Mr. Poole, nice to see you again. | Мистер Пул, приятно видеть вас снова. |
In English it was initially known as Pool but its name was changed to Welshpool in 1835 to distinguish it from the English town of Poole. | В английском языке был первоначально известен как Пул, но его название было изменено на Уэлшпул в 1835 году, чтобы отличать его от английского города Пул. |
Dr. Poole's hung up in group therapy, but he... | Доктор Пул занят на групповой терапии, но он... |
Nice work, Poole. | Отличная работа, Пул. |
I'm sorry. Mrs. Poole, if I may just apologize on behalf of my colleagues for some boorish behavior earlier... | Миссис Пул, от лица своих коллег прошу прощения за их хамское поведение. |
That Englishman was obviously Charles Lloyd Poole. | Этим англичанином был, естественно, Чарльз Ллойд Пул. |
Pretend nothing, Mrs. Poole, it wouldn't become you. | Не надо притворяться, миссис Пул. |
This is where Poole hires his guys, man. | Вот где Пул нанимает своих парней, чувак. |
Christopher Poole, the founder of 4chan, briefly acknowledged the popularity of the show on the site at the 2011 South by Southwest festival. | Кристофер Пул, основатель 4chan, вскоре признал популярность сериала на своём сайте на фестивале 2011 года South by Southwest. |
Now... Mr. Poole. | Итак... мистер Пул. |
We supported Mayor Poole in his election, and we demand that he remove Frank Reagan as police commissioner. | Мы поддержали мэра Пула на выборах и мы требуем, чтобы он снял Фрэнка Рейгана с поста Комиссара полиции. |
Would you ask Poole to organize the removal of that to my cabinet? | Попросите Пула перенести это зеркало в мой кабинет. |
Courtesy of Mayor Carter Poole. | С благодарностью от мэра Картера Пула. |
Did you get a hold of Dr. Poole? | Вы дозвонились до доктора Пула? |
Ariel is Mayor Poole's daughter. | Ариэль - дочь мэра Пула. |
Cole has worked closely with Poole, and he really likes him. | Коул вплотную работал с Пулом, и он ему нравится. |
You know, bizarrely, I'm the only one who never met Richard Poole. | Знаете, странно, но только я один не был знаком с Ричардом Пулом. |
On June 20, 1918, General Haller left Moscow in a French hospital train, and six days later arrived at Murmansk, where he met with General Sir Frederick Cuthbert Poole. | 20 июня 1918 года генерал Халлер выехал из Москвы во французском санитарном поезде, и через шесть дней прибыл в Мурманск, где встретился с генералом Фредериком Катберт Пулом. |
Talk to Poole about it. | Поговори с Пулом насчет этого. |
My counterpart in the mayor's office is having this very same conversation with Poole right now. | Мой двойник в офисе мэра сейчас проводит такой же разговор с мэром Пулом. |
It is headquartered in its factory in Poole, Dorset. | Её головной офис расположен на фабрике в Пуле, графство Дорсет. |
Operating from small buildings on an industrial estate in Poole, Dorset, Crestworth has supplied the world with lamps since 1963, changing its name to Mathmos in 1992. | Crestworth оперировала в небольших индустриальных помещениях в Пуле, в графстве Дорсет, и с 1963 года стала поставлять светильники во все страны мира, а в 1992 году компания сменила название на Mathmos. |
Astro lamp has been in continuous production for 50 years and has been handmade in Britain since 1963. and is still made today by Mathmos in Poole. | Производство ламп «Astro» продолжается уже 50 лет, они изготовляются вручную в Великобритании с 1963 года и по сей день создаются Mathmos в Пуле, в графстве Дорсет. |
Never mind Mr. Poole. | Забудьте о мистере Пуле. |
In Europe Craven-Walker's original lava lamp designs have been in continuous production since the early 1960s and are still made today by Mathmos in Poole, Dorset, UK. | В Европе лавовые лампы традиционного дизайна Крэйвена Уолкера производятся с начала 1960-х гг., а в настоящее время до сих пор изготовляются в Пуле, в английском графстве Дорсет. |
You need to hand the results of that investigation over to Mayor Poole. | Вы должны предоставить результаты расследования мэру Пулу. |
Well, I think the question is if Poole like Commissioner Reagan. | Вопрос в том, понравится ли Пулу комиссар Рейган. |
He was given full knowledge of the true objective... and instructed not to reveal anything to Bowman or Poole. | Ему было дано полное знание касательно истиной цели полёта... и инструкции не раскрывать это Боуману и Пулу. |
Well, I mean, the reason I recall it is because that's around the same time that U.S. Attorney Simon Poole got his head blown off. | Я вспомнил об этом, потому что примерно в это же время прокурору Саймону Пулу снесли башку. |
Now, last month, Mayor Poole and Commissioner Reagan got 200 illegal guns off of our streets... | По существу, в прошлом месяце, мэру Пулу и комиссару Рэйгану "убрали" таким образом с улиц 200 единиц нелегального оружия... |
"Poole plan move to Branksome Rec". | «Poole plan move to Branksome Rec» (недоступная ссылка). |
It was a live, 3-hour long tableau hosted on Instagram, that featured live music by JunglePussy and a set by DJ Madeline Poole. | Это был живой трёхчасовой спектакль, организованный Instagram, в котором была представлена живая музыка JunglePussy и DJ Madeline Poole. |
With two other officers (Captain Poole and Lieutenant Bowen) under him, they set to work to see if it were possible. | Вместе с двумя другими офицерами (капитаном Poole и лейтенантом Bowen) под его командованием приступили к работе чтобы проверить возможно ли это вообще. |
The Sunday Times's Steven Poole observed that Max Payne 2 does "exactly the same, only better." | Стивен Пул (англ. Steven Poole) из Sunday Times заметил, что игра «точно такая же, только лучше». |
The campaign, led by Auckland-based marketer Richard Poole, blamed the then Helen Clark-led Government for a brain-drain of 'young New Zealanders', a key political issue at the time. | Эта кампания, под руководством маркетолога Ричарда Пула (англ. Richard Poole) из Окленда, обвиняла правительство Хелен Кларк в «утечке мозгов» молодых новозеландцев, ключевой политической проблеме того времени. |