Английский - русский
Перевод слова Poole

Перевод poole с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пул (примеров 169)
But Mrs. Poole, I am a bit worried. Но, миссис Пул, я немного нервничаю.
Poole joined the Western League in 1923. «Пул» присоединился к Западной лиге в 1923 году.
Christopher "moot" Poole: The case for anonymityonline Кристофер "m00t" Пул: Анонимность в сети
So it is, Poole. Ты прав, Пул.
Poole, within the line of the Chain Ferry between Sandbanks and South Haven Point Пул: до линии Чейн-Ферри, соединяющей Сендбенкс и мыс Саут-Хейвен.
Больше примеров...
Пул (примеров 169)
Commissioner, Mayor-elect Poole is making a round of the chief's offices. Комиссар, мэр Пул осматривает кабинеты шефов.
During the 2010-11 season Poole Town won the Wessex League Premier Division for the third consecutive season and reached the semi-final of the FA Vase and the Fourth Qualifying Round of the FA Cup. В течение 2010/11 сезона «Пул Таун» выиграл Лигу Уэссекса 3-й сезон подряд, вышел в полуфинал Вазы ФА и четвёртый отборочный раунда Кубка Англии.
Poole, my dear fellow! Пул, дорогой дружище!
Now... Mr. Poole. Итак... мистер Пул.
Journalist Steven Poole called it a "horrified report", and argued that it showed that the author "despises the seamless, strictured planes of corporate big business" and is "the champion of the interstitial". Журналист Стивен Пул (англ.) назвал её «полным ужаса отчётом» и заверил, что автор «презирает корпоративный большой бизнес» и является «чемпионом по углублению в местные дела».
Больше примеров...
Пула (примеров 48)
We found this in Alfred Poole's possessions. Мы нашли это у Альфреда Пула.
I said you didn't kill Richard Poole. Я сказал, вы не убивали Ричарда Пула.
We supported Mayor Poole in his election, and we demand that he remove Frank Reagan as police commissioner. Мы поддержали мэра Пула на выборах и мы требуем, чтобы он снял Фрэнка Рейгана с поста Комиссара полиции.
And from this moment on, it shall be known as the curse of Richard Poole! И отныне называть это будут - проклятие Ричарда Пула!
Other recurring actors in the show include Hamish Linklater as Clark, an interrogator for Division 3; Brad Mann as mutant fighter Rudy; Mackenzie Gray as Walter/ The Eye; and Scott Lawrence as psychiatrist Henry Poole. Среди остальных членов второстепенного состава числятся Хэмиш Линклейтер в роли Кларка, допрашивающего третьего дивизиона; Брэд Манн в роли мутанта-бойца Руди; Маккензи Грэй в роли Уолтера/ Око; и Скотт Лоренс в роли психиатра Генри Пула.
Больше примеров...
Пулом (примеров 15)
Well, you need to talk to Joey Poole. Тогда вам нужно поговорить с Джоуи Пулом.
Cole has worked closely with Poole, and he really likes him. Коул вплотную работал с Пулом, и он ему нравится.
On June 20, 1918, General Haller left Moscow in a French hospital train, and six days later arrived at Murmansk, where he met with General Sir Frederick Cuthbert Poole. 20 июня 1918 года генерал Халлер выехал из Москвы во французском санитарном поезде, и через шесть дней прибыл в Мурманск, где встретился с генералом Фредериком Катберт Пулом.
In 1970, with Robert W. Poole, Jr. and Manuel Klausner, he purchased Reason magazine, which has since become the leading libertarian periodical in America. В 1970 году, вместе с Робертом Пулом и Мануэлем Клаузнером, он купил журнал Reason, который стал ведущим периодическим либертарианским изданием в США.
My counterpart in the mayor's office is having this very same conversation with Poole right now. Мой двойник в офисе мэра сейчас проводит такой же разговор с мэром Пулом.
Больше примеров...
