Английский - русский
Перевод слова Pop-up

Перевод pop-up с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Pop-up (примеров 8)
Added pop-up menus for working with databases. Добавлены Pop-Up меню при работе с базами.
New browser windows are opened automatically usually commercial pop-up windows. Новые окна открываются автоматически обычно это коммерческие pop-up окна.
Pop-up stores featuring the collaboration were opened on June 30, 2017, in Sydney, Seoul, Tokyo, Paris, London, Miami, and Los Angeles. Pop-up магазины, продававшие коллекцию, открылись 30 июня 2017 года в Сиднее, Сеуле, Токио, Париже, Лондоне, Майами и Лос-Анджелесе.
Because of the popularity of the VH1 television series "Pop-up Video" at the time, one of the segments in her PMOY video was done as a Pop-up Video parody filled with factoids about her and Playboy. В связи с огромной популярностью сериала канала VH1 Pop-up Video, одна из частей её PMOY видео было снята в форме пародии на Pop-up видео и была наполнена фактами о ней и Playboy.
33, New Posts Pop-up: in a new pop-up window where showcase the latest articles or comments. ЗЗ, новых сообщений Pop-Up: в новом всплывающем окне, где представлены последние статьи и комментарии.
Больше примеров...
Всплывающее (примеров 14)
A pop-up notification will appear on the Home Menu section to notify the user that a download is finished. Всплывающее уведомление появится в разделе «Главное меню», чтобы уведомить пользователя о том, что загрузка завершена.
This opens a pop-up menu from which you can select the anchor type. При этом откроется всплывающее меню, где можно выбрать тип привязки.
When the user types one of these characters immediately after the name of an entity having one or more accessible members (such as contained variables or functions), IntelliSense suggests matches in a pop-up window. Как только пользователь вводит один из таких маркеров после имени сущности, содержащей один или несколько доступных членов (таких как переменные или методы), IntelliSense показывает пользователю всплывающее окно со списком подходящих членов.
You will receive a pop-up box that asks you if you want to destroy that item. Появится всплывающее окно с вопросом, хотите ли вы уничтожить предмет.
Or a button that opens a chat window in a pop-up or a simple icon, by any one of the ways visitors can know the status we have in the messenger this time. Или кнопку, которая открывает окно чата в всплывающее окно или простой значок, каким-либо одним из способов, посетители могут узнать о состоянии мы в это время Messenger.
Больше примеров...
Всплывающем (примеров 19)
Select Network Link from the pop-up menu. Выберите Сетевая ссылка во всплывающем меню.
I met her in a pop-up window on the Internet. Я нашёл её во всплывающем окошке в интернете.
Right-click (CTRL click on the Mac) on a search result in either the listing or the 3D viewer and select Save to My Places from the pop-up menu. Нажмите правой кнопкой мыши (нажмите CTRL и кнопку мыши на Mac) результат поиска в списке или в средстве трехмерного просмотра и выберите "Сохранить в Мои метки" во всплывающем меню.
From there, right-click (CTRL click on the Mac) on a folder in the Places panels where you want to save the search result and select Paste from the pop-up menu to paste the search result in your new location. Нажмите правой кнопкой мыши (нажмите CTRL и кнопку мыши на Mac) папку на панели "Метки", в которой необходимо сохранить результат поиска, и выберите "Вставить" во всплывающем меню, чтобы вставить результат поиска в новое место.
33, New Posts Pop-up: in a new pop-up window where showcase the latest articles or comments. ЗЗ, новых сообщений Pop-Up: в новом всплывающем окне, где представлены последние статьи и комментарии.
Больше примеров...
Всплывающие (примеров 12)
These user interface objects contain items like text fields, data tables, sliders, and pop-up menus. Эти объекты пользовательского интерфейса содержат такие элементы, как текстовые поля, таблицы данных, слайдеры и всплывающие меню.
AD Hunter: removes advertisements with one click and automatically blocks pop-up windows. Ad-Охотник: удаляет рекламу одним щелчком мыши и автоматически блокирует всплывающие окна.
