First capped player: Frank Becton, for England on 29 March 1897. | Первый игрок, вызванный в сборную: Фрэнк Бектон (Англия 29 марта 1897 года). |
Some animals may be shot and killed, but the player receives no trophy and will be penalized if the animal was a protected species. | Некоторых животных можно убить, но игрок за них не получит трофея и будет оштрафован если животное было из запрещенных для охоты. |
In case of occurrence of dispute concerning the amount of rates or result of game, the decision of Administration of Internet casino "X-casino" is final and the player completely agrees with it. | В случае возникновения спора по поводу величины ставок или результата игры решение Администрации интернет-казино "X-casino" является окончательным и игрок с ним полностью согласен. |
I'm the best player. | Правда, это лучший игрок. |
In this mode, a player chooses a predefined configuration of songs that may also have a predefined set of modifiers in order to make the songs more challenging to play. | В этом режиме игрок выбирает один из заранее определённых наборов песен, который может также иметь характерные модификаторы для усложнения прохождения того или иного трека. |
Coop was more than justa great football player. | Куп был больше чем просто футболист. |
I'm the ex-soccer player, Golden Leg. | Я бывший футболист, Золотая Нога. |
Carlinhos, 77, Brazilian football player and coach (Flamengo). | Карлиньос (77) - бразильский футболист и тренер («Фламенго»). |
Washington Cacciavillani (January 1, 1934 in Salto - 1999) was an Uruguayan professional football player and coach. | Вашингтон Каччавиллани (исп. Washington Cacciavillani; 1 января 1934, Сальто -1999) - уругвайский футболист и тренер. |
Any football player wants to join the cap, wants to be the best one in Europa League and the World Cup. | Любой футболист хочет выступать за сборную, хочет быть лучшим в Европе и мире. |
Also that year, the company produced an interactive, multimedia CD-ROM player called the Tandy Video Information System (VIS). | В том же году Tandy представила интерактивный мультимедийный проигрыватель CD-ROM, названный Tandy Video Information System. |
CD player, CDs... and... clothes. | Проигрыватель, диски... и... одежда. |
You won't need a cassette player. | Тебе не нужен кассетный проигрыватель. |
Every DVD player and game player and television and computer you brought home - no matter what you thought you were getting when you bought it - could be broken by the content industries, if they wanted to set that as a condition of selling you the content. | Каждый проигрыватель DVD, игровая приставка, телевизор и компьютер в вашем доме - что бы вы ни думали при покупке - могли быть повреждены медиакомпаниями, если это было обязательным условием при продаже продукта. |
Media Player Classic is a compact media player for Microsoft Windows that uses few system resources. | Media Player Classic - многофункциональный проигрыватель, обладающий многими особенностями. |
Importantly, the digital revolution represents a challenge that no player in the industry can meet on its own, considering the high costs not only of developing and maintaining but especially of promoting and marketing a web site. | Важно иметь в виду, что "цифровая революция" ставит проблемы, которые ни один участник этой индустрии не в состоянии решить в одиночку, учитывая значительные затраты, связанные не только с созданием и ведением ШёЬ-сайта, но и - особенно - с его рекламой и маркетингом. |
Your ultimate time limit is the other player. | Основное ограничение - другой участник. |
The third, and in some ways... most important player - the college student, Donald Turnipseed... played by movie stuntman Brett Trask. | Третий, и, наверное, самый важный участник, студент колледжа - Дональд Жми-на-газ, роль которого будет играть актер Бретт Трэск. |
For example, in Colombia Carrefour is only the fourth largest player, and Ahold operations in Peru were recently taken over by a local company. | Например, в Колумбии "Карфур" - всего лишь четвертый по величине участник рынка, а "Ахольд" недавно продала свой перуанский филиал местной компании. |
Careers for player characters are limited to Criminal, FBI Agent, Newspaper Reporter, Police Officer, Private Investigator, and Prohibition Agent. | Участник может выбрать карьеру Преступника, Агента ФБР, Репортера, Полицейского, Частного сыщика и Агента по соблюдению сухого закона. |
She had a pink MP3 player. | У неё был розовый МРЗ плеер. |
MediaMonkey is a digital media player and media library application. | MediaMonkey - цифровой медиа плеер и медиа библиотека. |
I don't suppose you've got her player, have you? | Полагаю, плеер вы не захватили? |
