Английский - русский
Перевод слова Poole

Перевод poole с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пул (примеров 169)
From their D.L.'s, driver is Chase Bowman, passenger is Max Poole. Если верить правам, водитель Чейз Боуман, пассажир Макс Пул
So, you're Shirley Schmidt, of Crane, Poole, and... Значит, вы Ширли Шмидт из "Крейн, Пул и..."
It is the wunderkind, Charles Lloyd Poole. Это вундеркинд Чарльз Ллойд Пул.
Mrs. Poole's not here to take questions. Не задавайте миссис Пул вопросов.
Mayor Poole is in your office. В вашем кабинете мэр Пул.
Больше примеров...
Пул (примеров 169)
If Edwin Poole lacks capacity to try it, then it falls to you. Если Эдвин Пул недостаточно дееспособен для него, то оно будет на вас.
The Hampshire League Premier Division was created for the 2000-01 season but Poole could not join because they did not have sufficient ground grading. Премьер дивизион Лиги Хэмпшира создали в сезоне 2000/01, но «Пул» не смог присоединиться к нему, потому что у них не было стадиона соответствующего требованиям лиги.
Poole Town were the second best team of 1,600 Football Association clubs in England, based on points per match, with the following record: played 42, won 38, drawn 2, lost 2. «Пул Таун» стали второй лучшей командой из 1600 клубов футбольной ассоциации в Англии, по количеству очков за матч, со следующими показателями рекорд: сыграл 42, выиграл 38, ничьи 2, проиграл 2.
Poole, old friend, I'm going to be married very soon. Пул, друг мой, я женюсь и очень скоро.
That came from an old-time U.S. Attorney named Simon Poole, - and it was sealed about 15 years ago. У одного прокурора по имени Саймон Пул, их опечатали 15 лет назад.
Больше примеров...
Пула (примеров 48)
It came directly from Mayor Poole. Приказ поступил непосредственно от мэра Пула.
The big thing is that after we get Poole back to headquarters we come back and get these Cajuns. Главное после того, как мы доставим Пула в штаб, мы вернемся и пришьем этих каджунов.
Anyone see Edwin Poole? Кто-нибудь видел Эдвина Пула?
Ariel is Mayor Poole's daughter. Ариэль - дочь мэра Пула.
The county is noted for its watersports which take advantage of the sheltered waters of Weymouth Bay and Portland Harbour, and Poole Bay and Poole Harbour. Побережье графства известно благодаря водным видам спорта, распространённым в заливах Уэймута и Пула, а также гаванях Пула и Портленда.
Больше примеров...
Пулом (примеров 15)
Well, you need to talk to Joey Poole. Тогда вам нужно поговорить с Джоуи Пулом.
Cole has worked closely with Poole, and he really likes him. Коул вплотную работал с Пулом, и он ему нравится.
I have a stimulating relationship with Dr. Poole and Dr. Bowman. У меня теплые отношения с д-ром Пулом и д-ром Боуменом.
How's your father faring with Mayor Poole? Как успехи твоего отца с мэром Пулом?
On June 20, 1918, General Haller left Moscow in a French hospital train, and six days later arrived at Murmansk, where he met with General Sir Frederick Cuthbert Poole. 20 июня 1918 года генерал Халлер выехал из Москвы во французском санитарном поезде, и через шесть дней прибыл в Мурманск, где встретился с генералом Фредериком Катберт Пулом.
Больше примеров...
Пуле (примеров 11)
Craven-Walker's company was named Crestworth and was based in Poole, Dorset, in the United Kingdom. Компания Уолкера называлась «Crestworth» и была основана в Пуле в Великобритании.
It is headquartered in its factory in Poole, Dorset. Её головной офис расположен на фабрике в Пуле, графство Дорсет.
He reached the coast of England (at either Plymouth or Poole) and a group of soldiers hailed him to come ashore. Он достиг побережья Англии (в Плимуте или в Пуле), и группа солдат приветствовала его, когда он сошёл на берег.
The following day, authorities announced that the suspect was English and had been arrested in Poole, Dorset in a joint operation between West Mercia and Dorset Police. На следующий день власти объявили, что подозреваемый был арестован в Пуле в ходе совместной операции полиции Западной Мерсии и Дорсета, он был англичанином.
Never mind Mr. Poole. Забудьте о мистере Пуле.
Больше примеров...
Пулу (примеров 6)
You need to hand the results of that investigation over to Mayor Poole. Вы должны предоставить результаты расследования мэру Пулу.
Well, I think the question is if Poole like Commissioner Reagan. Вопрос в том, понравится ли Пулу комиссар Рейган.
Poole doesn't care - he's dead. Пулу уже все равно, он мертв.
He was given full knowledge of the true objective... and instructed not to reveal anything to Bowman or Poole. Ему было дано полное знание касательно истиной цели полёта... и инструкции не раскрывать это Боуману и Пулу.
Well, I mean, the reason I recall it is because that's around the same time that U.S. Attorney Simon Poole got his head blown off. Я вспомнил об этом, потому что примерно в это же время прокурору Саймону Пулу снесли башку.
Больше примеров...
Poole (примеров 6)
"Poole plan move to Branksome Rec". «Poole plan move to Branksome Rec» (недоступная ссылка).
It was a live, 3-hour long tableau hosted on Instagram, that featured live music by JunglePussy and a set by DJ Madeline Poole. Это был живой трёхчасовой спектакль, организованный Instagram, в котором была представлена живая музыка JunglePussy и DJ Madeline Poole.
With two other officers (Captain Poole and Lieutenant Bowen) under him, they set to work to see if it were possible. Вместе с двумя другими офицерами (капитаном Poole и лейтенантом Bowen) под его командованием приступили к работе чтобы проверить возможно ли это вообще.
In the autumn of 2009, independent producers Timothy Gibbons and Christopher Poole approached Figure 8 Films, a North Carolinian company, with the concept of a reality series about the Brown family. Осенью 2009 независимые продюсеры Тимоти Гиббонс (Timothy Gibbons) и Кристофер Пупл (Christopher Poole) пришли в компанию Figure 8 Films из Северной Каролины с концепцией реалити-шоу об этой семье Браунов.
The campaign, led by Auckland-based marketer Richard Poole, blamed the then Helen Clark-led Government for a brain-drain of 'young New Zealanders', a key political issue at the time. Эта кампания, под руководством маркетолога Ричарда Пула (англ. Richard Poole) из Окленда, обвиняла правительство Хелен Кларк в «утечке мозгов» молодых новозеландцев, ключевой политической проблеме того времени.
Больше примеров...