Английский - русский
Перевод слова Popov

Перевод popov с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Попов (примеров 67)
All their kochi and most of their men (including Popov himself) were lost in storms and clashes with the natives. Все их кочи большая часть отряда (в том числе сам Попов) погибли в штормах и стычках с местными жителями.
The Honorary Chairman of the Judging Committee of the Winners Games was the legendary sportsman Alexander Popov, an outstanding Soviet and Russian swimmer, a four-time Olympic champion, a six-time World champion and a 21-time European champion. Почетным председателем судейского комитета Игр Победителей был легендарный спортсмен, выдающийся советский и российский пловец, четырёхкратный олимпийский чемпион, шестикратный чемпион мира, 21-кратный чемпион Европы Александр Попов.
This fact was officially confirmed by the Russian Ministry of Foreign Affairs. On August 6, the ambassador-at-large of the Ministry of Foreign Affairs of Russia, Mr. Yuri Popov, arrived in Tbilisi to organize the bilateral meeting. Этот факт был официально подтвержден российским министерством иностранных дел. 6 августа посол по особым поручениям министерства иностранных дел России г-н Юрий Попов прибыл в Тбилиси для организации двусторонней встречи.
Cast - Alexey Gribov, Andrey Popov, Mikhail Yanshin, M. Kuznetsova, Mikhail Nazvanov and others. В ролях - Алексей Грибов, Андрей Попов, Михаил Яншин, Марианна Кузнецова, Михаил Названов и другие.
It is Popov who applies for flight permissions and issues the false flight plans. Именно Попов обращался за разрешениями на полеты и представлял ложные полетные планы.
Больше примеров...
Поповым (примеров 18)
So many of you admire me, Dr. Vladimir Popov, and my work. Так много людей восхищаются мной, доктором Владимиром Поповым, и моей работой.
The order for appointment was signed by the president of the university, former mayor (and Luzhkov's predecessor as mayor) of Moscow Gavriil Popov. Приказ о назначении был подписан президентом вуза, бывшим мэром (и предшественником Лужкова на посту мэра) Москвы Гавриилом Поповым.
The Group has determined that this individual is not the same Dmitry Popov who had operated blacklisted aviation companies in eastern Democratic Republic of the Congo in collaboration with Viktor Bout. Группа определила, что это лицо не является тем Дмитрием Поповым, который управлял включенными в запретный список авиакомпаниями в восточной части Демократической Республики Конго в сотрудничестве с Виктором Бутом.
In 1976-1991 years - the reporter, commentator, Soviet Central Television, in particular, the program Vremya, the program Arena in the late 1980s - early 1990s (with Anna Dmitrieva), Chrono (about racing together Alexey Popov). В 1976-1991 годах - корреспондент, комментатор центрального телевидения СССР, в частности, программы «Время», передачи «Арена» в конце 1980-х - начале 1990-х (вместе с Анной Дмитриевой), «Хроно» (об автогонках, вместе с Алексеем Поповым).
San Air is the owner of the MoldTransavia plane that Mr. Popov operated. Компания «Сан эйр» является владельцем самолета «МолдТрансавиа», который эксплуатируется гном Поповым.
Больше примеров...
Попову (примеров 7)
The house was built in 1890 - 1891 and belonged to the landowner and a skotopromyshlennik Lusegen Popov. Дом был построен в 1890-1891 годах и принадлежал землевладельцу и скотопромышленнику Лусегену Попову.
She would've swerved to hit Mrs Popov. Она бы свернула, чтобы задавить миссис Попову.
Do you still need that information on Vascyli Popov? Тебе всё ещё нужна информация по Василию Попову?
Come on, give Popov a kiss. Давай, дай Попову поцелуй.
From 2004 to 2007, Melnichenko sold shares of MDM Bank to his MDM Group partner Sergei Popov, and focused on the development of the industrial assets in fertilizers and coal. В 2007 году продал остававшиеся акции МДМ-Банка партнеру по МДМ Группе Сергею Попову, сконцентрировавшись на развитии промышленных активов в сфере удобрений и угля.
Больше примеров...
Попова (примеров 32)
While studying Popov's testimony, Simakov realized that the suspect was innocent, and informed the authorities about this. Изучая показания Попова, Симаков понял, что подозреваемый невиновен, и сообщил об этом начальству.
However, Simakov stood his ground, and it was impossible to condemn the innocent Popov. Однако Симаков стоял на своём, и осудить невиновного Попова не удалось.
In the 1910s Semyon Egorovich Popov's daughter - Elena Semenovna Avyerino, supported a school of boys and girls in the house. В 1910-х годах дочь Семена Егоровича Попова - Елена Семеновна Авьерино, содержала в доме школу мальчиков и девочек.
The Group understands that this individual was introduced to a ranking authority handling military procurement in the Congolese Presidency by a Congolese diplomat in Eastern Europe, and that Mr. Popov's activities were not known to the Government of the Russian Federation. Насколько Группе известно, этот человек был представлен высокопоставленному чиновнику, занимающемуся военными закупками в администрации президента, конголезским дипломатом в Восточной Европе, и правительство Российской Федерации не осведомлено о деятельности г-на Попова.
Everything I can before Popov shows up pickled. Всем, чем успею до прихода пьяного Попова.
Больше примеров...