Английский - русский
Перевод слова Pneumonia

Перевод pneumonia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пневмония (примеров 223)
In December 2009, he was diagnosed with pneumonia. В декабре 2009 года ему был поставлен диагноз пневмония.
Already, treatment of common opportunistic infections, such as tuberculosis and pneumonia, is covered under the national universal health coverage programme. Уже сейчас расходы на лечение таких трудно излечимых инфекционных заболеваний, как туберкулез и пневмония покрываются за счет нашей национальной системы всеобщего медицинского страхования.
But it's not bacterial pneumonia. И это не та пневмония, с которой можно бороться с помощью вакцины.
Nonetheless, the deaths of children under five from such dominant causes as pneumonia, diarrhoeal diseases, malaria, measles, AIDS, undernutrition and neonatal conditions are preventable. ЗЗ. И тем не менее, смерть детей в возрасте до пяти лет в результате заболеваний, наиболее часто оканчивающихся летальным исходом, таких, как пневмония, диарейные заболевания, малярия, корь, СПИД, недоедание и болезни новорожденных, - можно предотвратить.
They stated to go to hospital in December 2005 and June 2006 due to pneumonia, which requited antibiotic treatment, and that his medical condition required a continuous follow-up for two years. Они указали, что А.А. был помещен в больницу в декабре 2005 года и июне 2006 года с диагнозом пневмония и проходил лечение антибиотиками и что по состоянию здоровья ему нужно непрерывно наблюдаться в течение двух лет.
Больше примеров...
Воспаление легких (примеров 37)
Well, don't worry about Christopher, it was only pneumonia, and not at the Front. О Кристофере не волнуйтесь, у него было всего лишь воспаление легких, и он не на передовой.
You want to get pneumonia on top of everything else? Хочешь получить воспаление легких в довершение ко всему?
And with hotels being as they are sometimes, the water is colder than you think, and you got pneumonia. И поскольку гостиницы не такие уж комфортабельные, и вода там холоднее, чем мы думаем, ты подхватила воспаление легких.
A substantial part of the resources is also used for non-psychiatric medicines, since some elderly patients have illnesses such as pneumonia or fractures requiring pain treatment, or other health problems. Кроме того, значительная часть ресурсов расходуется на непрофильные лекарства, поскольку у многих пожилых людей развиваются такие заболевания, как воспаление легких, или имеются переломы и им требуются обезболивающее или лекарства по иным медицинским показаниям.
Each year diseases such as malaria, tuberculosis and pneumonia leave millions of children without parents and millions of parents without children. Каждый год вследствие таких болезней, как малярия, туберкулез и воспаление легких миллионы детей теряют своих родителей и миллионы родителей теряют своих детей.
Больше примеров...
Воспаления легких (примеров 8)
People like you let him die at 25 of hunger and pneumonia Это люди вроде вас позволили ему умереть в 25 от голода и воспаления легких.
We also doubled the investment in vaccines by introducing the pneumonia vaccine. В два раза были увеличены капиталовложения на закупку препаратов для прививок и внедрена прививка против воспаления легких.
Two of my children died when they were little, one of pneumonia and one of malaria. Двое у меня умерло еще маленькими: один от воспаления легких, другой от малярии.
A spokesman for the Prison Services stated that Za'arov, who was suspected of being an arms dealer for the "Fatah Hawks" group, had died of heart failure after treatment for pneumonia which he was to have contracted. Представитель Управления пенитенциарных заведений заявил, что Зааров, подозревавшийся в сбыте оружия группировке "Фатх хокс", скончался от сердечной недостаточности после курса лечения от воспаления легких, которым он заболел.
Thus, of all the deaths among under-five-year-olds in 2004, 18.6 per cent were due to pneumonia and 3.2 per cent to dehydration caused by diarrhoea. С учетом этого в 2004 году доля смертей детей в возрасте до пяти лет от воспаления легких составила 18,6%, а от обезвоживания в результате диареи - 3,2%.
Больше примеров...
Воспалением легких (примеров 12)
He could've gotten pneumonia. Он же мог заболеть воспалением легких!
He contracted pneumonia and sinusitis. Он заболел воспалением легких и синуситом.
Babies born to mothers with untreated infections are vulnerable to congenital syphilis, pneumonia, prematurity, low birth weight or blindness. У женщин, которые не лечились от инфекции, дети могут родиться недоношенными, с врожденным сифилисом, низким весом, заболеть воспалением легких или ослепнуть.
For example, almost everyone agrees that a broken leg or pneumonia are bad things to have. Так, например, все согласятся с тем, что очень плохо сломать ногу или заболеть воспалением легких.
Asked me what? Asked you to wake me without giving me pneumonia. Разбудить, не заразив воспалением легких.
Больше примеров...