Английский - русский
Перевод слова Polynesia

Перевод polynesia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Полинезии (примеров 236)
Venezuela stressed the importance of General Assembly resolution 67/265 on the self-determination of French Polynesia. Венесуэла подчеркивает значение резолюции 67/265 Генеральной Ассамблеи о самоопределении Французской Полинезии.
I found a trattoria in Little Polynesia Я нашёл трактир в Малой Полинезии,
Released on the intervention of the French consul, he sailed to Tahiti, where he began recruiting labour from the islands of East Polynesia for coconut plantations. Освободившись благодаря вмешательству французского консула, он отплыл на Таити, где начал вербовку рабочей силы с островов Восточной Полинезии для работы на кокосовых плантациях.
The original inhabitants are now called "Lapita people" after a distinctive type of fine pottery they produced, remnants of which have been found in practically all the islands of the Pacific, east of New Guinea, though not in eastern Polynesia. Исконных обитателей Фиджи называют сегодня "народностью Лапита" по характерному для них производству тонких гончарных изделий, остатки которых находят практически на всех островах Тихого океана к востоку от Новой Гвинеи, за исключением восточной Полинезии.
Between 1995 and 2003, St. Helena was allocated 14.35 million euros from European Union funds. Representatives of the island attended the European Union-Overseas Countries and Territories Forum held in French Polynesia in December 2004. Представители территории принимали участие в форуме заморских территорий и стран Европейского союза, который проходил во Французской Полинезии в декабре 2004 года.
Больше примеров...
Полинезия (примеров 79)
In 1946, French Polynesia was removed by the Government of France from the list of Non-Self-Governing Territories. В 1946 году Французская Полинезия была изъята правительством Франции из перечня несамоуправляющихся территорий.
(A1.3) Provide focused subregional (Melanesia, Polynesia, Micronesia, Timor-Leste and Maldives) training for SEEA implementation for policymakers; (М1.3) проведение специализированного субрегионального обучения по вопросам осуществления СЭЭУ для сотрудников директивных органов (Меланезия, Полинезия,
Another study at Moorea in French Polynesia found that some of the local sharks were year-round residents of the island, while others were more transitory and visited only occasionally. Другое исследование, проведённое на острове Моореа (Французская Полинезия), демонстрирует, что некоторые из местных акул жили в окрестностях острова круглый год, в то время как другие оказались более склонны к миграциям и посещали омывающие остров воды только время от времени.
New Caledonia, French Polynesia, Wallis and Futuna and the French southern and Antarctic territories are overseas territories, where the legal system is governed by the principles of special legislative provision and distinctive administration. К заморским территориям относятся Новая Каледония, Французская Полинезия, острова Уоллис и Футуна, а также Южные и антарктические территории.
According to the administering Power, the French Foreign Minister proposed that China initiate negotiations on an agreement that would accord New Caledonia and French Polynesia the status of "approved tourist destination" for Chinese visitors. По данным управляющей державы, министр иностранных дел Франции предложил Китаю начать переговоры по соглашению, согласно которому Новая Каледония и Французская Полинезия получат статус «территорий, рекомендуемых для посещения туристами» из этой страны8.
Больше примеров...
Полинезию (примеров 35)
The consequent isolation from the international decolonization processes and scrutiny had rendered French Polynesia vulnerable to the activities of the administering Power, in particular 30 years of nuclear testing, with catastrophic health and other consequences. Последующая изоляция от международного процесса деколонизации и отсутствие пристального внимания к этому вопросу поставили Французскую Полинезию в уязвимое положение перед действиями управляющей державы и, в частности, перед продолжавшимися в течение 30 лет ядерными испытаниями, которые привели к катастрофическим последствиям для здоровья и другим негативным результатами.
Neotropic 19.0 mil. km² (including South America and the Caribbean) Oceania 1.0 mil. km² (including Polynesia, Fiji and Micronesia) Antarctic 0.3 mil. km² (including Antarctica). Неотропики - 19,0 млн км ² (включает Южную Америку и Вест-Индию) Океания - 1,0 млн км ² (включает Полинезию, Фиджи и Микронезию) Антарктика - 0,3 млн км ² (включает Антарктику).
The new aircraft will also be put into service on routes from Nouméa to Australia, New Zealand and French Polynesia. Новые самолеты будут также летать из Нумеа в Австралию, Новую Зеландию и Французскую Полинезию.
But it is also the case that Tiki could not have traveled to Polynesia - Но Тики просто не могли приплыть в Полинезию.
In return, do we have to invade Polynesia on behalf of Peru? А за это мы должны будем вторгнуться в Полинезию под флагом Перу?
Больше примеров...
Полинезией (примеров 21)
This administrative autonomy entails the sharing of competencies between the State and Polynesia. Подобная административная автономия выражается в распределении полномочий между Государством и Полинезией.
Ms. Joseph (Saint Lucia) asked how the different competencies were distributed between French Polynesia and the administering Power. Г-жа Джозеф (Сент-Люсия) спрашивает, как различные полномочия распределяются между Французской Полинезией и управляющей державой.
The annual allotment under the contract is 400 million French Pacific francs (3.35 million euros), of which French Polynesia provides 37.5 per cent and the State 62.5 per cent. Ежегодные отчисления на ДГСС достигают 400 млн. франков КФП (3,35 млн. евро), 37,5% которых выделяются Французской Полинезией и 62,5% - государством.
In the name of France, bombs have exploded again, in the Southern Pacific sky, and Polynesia. Во имя Франции бомбы вновь взорвались в небе над Тихим океаном и над Полинезией.
There are controversial indications, though, of some sort of South American/Polynesian contact, most notably in the fact that the South American sweet potato is served as a dietary staple throughout much of Polynesia. Между тем, известны и прямые доказательства контактов между Южной Америкой и Полинезией: наиболее существенным представляется тот факт, что южноамериканский батат является основным пищевым продуктом почти во всей Полинезии.
Больше примеров...
Полинезийского (примеров 4)
The Ellice Islands are recognised as part of the Polynesia subregion of Oceania. Острова Эллис признаны частью полинезийского субрегиона Океании.
SPREP has also organized coral reef monitoring training in several countries and coordinates the GCRMN Pacific Network, which is comprised of three Nodes, Micronesia, Polynesia and Central Pacific. Coral reef monitoring capacity in the region varies. Кроме того, ЮТРПОС организовала в ряде стран подготовку кадров по вопросам мониторинга коралловых рифов и координирует деятельность Тихоокеанской сети ГСМКР, состоящей из трех узлов: микронезийского, полинезийского и центрально-тихоокеанского. Возможности разных стран региона в плане мониторинга коралловых рифов разные.
Instruction in the Polynesian language was part of the normal school curriculum in French Polynesia, and 15 Kanak languages were officially recognized in New Caledonia. Изучение полинезийского языка входит в программу обычного образования во Французской Полинезии, а в Новой Каледонии официально признаны 15 канакских языков.
He specified that 'developing the status of French Polynesia also entails strengthening the identity of this overseas territory through the establishment of Polynesian citizenship; Polynesian citizens will enjoy specific land-protection rights'." Он указал, что «"разработка статуса Французской Полинезии означает также укрепление самобытности народов этой заморской территории с помощью учреждения полинезийского гражданства.
Больше примеров...