| Publius grew up in a traditional household that was characterized by Plutarch in his Life of Crassus as stable and orderly. | Публий вырос в традиционной семье, которую Плутарх охарактеризовал как стабильную и порядочную. |
| Like all playwrights of the time, he dramatised stories from sources such as Plutarch and Holinshed. | Как и все драматурги того времени, он театрализовал истории из таких источников, как Плутарх и Холинсхед. |
| Plutarch said, "Painting is silent poetry." | Плутарх сказал: "Живопись - это молчаливая поэзия" |
| Now, Plutarch wrote a speech for you... | Плутарх написал для тебя речь... |
| Plutarch says that 200 ships were captured, in addition to those that were destroyed or fled. | Плутарх писал, что 200 судов были захвачены, кроме тех, которые уплыли или были сильно повреждены. |
| Plutarch's works include three works constructed in the Consolatio tradition: De exilio, Consolatio ad uxorem, Consolatio ad Apollonium. | Труды Плутарха включают в себя три работы, построенные в традиции жанра утешения: De exilio, Consolatio ad uxorem, Consolatio ad Apollonium. |
| He made Plutarch promise not to show you this until you'd decided to be The Mockingjay on your own. | Он заставил Плутарха поклясться, что ты не увидишь это пока сама не захочешь стать сойкой-пересмешницей. |
| Although only fragments of his essays have survived, his influence is noted in the works of later writers, particularly Cicero's Tusculan Disputations and Plutarch's Consolation to Apollonius. | Несмотря на то, что сохранились лишь фрагменты этих сочинений, его влияние отмечено в трудах более поздних писателей, в частности в "Тускуланских беседах" Цицерона и "Утешение Аполлонию" Плутарха. |
| Leonardo Bruni published translations of Plutarch's Lives. | Леонардо Бруни в свою очередь осуществил перевод «Сравнительных жизнеописаний» Плутарха. |
| According to Plutarch, there was even more opportunity for a reconciliation with Caesar. | По словам Плутарха, «достаточно было искры, чтобы восстание вспыхнуло с новой силой». |
| According to Plutarch, the League fleet consisted of 200 triremes. | Согласно Плутарху, флот Делосского союза состоял из 200 триер. |
| According to Plutarch, the Persian fleet was anchored off the mouth of the Eurymedon, awaiting the arrival of 80 Phoenician ships from Cyprus. | Согласно Плутарху, персидский флот стоял на якоре у устья реки Эвримедонт, ожидая прибытия 80 финикийских судов с Кипра. |
| According to Plutarch, one tradition had it that the Persian king (who at the time would still have been Xerxes) agreed a humiliating peace treaty in the aftermath of the Eurymedon. | Согласно Плутарху и Платону, персидский царь (которым в то время был ещё Ксеркс) согласился подписать унизительный мирный договор после битвы при Эвримедонте. |
| According to Plutarch, the Cilician pirates were the first to celebrate the mysteries of Mithras. | Как упоминалось выше, пираты были, по Плутарху, первыми последователями Митры. |
| So let's go back even further, to Plutarch, who said that, "The mind is not a vessel that needs filling, but wood that needsigniting." | Давайте обратимся ещё дальше в прошлое, к Плутарху. Онговорил: «Ум - это не сосуд, который нужно наполнить, а дрова, которые нужно поджечь». |