Пуле (примеров 11)
It is headquartered in its factory in Poole, Dorset. Её головной офис расположен на фабрике в Пуле, графство Дорсет.
Operating from small buildings on an industrial estate in Poole, Dorset, Crestworth has supplied the world with lamps since 1963, changing its name to Mathmos in 1992. Crestworth оперировала в небольших индустриальных помещениях в Пуле, в графстве Дорсет, и с 1963 года стала поставлять светильники во все страны мира, а в 1992 году компания сменила название на Mathmos.
In Europe Craven-Walker's original lava lamp designs have been in continuous production since the early 1960s and are still made today by Mathmos in Poole, Dorset, UK. В Европе лавовые лампы традиционного дизайна Крэйвена Уолкера производятся с начала 1960-х гг., а в настоящее время до сих пор изготовляются в Пуле, в английском графстве Дорсет.
In 1989 Cressida Granger and David Mulley took over the running of Walker's original company, Crestworth, situated in Poole, Dorset, and changed the name to Mathmos in 1992. В 1989 Крессида Грэйнджер и Дэвид Мюллей переняли управление компанией Уолкера, Crestworth, расположенной в Пуле, в английском графстве Дорсет, и в 1992 году переименовали её в Mathmos.
In 2009 there were 2,340 armed forces personnel stationed in Dorset including the Royal Armoured Corps at Bovington, Royal Signals at Blandford and the Royal Marines at Poole. В 2009 году в графстве дислоцировалось 2340 военнослужащих, включая Королевский бронетанковый корпус в Бовингтоне, Королевский корпус связи и Королевскую морскую пехоту в Пуле.
Больше примеров...
Пулу (примеров 6)
You need to hand the results of that investigation over to Mayor Poole. Вы должны предоставить результаты расследования мэру Пулу.
Well, I think the question is if Poole like Commissioner Reagan. Вопрос в том, понравится ли Пулу комиссар Рейган.
Poole doesn't care - he's dead. Пулу уже все равно, он мертв.
Well, I mean, the reason I recall it is because that's around the same time that U.S. Attorney Simon Poole got his head blown off. Я вспомнил об этом, потому что примерно в это же время прокурору Саймону Пулу снесли башку.
Now, last month, Mayor Poole and Commissioner Reagan got 200 illegal guns off of our streets... По существу, в прошлом месяце, мэру Пулу и комиссару Рэйгану "убрали" таким образом с улиц 200 единиц нелегального оружия...
Больше примеров...
Poole (примеров 6)
"Poole plan move to Branksome Rec". «Poole plan move to Branksome Rec» (недоступная ссылка).
It was a live, 3-hour long tableau hosted on Instagram, that featured live music by JunglePussy and a set by DJ Madeline Poole. Это был живой трёхчасовой спектакль, организованный Instagram, в котором была представлена живая музыка JunglePussy и DJ Madeline Poole.
In the autumn of 2009, independent producers Timothy Gibbons and Christopher Poole approached Figure 8 Films, a North Carolinian company, with the concept of a reality series about the Brown family. Осенью 2009 независимые продюсеры Тимоти Гиббонс (Timothy Gibbons) и Кристофер Пупл (Christopher Poole) пришли в компанию Figure 8 Films из Северной Каролины с концепцией реалити-шоу об этой семье Браунов.
The Sunday Times's Steven Poole observed that Max Payne 2 does "exactly the same, only better." Стивен Пул (англ. Steven Poole) из Sunday Times заметил, что игра «точно такая же, только лучше».
The campaign, led by Auckland-based marketer Richard Poole, blamed the then Helen Clark-led Government for a brain-drain of 'young New Zealanders', a key political issue at the time. Эта кампания, под руководством маркетолога Ричарда Пула (англ. Richard Poole) из Окленда, обвиняла правительство Хелен Кларк в «утечке мозгов» молодых новозеландцев, ключевой политической проблеме того времени.
Больше примеров...