Why did you confiscate the player? | Почему вы забрали плеер? |
A plug-in or player for MP3 files is required for playing our audio clips. | Для прослушивания наших аудиоклипов требуется МРЗ модуль или плеер. |
At Barrow, he was noted as a strong midfield player who played a key role in securing the club's promotion to the Third Division in 1967. | В Барроу он был отмечен как сильный полузащитник, который сыграл ключевую роль в обеспечении выхода клуба в третий дивизион в 1967 году. |
The examples of Brazil as the largest world ethanol producer, of India as a strong player in the field of wind power and of China as an investment leader in renewable energies were mentioned. | В качестве примера были приведены Бразилия как крупнейший в мире производитель этанола, Индия, играющая активную роль в области ветроэнергетики, и Китай, являющийся лидером по инвестициям в возобновляемые источники энергии. |
At the thirty-fifth session of the Joint Advisory Group in 2002, the Group noted that the Centre had maintained its role as a key niche player in trade-related technical assistance and had delivered uniformly high-quality service to its clients in developing countries and transition economies. | В 2002 году на своей тридцать пятой сессии Объединенная консультативная группа отметила, что в своей сфере Центр по-прежнему играет ключевую роль в технической помощи, связанной с торговлей, и неизменно оказывает высококачественные услуги своим клиентам в развивающихся странах и странах с переходной экономикой. |
Media commentators increasingly referred to ESCAP as a leading player in addressing, through development of policy options, issues of regional concern, including those pertaining to the economic, food and fuel, and climate change crises. | Комментаторы средств массовой информации все чаще говорили о том, что ЭСКАТО играет ведущую роль в решении, на основе разработки альтернативных стратегий, вопросов регионального значения, в том числе вопросов, касающихся кризисных явлений в обеспечении продовольственной и энергетической безопасности и изменения климата. |
Tim DeKay was cast as Jonesy because the producers felt he best portrayed a "very American" looking baseball player of that period. | Тима ДиКея взяли на роль «Джонси», так как продюсеры считали, что он лучше всего может сыграть бейсболиста того периода, выглядящего «очень по-американски». |
A role-playing game is one in which a player takes on the role of another person or character. | Ролевая игра - это игра, в которой игрок играет роль другого персонажа. |
Instead, the game is set to electronic music, which plays in the background and gradually evolves as the player moves among sections. | Вместо этого, в игре применена электронная музыка, которая играет в фоновом режиме и постепенно изменяется по мере перемещения игрока по уровням. |
The Federation for International Football Association (FIFA) has been a long-standing and active player in the fight against racism in international football and has instituted a series of symbolic actions to teach fair play and respect for diversity of both athletes and supporters. | Международная федерация футбольных ассоциаций (ФИФА) давно играет активную роль в борьбе с расизмом в международном футболе и провела ряд символических акций, пропагандирующих честную игру и уважение к разнообразию как среди спортсменов, так и среди болельщиков. |
The Points can easily be converted into cash, the exchange rates vary depending on how much the player has played. If a player refers a friend, the player receives a bonus from Ruby Bingo. | Ruby Bingo также имеет программу содействия игрокам, при которой каждая ставка в 5 фунтов на бинго и 10 фунтов на другие игры, награждается одним бонусным Очки могут быть легкопереведены в наличные, обменный курс варьируется в зависимости от того, как много игрок играет. |
He left Italy in 2006 when he went to Russian waterpolo club Shturm 2002 where he signed contract that made him the best paid player in water polo history. | С 2006 года играет за российский ВК «Штурм 2002», с которым подписал контракт, сделавший его самым высокооплачиваемым игроком в истории водного поло. |
Well, the penniless sitar player and the courtesan, they have to hide their love from the evil maharajah. | Ну, музыкант и куртизанка, они пытаются скрыть свою любовь от злого магараджи. |
Yes, but the sitar player... | Да, но музыкант... |
Well, he made me a better player. | Как музыкант я многому от него научился. |
Now it's about you, the player, telling the story. | Теперь всё в твоих руках, музыкант, рассказывающий историю. |
