Английский - русский
Перевод слова Posthumously

Перевод posthumously с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Посмертно (примеров 172)
Private First Class Dewayne Thomas Williams (September 18, 1949 - September 18, 1968) was a United States Marine who posthumously received the Medal of Honor for heroism in the Vietnam War in September 1968. Рядовой первого класса Деуэйн Томас Уильямс (18 сентября 1949 - 18 сентября 1968) - американский морской пехотинец, посмертно награждён медалью Почёта, за героизм проявленный в сентябре 1968 года во время Вьетнамской войны.
Posthumously, however, he was awarded the Boris Glavan Komsomol Prize in 1967 for his poem Tinereţe fǎrǎ moarte (Immortal youth). В 1967 году он был посмертно награждён премией комсомола Молдавии имени Бориса Главана в области литературы и искусства за поэму «Тинереце фэрэ моарте» («Tinereţe fǎrǎ moarte», «Бессмертная молодость»).
The group later noticed that tablet K was a close paraphrase of the recto of G. Kudrjavtsev wrote up their findings, which were published posthumously. Группа Кудрявцева позже заметила, что табличка К является пересказом реверса G. Кудрявцев написал о находках, которые были опубликованы посмертно.
On April 5, 2010, the Naismith Memorial Basketball Hall of Fame officially announced that Johnson had been posthumously elected to the Hall. 5 апреля 2010 года баскетбольный Зал славы имени Нейсмита объявил, что Деннис Джонсон посмертно будет занесён в Зал славы.
Jack Arden Davenport (September 7, 1931 - September 21, 1951) was a former Golden Gloves boxer and a United States Marine who posthumously received the Medal of Honor for his heroic actions and sacrifice of life during the Korean War. Джек Арден Дэвенпорт (7 сентября 1931 - 21 сентября 1951) американский боксёр и морской пехотинец, участник чемпионата Golden Gloves, награждён посмертно медалью Почёта за героизм и самопожертвование в ходе Корейской войны.
Больше примеров...
После его смерти (примеров 13)
(b) A child of the deceased born posthumously; Ь) ребенок умершего, родившийся после его смерти;
In either case, the portion inherited by the child born posthumously or after the will was made shall be deducted pro rata from the portions of the testamentary heirs. В обоих случаях та доля наследства, которая причитается ребенку завещателя, родившемуся после его смерти или после составления завещания, в надлежащей пропорции вычитается из тех частей наследства, которые приходятся на долю упомянутых в завещании наследников.
If the testamentary heirs are not children of the testator, a child born posthumously or after the will has been made who has been expressly disinherited shall have the right to fifty per cent of the inheritance. Если наследниками в завещании названы лица, не являющиеся детьми завещателя, то его ребенок, родившийся после его смерти или после составления завещания и эксплицитно лишен наследства, имеет право на получение 50% наследства.
Did you think they'd be worth something posthumously? Подумали, что после его смерти они будут что-то стоить?
In February 2007, a year after his death, J Dilla posthumously received the PLUG Awards Artist of the Year as well as the award for Record Producer of the Year. В феврале 2007 года, через год после его смерти, PLUG Awards присудили Дилле награду Продюсер года (англ. Record Producer of the Year) и Артист года (англ. Artist of the Year).
Больше примеров...
Посмертного (примеров 1)
Больше примеров...
После смерти (примеров 14)
Swann posthumously donated this standard to a church. St. Christopher's cathedral in montreal, quebec. Свон после смерти завещал эти часы собору святого КрИстофера в МонреАле в КвебЕке.
The poems of Japiks were published in Friessche Tjerne (1640) and also posthumously in Fryske Rijmlerye (1668). Стихи Япикса были опубликованы в Friessche Tjerne (1640 г.) а также после смерти в Fryske Rijmlerye (1668 г.).
Another exposition of the theory was published from Le Sage's notes posthumously by Pierre Prévost in 1818. Ещё одно описание теории из записок Лесажа было опубликовано после смерти автора в 1818 году Пьером Прево.
As the law stands now, thanks to the late great Governor Burrell a citizen cannot posthumously execute a last will and testament. Благодаря выдающемуся губернатору Бурреллу, по закону граждане не могу составлять и изменять завещание после смерти.
Exactly one year following her son's death, with revenue from his albums released posthumously, Afeni Shakur founded the Georgia-based Tupac Amaru Shakur Foundation, which provides art programs for young people, and Amaru Entertainment, the holding company for all Tupac's unreleased material. Ровно через год после смерти Тупака, на деньги, заработанные от посмертных альбомов Тупака, Афени основала в Джорджии фонд Tupac Amaru Shakur Foundation, который обеспечивает художественные программы для молодежи, и холдинговую компанию Amaru Entertainment, где хранятся все неизданные материалы Тупака.
Больше примеров...