His memoir, Thoughts of A. Stirling Calder on Art and Life (1947), was published posthumously. | Его мемуары, Thoughts of A. Stirling Calder on Art and Life, были опубликован посмертно в 1947 году. |
And anything scholarly on Will Graham would have to be published posthumously. | И любое исследование Уилла Грэма может быть опубликовано только посмертно. |
He posthumously received the Medal of Honor for his actions on August 25 and 26, 1950, during the Battle of Pusan Perimeter. | Награждён посмертно медалью Почёта за свои действия 25 и 26 августа 1950 года в годе сражения за Пусанский периметр. |
Brutalization of the body was done posthumously. | Тело было изуродовано посмертно. |
The first French edition was published posthumously in 1796, but it was known earlier in Germany, thanks to Goethe's partial translation, which appeared in 1785 and was retranslated into French in 1793, as well as Mylius's complete German version of 1792. | Первое французское издание вышло посмертно в 1796 году, однако до этого роман был известен в Германии благодаря частичному переводу Гёте, который появился в 1785 году и был ретранслирован на французский в 1793 году, так же как и полный немецкий перевод Милиуса 1792 года. |
For example, much has been made of Celibidache's "refusal" to make recordings even though almost all of his concert activity actually was recorded with many released posthumously by major labels such as EMI and Deutsche Grammophon with the consent of his family. | Например, широко обсуждалось «нежелание» Челибидаке делать звукозаписи, при том что на большинстве его концертов записи всё же производились, а многие из них с согласия членов его семьи были выпущены после его смерти на крупнейших лейблах, таких как EMI и Deutsche Grammophon. |
His major work was the Flore de l'Afrique du Nord in 16 volumes published posthumously in 1953. | Самый большой научный труд - «Флора Северной Африки» (фр. Flore de l'Afrique du Nord) в 16 томах, вышедший в 1953 году уже после его смерти. |
And to allow history to feed that megalomania, even posthumously simply compounds the error. | И позволить истории подпитывать эту манию, даже после его смерти значит просто усугублять ошибку. |
The portrait of Alfonso XII adorned the stamps from 1876 until 1890, some three years after his posthumously born successor, Alfonso XIII, assumed the throne under Regency status, and had his portrait instead. | Портрет Альфонсо XII изображался на марках с 1876 года по 1880 год, ещё почти три года после того, как родившийся после его смерти преемник, Альфонсо XIII, взошёл на престол при регенте. |
In February 2007, a year after his death, J Dilla posthumously received the PLUG Awards Artist of the Year as well as the award for Record Producer of the Year. | В феврале 2007 года, через год после его смерти, PLUG Awards присудили Дилле награду Продюсер года (англ. Record Producer of the Year) и Артист года (англ. Artist of the Year). |
While all three uncompleted works were posthumously published, only Tom Sawyer's Conspiracy has a complete plot, as Twain abandoned the other two works after finishing only a few chapters. | Хотя все три незаконченные работы были изданы после смерти автора, только «Заговор Тома Сойера» может похвастаться законченным сюжетом, так как Твен забросил остальные две работы, успев закончить всего несколько глав. |
As the law stands now, thanks to the late great Governor Burrell a citizen cannot posthumously execute a last will and testament. | Благодаря выдающемуся губернатору Бурреллу, по закону граждане не могу составлять и изменять завещание после смерти. |
The author William Styron refers to the town in his short story "My Father's House," published posthumously in 2009. | Уильям Стайрон описал Ахоски в романе «Дом моего отца» (англ. Му Father's House), изданного в 2009 году, после смерти писателя. |
A list of the glyphs they identified was published posthumously, along with a complete account of the chants for A and B. This is the famous Jaussen list. | Список дешифрованных ими знаков был опубликован после смерти Жоссана вместе с полным списком песнопений с табличек А и В. Он называется «списком Жоссана». |
He died from lung cancer in 2006, the same year that his last novel, CпokoйHыe пoля (Quiet Fields) was posthumously published. | В 2006 году умер от рака легких, в том же году, уже после смерти автора, вышла его последняя книга «Спокойные поля». |