| Major League: Champion Alexey Popov (Moscow, Russia). | Старшая лига: чемпион Алексей Попов (Москва, Россия). |
| During World War I, he was known for a time as Ernst Popov as his German-derived name could have drawn unwanted attention. | Во время Первой мировой войны он некоторое время был известен как Эрнст Попов, поскольку его немецкие имя и фамилия могли привлечь нежелательное внимание. |
| This fact was officially confirmed by the Russian Ministry of Foreign Affairs. On August 6, the ambassador-at-large of the Ministry of Foreign Affairs of Russia, Mr. Yuri Popov, arrived in Tbilisi to organize the bilateral meeting. | Этот факт был официально подтвержден российским министерством иностранных дел. 6 августа посол по особым поручениям министерства иностранных дел России г-н Юрий Попов прибыл в Тбилиси для организации двусторонней встречи. |
| Dmitry YURKOV, Nikolai POPOV | Дмитрий Юрков, Николай Попов |
| After the meeting with Mr. Popov, the Directorate of Civil Aviation supplied the Panel with the documentation on Mr. Popov's plane. | Когда его спросили, как давно он работает в авиации, г-н Попов сказал, что самолет эксплуатируется им недавно, а до этого он несколько лет работал в компании «ЭйрЦесс», принадлежащей Сергею Буту и Виктору Буту. |
| So many of you admire me, Dr. Vladimir Popov, and my work. | Так много людей восхищаются мной, доктором Владимиром Поповым, и моей работой. |
| In 1976-1991 years - the reporter, commentator, Soviet Central Television, in particular, the program Vremya, the program Arena in the late 1980s - early 1990s (with Anna Dmitrieva), Chrono (about racing together Alexey Popov). | В 1976-1991 годах - корреспондент, комментатор центрального телевидения СССР, в частности, программы «Время», передачи «Арена» в конце 1980-х - начале 1990-х (вместе с Анной Дмитриевой), «Хроно» (об автогонках, вместе с Алексеем Поповым). |
| San Air is the owner of the MoldTransavia plane that Mr. Popov operated. | Компания «Сан эйр» является владельцем самолета «МолдТрансавиа», который эксплуатируется гном Поповым. |
| The authors join a new discussion about Russian economic institutionalism, commenced by A. Moskovsky and continued by E. Popov and A. Sergeev. | Авторы присоединяются к новой дискуссии о российском экономическом институционализме, начатой А. Московским и продолженной Е. Поповым и А. Сергеевым. |
| Since September 12, 2016, together with her husband Yevgeny Popov, she has been conducting a 60 Minutes social and political talk show on Russia 1, announced as a discussion program on high-profile topics. | С 12 сентября 2016 года совместно со своим мужем Евгением Поповым ведёт общественно-политическое ток-шоу «60 минут» на телеканале «Россия-1», заявленное как дискуссионная программа по громким темам. |
| The house was built in 1890 - 1891 and belonged to the landowner and a skotopromyshlennik Lusegen Popov. | Дом был построен в 1890-1891 годах и принадлежал землевладельцу и скотопромышленнику Лусегену Попову. |
| Do you still need that information on Vascyli Popov? | Тебе всё ещё нужна информация по Василию Попову? |
| Come on, give Popov a kiss. | Давай, дай Попову поцелуй. |
| Popov was 24 in Atlanta. | Попову в Атланте было 24. |
| From 2004 to 2007, Melnichenko sold shares of MDM Bank to his MDM Group partner Sergei Popov, and focused on the development of the industrial assets in fertilizers and coal. | В 2007 году продал остававшиеся акции МДМ-Банка партнеру по МДМ Группе Сергею Попову, сконцентрировавшись на развитии промышленных активов в сфере удобрений и угля. |
| In the West Popov's mansion adjoins the former building of the Armenian magistrate. | На западе особняк Попова примыкает к бывшему зданию армянского магистрата. |
| In the 1910s Semyon Egorovich Popov's daughter - Elena Semenovna Avyerino, supported a school of boys and girls in the house. | В 1910-х годах дочь Семена Егоровича Попова - Елена Семеновна Авьерино, содержала в доме школу мальчиков и девочек. |
| The document is signed by the Ugandan Inspector General of Military Equipments and countersigned by a Mr. Muko, representing the arms brokerage company of Sharif Al-Masri and by a Mr. Popov, on behalf of Peter Jusko. | Под этим документом стоят подписи угандийского генерального инспектора военной техники и г-на Муко, представляющего посредническую компанию Шарифа эль-Масри, а также г-на Попова, расписавшегося от имени Питера Юшко. |
| In 1951 he graduated from the directing department of GITIS (workshop of Boris Zakhava, Maria Knebel, A. Popov), and then, in 1959, the director's course at the Mosfilm. | В 1951 году окончил режиссёрский факультет ГИТИС (мастерская Б. Е. Захавы, М. О. Кнебель, А. Попова), затем, в 1959 году, режиссёрские курсы при киностудии «Мосфильм». |
| In the battles for liberating Orel and Belgorod, distinguishing themselves were the troops of Colonel-General Popov, Colonel-General Sokolovsky, Army General Rokossovsky, | В боях за освобождение Орла и Белгорода отличились войска... генерал-полковника Попова, генерал-полковника Соколовского, генерала армии Рокоссовского, генерала армии Ватутина, генерал-полковника Конева, генерал-лейтенанта Баграмяна, генерал-лейтенанта Горбатова, генерал-лейтенанта Жадова, генерал-лейтенанта танковых войск Рыбалко, |