PLO Chairman Yasser Arafat signed the Interim Agreement himself on 28 September 1995 in Washington, D.C. | Председатель ООП Ясир Арафат лично подписал Временное соглашение 28 сентября 1995 года в Вашингтоне, О.К. |
When we signed the Declaration of Principles with the PLO, and the world welcomed our progress with a shower of blessings and warm wishes, the fanatics responded with a hail of threats and violence. | Когда мы подписали Декларацию принципов с ООП и мир приветствовал наш прогресс, пролив море благословений и теплых пожеланий, фанатики отреагировали угрозами и насилием. |
However, it brings a number of proprietary tools and techniques, and has enjoyed the confidence and trust of the PLO since 1979 and subsequently the PA since its formation and most, if not all member States. | Тем не менее она предлагает целый ряд собственных инструментов и методов, и начиная с 1979 года пользовалась признанием и доверием ООП, а затем ПА после ее учреждения, а также большинства, если не всех, государств-членов. |
In 1989, the PLO made an additional written undertaking to "adhere to the four Geneva Conventions of 12 August 1949 and the two Protocols Additional thereto". | В 1989 году ООП предприняла дополнительный шаг и письменно заявила о "присоединении к четырем Женевским конвенция от 12 августа 1949 года и двум Дополнительным протоколам к ним". |
The PLO's main faction, Fatah, made this shift at their sixth congress, held in Bethlehem last winter after a 20-year hiatus. | Главная организация ООП - ФАТХ - произвела эту смену курса на своем шестом конгрессе, проведенном в Вифлееме зимой прошлого года, после 20-летнего перерыва. |
I discussed it with master Plo. | Я обсудила это с мастером Пло. |
That's why I'm here, Master Plo. | ЭНАКИН: Для этого здесь я, мастер Пло. |
I'm sorry, Master Plo. | Мне очень жаль, магистр Пло. |
Whatever you're trying to say master Plo, just say it! | Чтобы вы не пытались сказать, мастер Пло, просто скажите! |
Jedi master Plo Koon and padawan Ahsoka tano Successfully thwarted an attempt on mace windu's life, Killing bounty hunter aurra sing In the process. | Мастер-джедай Пло Кун и падаван Асока Тано успешно предотвратили покушение на жизнь Мейса Винду, убив в ходе расследования охотницу за головами Аурру Синг. |
My Government has equally welcomed the agreement on a common agenda in the context of the Jordan-Israeli peace negotiations, as well as the act of mutual recognition by the Palestine Liberation Organization (PLO) and Israel. | В равной мере мое правительство приветствует соглашение по совместной повестке дня в контексте иордано-израильских мирных переговоров, а также акт взаимного признания Организации освобождения Палестины (ООП) и Израиля. |
While this resolution changed the designation of the Palestine Liberation Organization (PLO), it clearly stipulated, in paragraph 3, that this change would take effect | Хотя эта резолюция изменила название Организации освобождения Палестины (ООП), в пункте З резолюции ясно указывалось, что это изменение произойдет |
I am instructed by the Executive Committee of the Palestine Liberation Organization (PLO), which retains the powers and responsibilities of the provisional Government of Palestine, to bring the following to your attention. | По поручению Исполкома Организации освобождения Палестины (ООП), которая обладает полномочиями и функциями временного правительства Палестины, имею честь довести до Вашего сведения следующее. |
It can also refer to the continuation of conflict in this region, beginning with the Palestine Liberation Organization (PLO) operations transfer to South Lebanon, following Black September in the Kingdom of Jordan. | Конфликт связан с переносом операций Организации освобождения Палестины (ООП) в Южный Ливан после Черного сентября в Иордании. |
Turning to Lebanon, he said that the killing by a roadside bomb of the Deputy Representative in Lebanon of the Palestine Liberation Organization (PLO) on 23 March 2009 had interrupted the prevailing relative calm in the country. | Касаясь ситуации в Ливане, он сообщил, что гибель 23 марта 2009 года заместителя представителя Организации освобождения Палестины в Ливане в результате взрыва мины, установленной на обочине дороги, нарушила относительное спокойствие, сохранявшееся в стране. |
The PLO has refused to resume these talks, in violation of the Note for the Record. | Организация освобождения Палестины отказалась возобновить эти переговоры в нарушение "меморандума". |
A hostile Palestinian state would then automatically emerge on the other side of what is in fact a massive wall - a state that might not necessarily be ruled by the PLO. | Враждебное палестинское государство, в этом случае, окажется по другую сторону этой фактически достаточно массивной стены - государством не обязательно должна управлять Организация освобождения палестины. |
After years of hostilities, Israel and the Palestine Liberation Organization (PLO) exchanged letters of mutual recognition. | После ряда лет враждебности Израиль и Организация освобождения Палестины (ООП) обменялись письмами о взаимном признании. |
The Palestinian Authority (PA), the Palestine Liberation Organization (PLO) and the Palestinian Legislative Council (PLC) have made numerous statements and undertakings through which they have declared themselves bound by international human rights obligations. | Палестинская администрация (ПА), Организация освобождения Палестины (ООП) и Палестинский законодательный совет (ПЗС) выступили с многочисленными заявлениями и декларациями, подтверждая свое обязательство соблюдать международные обязательства в области прав человека. |
The PLO backed the 1979 revolution, and several days after the revolution, PLO chief Yasser Arafat led a Palestinian delegation to Iran. | Организация освобождения Палестины поддержала Исламскую революцию в Иране в 1979 году и через несколько дней после окончания революции председатель Организации освобождения Палестины Ясир Арафат возглавил палестинскую делегацию в Иране. |