| Mr. Poole, I believe it was your turn. | Кажется, мы остановились на вас, мистер Пул. |
| His competitor in the match was Charles Poole. | Его соперником в матче был Чарльз Пул. |
| Well, when Mayor Poole leaves office, I'll be the last one he wants to have lunch with. | Я думаю, когда мэр Пул покинет свое место, я буду последним, с кем он захочет разделить обед. |
| I, Mayor Carter Poole, do hereby reappoint Francis X. Reagan as Police Commissioner for the City of New York. | "Я, мэр Картер Пул, этим назначаю Фрэнсиса К. Рэйгана комиссаром полиции Нью-Йорка." |
| Sergeant Poole, bags. | Сержант Пул, чемоданы. |
| Commissioner, Mayor-elect Poole is making a round of the chief's offices. | Комиссар, мэр Пул осматривает кабинеты шефов. |
| Poole Town were formed when two local teams, Poole Hornets and Poole Rovers, merged in 1890. | «Пул Таун» был образован, когда две местные команды, «Пул Хорнетс» и «Пул Роверс», объединились в 1890 году. |
| In the 2009-10 season Poole Town sold Charlie Austin to Swindon Town for an undisclosed sum. | В сезоне 2009/10 «Пул Таун» продаёт Чарли Остина в «Суиндон Таун» за неизвестную сумму. |
| Ms. Poole said that, as she had noticed in her travels throughout the country and in her meetings with youth delegates, young people had many things in common, such as optimism, honesty and the courage to raise questions. | Г-жа Пул добавляет, что в целом молодежи, как она смогла заметить во время своих поездок по стране и на встречах с делегатами от молодежи, свойственны такие качества, как оптимизм, уважительность и способность оспаривать сложившийся порядок вещей. |
| How about Mayor Poole? | А как мэр Пул? |
| If you're looking to get in with senor Poole, you're out of luck. | Если вы ищете работу у сеньора Пула, то вам не повезло. |
| And from this moment on, it shall be known as the curse of Richard Poole! | И отныне называть это будут - проклятие Ричарда Пула! |
| I'll say a prayer for Mayor Poole. | Я помолился за мэра Пула. |
| The campaign, led by Auckland-based marketer Richard Poole, blamed the then Helen Clark-led Government for a brain-drain of 'young New Zealanders', a key political issue at the time. | Эта кампания, под руководством маркетолога Ричарда Пула (англ. Richard Poole) из Окленда, обвиняла правительство Хелен Кларк в «утечке мозгов» молодых новозеландцев, ключевой политической проблеме того времени. |
| The county is noted for its watersports which take advantage of the sheltered waters of Weymouth Bay and Portland Harbour, and Poole Bay and Poole Harbour. | Побережье графства известно благодаря водным видам спорта, распространённым в заливах Уэймута и Пула, а также гаванях Пула и Портленда. |
| Erica, you said that Nurse Laurie had a problem with Dr. Poole earlier in the morning. | Эрика, ты сказала, что у медсестры Лори была проблема с доктором Пулом ранее утром. |
| Aaron Williams checked himself out of his hospital this afternoon to continue his ludicrous, now six-day match against Poole. | Аарон Уильямс сегодня выписался из больницы, чтобы продолжить абсурдный, уже шестидневный матч с Пулом. |
| How's your father faring with Mayor Poole? | Как успехи твоего отца с мэром Пулом? |
| You had an arrangement with Simon Poole, And if you got a problem, you take it up with him. | У тебя была договорённость с Саймоном Пулом, и если тебе что-то не нравится, можешь ему пожаловаться. |
| My counterpart in the mayor's office is having this very same conversation with Poole right now. | Мой двойник в офисе мэра сейчас проводит такой же разговор с мэром Пулом. |
| It is headquartered in its factory in Poole, Dorset. | Её головной офис расположен на фабрике в Пуле, графство Дорсет. |
| He reached the coast of England (at either Plymouth or Poole) and a group of soldiers hailed him to come ashore. | Он достиг побережья Англии (в Плимуте или в Пуле), и группа солдат приветствовала его, когда он сошёл на берег. |
| Operating from small buildings on an industrial estate in Poole, Dorset, Crestworth has supplied the world with lamps since 1963, changing its name to Mathmos in 1992. | Crestworth оперировала в небольших индустриальных помещениях в Пуле, в графстве Дорсет, и с 1963 года стала поставлять светильники во все страны мира, а в 1992 году компания сменила название на Mathmos. |
| The following day, authorities announced that the suspect was English and had been arrested in Poole, Dorset in a joint operation between West Mercia and Dorset Police. | На следующий день власти объявили, что подозреваемый был арестован в Пуле в ходе совместной операции полиции Западной Мерсии и Дорсета, он был англичанином. |
| In 1989 Cressida Granger and David Mulley took over the running of Walker's original company, Crestworth, situated in Poole, Dorset, and changed the name to Mathmos in 1992. | В 1989 Крессида Грэйнджер и Дэвид Мюллей переняли управление компанией Уолкера, Crestworth, расположенной в Пуле, в английском графстве Дорсет, и в 1992 году переименовали её в Mathmos. |
| You need to hand the results of that investigation over to Mayor Poole. | Вы должны предоставить результаты расследования мэру Пулу. |
| Well, I think the question is if Poole like Commissioner Reagan. | Вопрос в том, понравится ли Пулу комиссар Рейган. |
| He was given full knowledge of the true objective... and instructed not to reveal anything to Bowman or Poole. | Ему было дано полное знание касательно истиной цели полёта... и инструкции не раскрывать это Боуману и Пулу. |
| Well, I mean, the reason I recall it is because that's around the same time that U.S. Attorney Simon Poole got his head blown off. | Я вспомнил об этом, потому что примерно в это же время прокурору Саймону Пулу снесли башку. |
| Now, last month, Mayor Poole and Commissioner Reagan got 200 illegal guns off of our streets... | По существу, в прошлом месяце, мэру Пулу и комиссару Рэйгану "убрали" таким образом с улиц 200 единиц нелегального оружия... |
| "Poole plan move to Branksome Rec". | «Poole plan move to Branksome Rec» (недоступная ссылка). |
| It was a live, 3-hour long tableau hosted on Instagram, that featured live music by JunglePussy and a set by DJ Madeline Poole. | Это был живой трёхчасовой спектакль, организованный Instagram, в котором была представлена живая музыка JunglePussy и DJ Madeline Poole. |
| In the autumn of 2009, independent producers Timothy Gibbons and Christopher Poole approached Figure 8 Films, a North Carolinian company, with the concept of a reality series about the Brown family. | Осенью 2009 независимые продюсеры Тимоти Гиббонс (Timothy Gibbons) и Кристофер Пупл (Christopher Poole) пришли в компанию Figure 8 Films из Северной Каролины с концепцией реалити-шоу об этой семье Браунов. |
| The Sunday Times's Steven Poole observed that Max Payne 2 does "exactly the same, only better." | Стивен Пул (англ. Steven Poole) из Sunday Times заметил, что игра «точно такая же, только лучше». |
| The campaign, led by Auckland-based marketer Richard Poole, blamed the then Helen Clark-led Government for a brain-drain of 'young New Zealanders', a key political issue at the time. | Эта кампания, под руководством маркетолога Ричарда Пула (англ. Richard Poole) из Окленда, обвиняла правительство Хелен Кларк в «утечке мозгов» молодых новозеландцев, ключевой политической проблеме того времени. |