It displays pop-up ads, rewrites search engine results, and alters the infected computer's hosts file to direct DNS lookups to these sites. Выдаёт всплывающие рекламные окна, переписывает результаты поисковых запросов и изменяет файл hosts инфицированного компьютера для перенаправления DNS на эти веб-сайты.
The problem may originate from your pop-up blocker, if you have one. Проблема может быть связана с тем, что на вашем компьютере заблокированы всплывающие окна.
Now that's interesting information that a counselor could figure out but that algorithm in our hands means that an automatic pop-up says, "99 percent match for cutting - try asking one of these questions" to prompt the counselor. Всё это консультант может понять и так, но наш алгоритм даёт автоматически всплывающие подсказки: «99%-е совпадение по самоповреждению, попробуйте задать один из этих вопросов», чтобы помочь консультанту.
Больше примеров...
Появившемся (примеров 6)
Software Installation window should pop-up. Just click Install Now. В появившемся окне Software Installation просто нажмите Install Now.
Right-click (CTRL click on the Mac) and select Paste from the pop-up menu. Нажмите правую кнопку мыши (нажмите CTRL и кнопку мыши на Mac) и выберите "Вставить" в появившемся меню.
Right-click the file, and select the Properties item from the pop-up menu that will be displayed. Щёлкните по файлу правой кнопкой мыши и в появившемся контекстном меню выберите пункт Свойства.
You can save any point of interest (POI) displayed in the 3D viewer to the My Places folder by right-clicking (CTRL clicking on the Mac) on the placemark in the viewer and selecting Save to My Places from the pop-up menu. Можно сохранить любой объект, отображаемый в средстве трехмерного просмотра, в папке Мои метки. Для этого нажмите правой кнопкой мыши (нажмите CTRL и кнопку мыши на Mac) метку в средстве трехмерного просмотра и выберите Сохранить в Мои метки в появившемся меню.
The message command takes a string as input. It shows a pop-up dialog containing the text from the string. Команде сообщение требуется передать строку, она будет показана в появившемся окне.
Больше примеров...
Всплывающей (примеров 3)
UrlZip website is to compress the meaning, that is, you can shorten the URL of this site, but advertising will be shortened into a framework and there will be pop-up ads. UrlZip сайт для сжатия смыслу, то есть, вы можете сократить URL данного сайта, но рекламу будут сокращены в рамках и не будет всплывающей рекламы.
Children may be exposed to harmful content as the result of deliberate searches or inadvertent contact resulting from search queries, pop-up advertisements or e-mails received from spam operators. Дети могут соприкасаться с материалами вредного содержания как в результате целенаправленных поисков, так и случайно - при просмотре результатов поисковых запросов, всплывающей рекламы или спама.
In this part of the Internet, you will not find a single lolcat, a single pop-up advert anywhere. В этой части Интернета вы не найдёте ни одной фотки «мимишного» кота или всплывающей рекламы.
Больше примеров...
Выпадающие (примеров 2)
You can do buttons; you can do sliders, pop-up menus, sub-menus. Вы можете создать кнопочки; вы можете создать слайдеры, выпадающие меню, подменю.
You can do buttons, you can do sliders, pop-up menus, sub-menus. Вы можете создать кнопочки; вы можете создать слайдеры, выпадающие меню, подменю.
Больше примеров...
Всплывающими (примеров 3)
These shortcut keys apply not only to combo boxes but also to icon buttons with pop-up menus. Эти сочетания клавиш применимы не только к полям со списком, но и к кнопкам значков со всплывающими меню.
It was achieved by means of simple and understandable services descriptions with pop-up hints on professional terms that a common user doesn't know. Это было достигнуто посредством простых понятных описаний услуг со всплывающими подсказками на профессиональных терминах, которые могут быть неизвестны простому пользователю.
(e) Improve the search engine, including with the use of pop-up menus, for example with keywords, geographical regions, etc. ё) совершенствование поисковых программ, в том числе с "всплывающими" меню (с использованием, например, ключевых слов, названий географических регионов и т.д.).
Больше примеров...