So this is a musician, Mike Pope, one of the world's best bassists and a fantastic piano player. | Это музыкант Майк Поуп, один из лучших в мире басистов и прекрасный пианист. |
For example, in today's complex humanitarian emergencies and multifaceted peace operations, the United Nations cannot be the only player. | Так, сегодня в условиях сложных гуманитарных чрезвычайных ситуаций и в рамках многоаспектных миротворческих операций Организация Объединенных Наций не может быть единственным действующим лицом. |
The International Labour Organization is the key player in terms of setting international labour standards. | Что касается установления международных стандартов в области труда, то ключевым действующим лицом здесь является Международная организация труда. |
While its universal character gave the United Nations a degree of authority, legitimacy and responsibility that could not be matched by any other institution, the system was no longer the only major player in international affairs. | Хотя универсальный характер Организации Объединенных Наций придает такую авторитетность, правомерность и ответственность ее действиям, которой не располагает какая-либо другая организация, система уже не является единственным главным действующим лицом в международной политике. |
In short, the State still remains the key player with the power to respect, protect, and fulfil economic, social and political rights of both women and men. | Короче говоря, государство по-прежнему остается основным действующим лицом, располагающим соответствующими возможностями для обеспечения уважения, защиты и реализации экономических, социальных и политических прав как женщин, так и мужчин. |
The centrepiece of our policies has been the liberalization of the economy, shifting it away from a situation in which the State is the major player and towards one that is driven by the private sector. | В центре наших стратегий находятся либерализация экономики, перенос внимания с положения, при котором государство выступает главным действующим лицом, к реальности, при которой движущей силой является частный сектор. |
Ukraine is an active player in the field of outer space. | Украина является активным субъектом в сфере космического пространства. |
Having established partnerships with the leading players in nuclear energy technology, China itself was now becoming a major player in that field. | Установив партнерские связи с ведущими разработчиками технологии ядерной энергии, в настоящее время Китай сам становится все более важным субъектом в этой области. |
As a leading global player in peacebuilding and a major provider of funds to this effect, the European Union is committed to fully and actively contribute to the work of the Commission from the beginning. | Будучи ведущим глобальным субъектом усилий в области миростроительства и крупным донором, Европейский союз готов с самого начала принимать полноценное и активное участие в работе Комиссии. |
Its rich historical heritage, spiritual and moral traditions and priceless contribution to global culture have been the foundation and calling card for Uzbekistan as it has become a global player and initiated a foreign policy and foreign trade activities. | Богатое историческое наследие Узбекистана, его духовно-нравственные традиции, неоценимый вклад в мировую культуру стали основой и визитной картой становления республики субъектом международных отношений, активного внешнеполитической и внешнеэкономической деятельности. |
Having placed 136 RCs in the past seven years, UNDP remains the dominant player, while at the opposite end of the scale are IFAD, UN-Habitat and UNIDO with no RCs originating from these entities despite a modest field presence in 35-74 UNCTs. | Основным субъектом продолжает оставаться ПРООН, выдвинувшая за последние семь лет 136 КР, тогда как на противоположном конце шкалы находятся МФСР, ООН-Хабитат и ЮНИДО, которые не выдвинули ни одного КР, несмотря на умеренное полевое присутствие в 35-74 СГООН. |
Whatever. I need a CD player and some CDs. | Ладно. Мне нужен компакт-диск плейер и диски. |
The phone supports 3G networks, integrations with Youtube, Blogs, web-based e-mail services as Gmail, and the video player supports the MPEG4 format. | Поддерживает 3G сети, интегрируется с Youtube, блогами, емайл сервисами такими как Gmail, и видео плейер, записывающий в формате MPEG4. |
Give me back my MP3 player. | Отдайте мне мой МП-З плейер |
Her mp3 player, it's jail-broken, rooted, it's got this heavy duty police scanner app programmed into it... she heard us coming. | Её мпЗ плейер, вскрыт и переделан, в него встроено приложение для сканирования полицейских частот, так она и узнала, что мы рядом. |
