| Because the last woman that was sleeping with the President ended up dead in the Potomac. | Потому что последняя женщина, которая спала с президентом закончила жизнь в Потомаке. |
| Marched across the Potomac and amassed at the Pentagon, resulting in a full-scale riot. | Шествие в Потомаке и сборище у Пентагона - результат полномасштабного бунта. |
| No mention of a struggle nor a traffic incident on the bridge nor a body falling into the Potomac. | Никаких упоминаний о драке, или ДТП на мосту, никаких тел в Потомаке. |
| I wiped it clean and tossed it in the Potomac. | Я оттёр отпечатки и утопил её в Потомаке. |
| Next thing I know, she's taking a header into the Potomac. | А дальше я вижу, как она собирается утопиться в Потомаке. |
| When Reynolds got sticky fingers, he found himself in the Potomac with a bullet in his head. | Когда Рэйнольдс был уличён в крысятничестве, он внезапно оказался в Потомаке с пулей в голове. |
| The delegation of the Netherlands informed the Meeting about the outcome of the Second International Nitrogen Conference held on 14-18 October 2001 in Potomac (United States). It made available to delegations the summary statement on the Conference. | Делегация Нидерландов проинформировала участников совещания об итогах второй Международной конференции по азоту, состоявшейся 14-18 октября 2001 года в Потомаке (Соединенные Штаты), и предоставила делегациям заявление по итогам этой конференции. |
| A marina down the potomac. | В гавани, в Потомаке. |
| There's a no-boating zone on the Potomac... | Организована закрытая для лодок и кораблей зона на Потомаке... |
| I think the wreck in the middle of the Potomac made his point fairly eloquently. | Думаю, развалины в Потомаке говорят сами за себя. |
| She'll drown me in the Potomac... while she recites facts about the Potomac. | Она утопит меня в Потомаке... приводя в это время факты из истории Потомака. |
| Let them float down the Potomac desperately grabbing at | Пусть тонут в Потомаке отчаянно пытаясь уцепиться за ветки деревьев. |