Всплывающий (примеров 2)
In case the functionality of OSD event window is not enough, the special pop-up dialog can be shown on important events of fail and restore at the center of screen. В случае, если плавающего окна сообщений недостаточно, можно настроить специальный всплывающий диалог для отображения важных сообщений, появляющийся по центру экрана.
Displays lightweight pop-up window near the application system tray icon with information about event(s). Показывает по центу экрана всплывающий диалог сообщений с информацией о произошедших событиях.
Больше примеров...
Всплывающую (примеров 2)
It's like getting every pop-up ad you ever got in your life, at once. Это как получить каждую всплывающую рекламу, которую ты когда-либо получал в своей жизни, сразу же.
Tom, it looks like a pop-up ad. Том, похоже на всплывающую рекламу.
Больше примеров...
Внезапную (примеров 2)
We can have a pop-up sale! Мы можем устроить внезапную распродажу.
Are you here for the pop-up sale? Вы пришли на внезапную распродажу?
Больше примеров...
Всплывающего (примеров 2)
Note that this event is also used for notifying requests for a pop-up context menu on the control. Помните, что это событие также используется для уведомления о запросах всплывающего контекстного меню в элемент управления.
You can enable the addon from the rating window or from the pop-up menu where you disabled it. Надстройку можно включить из окна оценки или из всплывающего меню, из которого вы ее отключили.
Больше примеров...
Во всплывающем (примеров 16)
Right-click (CTRL click on the Mac) on your overlay and select Save As... from the pop-up menu. Нажмите правой кнопкой мыши (на компьютере Мас нажмите CTRL) накладываемое изображение и выберите "Сохранить как..." во всплывающем меню.
Right click on the Computer icon on your Desktop and choose the Option command in the pop-up menu. Кликните правой клавишей мыши на иконку «Компьютер» на рабочем столе и выберите строку «Свойства» во всплывающем меню.
You can choose to retain this historical data (which will increase each time you modify and save a template), or you can right-click (CTRL click on the Mac) on the folders you no longer want and select Delete from the pop-up menu. Можно выбрать сохранение этих данных истории (объем которых увеличивается при каждом изменении и сохранении шаблона) или нажать правой кнопкой мыши (на компьютере Мас нажмите CTRL) папки, которые больше не нужны, и выбрать Удалить во всплывающем меню.
Right-click (CTRL click on the Mac) on the top-most MetroDetroitRE.csv folder and select Apply Style the pop-up menu. Нажмите правой кнопкой мыши (на компьютере Мас нажмите CTRL) самую первую папку MetroDetroitRE.csv и выберите "Применить шаблон стиля..." во всплывающем меню.
While you of course can trust us that we have chosen the targets using strict criteria, you can check for yourself if you click on each product and read the product information that will be shown in a pop-up window. Вы можете поверить нам на слово, что угрозы определяются по очень жестким критериям, но ничто не мешает Вам щелкнуть по описанию продукта и проверить правильность нашего выбора самостоятельно: во всплывающем окне отобразится информация о представляемых угрозах.
Больше примеров...
Всплывающих окон (примеров 10)
Remember site passwords without ever seeing a pop-up. Сохраняйте пароли сайтов без каких-либо всплывающих окон.
Lost in a jungle of annoying pop-up ads? Заблудились в джунглях надоедливых всплывающих окон с рекламой?
A) Reason: pop-up blocker is enabled in setting of your browser. А) Причина: В настройках Вашего браузера включено блокирование всплывающих окон.
To work successfully with our site you should permit the installation of cookies on your computer, allow Java scripts and disable programs preventing the opening of pop-up windows. Для успешной работы с сайтом на Вашем компьютере должна быть включена поддержка cookie и javascript, а также выключены программы, предотвращающие открытие всплывающих окон.
Based on web 2.0 technology, SITE4FAST goes away from pop-up windows and bulky plugins, and lets you offer your customers a smooth, trouble-free technical support experience. Основываясь на Веб 2.0 технологиях, SITE4FAST уходит от всплывающих окон и неудобных плагинов, и предоставляет Вашим клиентам возможность легко и без проблем получить помощь онлайн.
Больше примеров...