In case, the device does not have preinstalled component Adobe Flash Lite Player v..0 or greater, we offer to look at solution of Adobe Distributable Player - it's very possible, the version 3.1 of player is existed to be updated in your device Over-The-Air. | В случае, если устройство не имеет предустановленного компонента Adobe Flash Lite Player v..0 или выше, предлагаем обратиться к решению Adobe Distributable Player - вероятно, для Вашего устройства уже имеется возможность обновить плейер. |
To view the excursion You will need Flash player 7. | Для просмотра экскурсии Вам необходимо Flash player 7. |
Please install Adobe Flash Player and refresh this page. | Установите проигрыватель Adobe Flash Player и обновите эту страницу. |
Your JavaScript is disconnected, or the old version of player Adobe Flash Player is established. | У вас отключен JavaScript, или установлена старая версия проигрывателя Adobe Flash Player. |
Built-in support for controlling the media player: Winamp, AIMP, Windows Media Player, iTunes, Media Player Classic, JetAudio. | Встроенная поддержка управления медиа-проигрывателями: Winamp, AIMP, Windows Media Player, iTunes, Media Player Classic, JetAudio. |
Provides information on the syntax and usage of supported elements in the ActionScript 3.0 language. Includes appendixes that compare key language and API changes from ActionScript 2.0 to ActionScript 3.0 and descriptions of Flash Player errors and warnings. | Содержит информацию о синтаксисе и использовании поддерживаемых элементов в языке ActionScript 3.0, включая приложения, в которых освещаются основные различия языка и API между ActionScript 2.0 и ActionScript 3.0, а также описываются ошибки и предупреждения в Flash Player. |
In just one year, he's become the team's number one player! | Всего лишь за один год он стал игроком номер один в команде! |
Joining a team is not a requirement, but grants various benefits that allow the player to build a faster vehicle. | Присоединение к команде не является обязательным требованием, но предоставляет различные льготы, которые позволяют игроку построить быструю машину. |
After retiring from professional tennis in August 2011, Serbian player Dušan Vemić joined Djokovic's team as assistant coach and hitting partner for Novak. | После завершения профессиональной теннисной карьеры в августе 2011 года сербский игрок Душан Вемич присоединился к команде Джоковича как спарринг-партнёр. |
When Geovanni emerged from the youth set-up at Cruzeiro most Brazilian critics were intrigued by his talents and believed he could become a great player at the highest level. | Когда Жеовани закончил обучение в молодежной команде «Крузейро», большинство бразильских экспертов были заинтригованы его талантов и полагали, что он мог бы стать великим игроком и играть на самом высоком уровне. |
The basis for Herberger's decision was his hope that Rahn with his unconventional style and shooting prowess was more likely to turn around a game than any other player. | Основой решения Зеппа была надежда на то, что Ран, с его специфическим стилем игры и способностью к прострелам, был более необходим этой команде, нежели любой другой футболист. |
Frank Robinson (1935-2019) was an American baseball player and manager. | Робинсон, Фрэнк (1935-2019) - американский бейсболист и менеджер. |
The baseball player Sammy Sosa was thrown out of a game for having cork in his bat. | Бейсболист Сэмми Соса был исключен из игры из-за пробки в бите. |
Marty Marion, a retired baseball player and manager, and his business partner Milton Fischman attempted to purchase the team with the intention of moving the club to Kansas City, Missouri. | Марти Марион, бывший бейсболист и менеджер, и его деловой партнер Милтон Фишман пытались купить команду, с целью переезда клуба в Канзас-Сити. |
Kenneth Roy Williams (June 28, 1890 - January 22, 1959) was an American professional baseball player. | Кеннет Рой Уильямс (англ. Kenneth Roy Williams, 28 июня 1890 года - 22 января 1959 года) - американский профессиональный бейсболист. |
One of the audience members was Moe Berg an ex-professional baseball player working as a spy for the OSS. | Одним из участников этой лекции был Мо Берг бывший профессиональный бейсболист, на то время работающий на ЦРУ. |
No, but I'm a very good piano player. | Нет, но я очень хороший пианист. |
Clarence Ball - foley man, piano player, sports presenter. | Кларенс Болл - звукоимитатор, пианист, спортивный ведущий. |
What do you know about it, you piano player? | Что ты в этом понимаешь, пианист? |
I'm just a piano player. | Я всего лишь пианист. |
But they have a great piano player. | У них чертовски хороший пианист. |