... which we most assuredly were convened to do. | Когда мы достигнем Потомака наш враг поймет, что мы пришли сделать то к чему нас призывали. |
Or I will be next weekend, when we go to the Upper Potomac together. | Или стану им в следующие выходные, когда мы поедем вместе в верховья Потомака. |
She'll drown me in the Potomac... while she recites facts about the Potomac. | Она утопит меня в Потомаке... приводя в это время факты из истории Потомака. |
The two conferences resulted in the Stockholm Action Strategy and the Potomac Declaration, respectively. | На этих двух конференциях были приняты, соответственно, Стокгольмская стратегия действий и Потомакская декларация. |
From 1951 to 1964, he satirized national politics and government in a nationally published column named "Potomac Fever". | В 1951-1964 годах он высмеивал американскую политику и правительство в колонке «Потомакская лихорадка». |
And then he spreads the body parts in the Potomac. | А потом раскидывает части тела по Потомаку. |
James D. Bulloch, secret agent of Confederation observes the production of an ultimate Ironclad in Liverpool. This ironclad, according to Confederate plan, should go up the Potomac and assault the White House. | Секретный агент Конфедерации Джеймс Д. Баллок руководит в Ливерпуле строительством ультимативного убер-броненосца, который по плану Конфедеративного правительства должен был подняться по Потомаку и разбомбить Белый Дом. |
Lee's retreat continued to the Potomac, as minor combat operations-primarily cavalry actions-occurred at Hagerstown (July 6 and 12), Boonsboro (July 8), Funkstown (July 7 and 10), and around Williamsport and Falling Waters (July 6-14). | Ли продолжал отступать к Потомаку, ведя небольшие кавалерийские арьергардные бои: при Хагерстауне (6 июля), при Бунсборо (8 июля), при Фанкстауне (7 и 10 июля), а также около Вильямспорта и при Фоллинг-Уотерс (6-14 июля). |
We are approaching the Potomac, heading due south and west. | Приближаюсь к Потомаку и иду на юго-запад. |
If he is, nobody's dragging the Potomac River looking for him. | Если и так, то никто не станет нырять в реку Патомак в поисках его тела. |
Skinny-dipping in the Potomac River. | Плавал раздетым в Патомак. |