| A player can complete a season in approximately seven hours of gameplay. | Игрок может полностью завершить сезон примерно за 7 часов игрового процесса. |
| Bob Scott, 91, New Zealand rugby union player. | Скотт, Боб (91) - новозеландский игрок в регби. |
| And that's nothing against Fear, because he's still an excellent player but he's not them. | Я ничего против него не имею, ведь он и вправду отличный игрок, но он не играет как они. |
| He's our best player. | Он наш лучший игрок. |
| Plus, another player from your team gets to come back into the game. | Плюс к этому на площдку выходит ещё один игрок из вашей команды. |
| He's a professional football player. | Пятница - Он же профессиональный ФУТБОЛИСТ... |
| So be honest... do you think I'm a good football player, do you? | Давай честно, думаешь я хороший футболист, чувак? |
| HE EATS LIKE A FOOTBALL PLAYER, HE GOES THROUGH CLOTHES FASTER THAN I CAN BUY THEM, AND HE'S... ALWAYS NEEDING SOMETHING FOR SCHOOL. | Он ест как футболист, одежда на нём просто горит, я покупать не успеваю, и ему вечно что-нибудь надо для школы. |
| Who's your favorite football player? | Кто ваш любимый футболист? |
| Today at 29 a player still has a long way to go in terms of his career, but in my days a player of 30 was considered to be an old man. | Сегодня в 29 лет еще играть и играть, но в наше время футболист в 30 лет был глубоким стариком. |
| In the livingroom you can find a TV, radio, player and fireplace. | Удобства на этаже. В зале телевизор, радио, проигрыватель и камин. |
| PC player software usually requires Windows XP SP2 as minumum OS. | РС проигрыватель использует Windows XP SP2 как минимальную OS. |
| I gave you my old record player. | Я же отдал тебе старый проигрыватель. |
| I stop the record player and I cut the power | Я выключу проигрыватель и перекрою ток. |
| Walter, it's just a laser disc player. | Уолтер, это всего лишь проигрыватель для лазерных дисков. |
| A player must capture if he or she can do that. | Он должен угадать, сможет ли участник это сделать или нет. |
| There is one other player, yes. | Да, есть ещё один участник. |
| The Security Council cannot be perceived to be a secondary player in the search for peace in the Middle East. | Совет Безопасности не может восприниматься как некий второстепенный участник в деле изыскания путей обеспечения мира на Ближнем Востоке. |
| A development agent and a positive factor for social integration within and among States, the private business sector - especially transnational business - must be recognized as an integral player in international organization and more closely involved in international decision-making. | Являясь движущей силой процесса развития и позитивным фактором социальной интеграции внутри государств и между ними, частный сектор, особенно транснациональный частный сектор, должен быть признан как неотъемлемый участник международной организации и быть более тесно связан с процессом принятия решений международного характера. |
| As well as his solo career, Maijanen was a member of The Royals, Rock'n'Roll Band, Pepe & Paradise and he was the keyboard player and producer of Dingo and the Hurriganes. | Помимо сольной карьеры, Майянен известен как участник коллективов «Royals», «Rock'n'Roll Band», «Pepe & Paradise», а также как клавишник и продюсер групп «Dingo и Hurriganes». |
| No, I want a tape player, just not an eight-track. | Нет, я хочу плеер, но не восьмитрековый. |
| That's not a music player | Это не музыкальный плеер! |
| He listens to show a tape player. | У чувака кассетный плеер. |
| Once your order has been confirmed, click "launch the Jamendo PRO player" at the top of any page. | Подтвердите заказ и нажмите на ссылку "Запустить плеер Jamendo PRO", которая находится в верхней части экрана на каждой странице сайта. |
| To play the movie with subtitles put the subtitles to the same folder as the movie file and the player will play the movie with subtitles. | Файл фильма, качественно проигрывает стандартный плеер Windows, однако, можем рекомендовать для использования Media Player Classic (MPC). |
| Nevertheless, the Bank continues to be a significant player in chemicals management work with far greater fund-raising capacity than other intergovernmental organizations directly engaged with Strategic Approach implementation. | Тем не менее, Банк продолжает играть важную роль в работе по теме регулирования химических веществ, так как располагает гораздо большими возможностями для мобилизации финансовых средств, чем другие межправительственные организации, непосредственно вовлеченные в процесс осуществления Стратегического подхода. |
| The player takes the role of commander of X-COM - a clandestine, international paramilitary organization defending Earth from an alien invasion. | Игрок выполняет роль командира Х-СОМ - тайной международной военизированной организации, защищающей Землю от инопланетного вторжения. |
| This is the first TMNT game where he plays a major part, as he rescues the player's Turtle if he runs out of energy. | Это первая игра во вселенной TMNT, где он играет значительную роль, спасая черепашек, когда у них заканчивается энергия. |
| The environment plays a big part of core gameplay, as the player can pick up any object (such as pipes, wood, etc.) and use it as a melee weapon. | Окружающий мир играет большую роль в геймплее, так как игрок может поднимать любые предметы (например, трубы, палки и т. д.) и использовать их в качестве холодного оружия. |
| UNDP has also been a major player in environment and energy issues through work with the Global Environmental Facility (GEF) and Montreal Protocol programmes, which have mobilized significant funding. | Кроме того, ПРООН играет важную роль в решении проблем энергетики и охраны окружающей среды, действуя в рамках программ Глобального экологического фонда (ГЭФ) и Монреальского протокола, которые способствуют мобилизации значительных финансовых ресурсов. |
| Thirty years in the big leagues as a player and a coach. | 30 лет играет и тренирует в высшей лиге. |
| Everybody knows Roddy is a lot better player than Carter, and the only reason he got the chair is because we got him booted, and so he could be next to Sarah. | Всем известно, что Родди играет намного лучше Картера, и он получил место в оркестре только благодаря нам, чтобы он мог быть поближе к Саре. |
| A flute player is a flutist. | На флейте играет флейтист. |
| On Charlie Brown's baseball team Lucy plays right field (or occasionally center field), and is characterized as a bad player, who, when temporarily kicked off the team, turns to heckling the games. | В бейсбольной команде Чарли Брауна, Люси играет на правом поле (или иногда в центре поля), и характеризуется как плохой игрок, которого частенько временно выгоняют из команды. |
| There's actually a legless man that sits in that box and controls this chess player. | На самом деле в коробке сидит безногий человек и играет за робота. |
| You know, like, every player in town. | Ты знаешь, я такой же, как любой музыкант в городе. |
| Pat Metheny is probably the best fusion player of our times. | Пэт Мэтини возможно лучший фьюжн музыкант нашего времени. |
| He was called "the player". | Его подпольная кличка была "Музыкант" |
| So now, instead of an acoustic guitar, we're having a harp player. | (три месяца до свадьбы) Так, теперь у нас вместо акустической гитары будет музыкант, играющий на арфе. |
| Well, he made me a better player. | Как музыкант я многому от него научился. |
| It is essential that the General Assembly become an even more relevant player in the decision-making process of the United Nations. | Необходимо, чтобы Генеральная Ассамблея стала еще более важным действующим лицом в процессе принятия решений в Организации Объединенных Наций. |
| The International Labour Organization is the key player in terms of setting international labour standards. | Что касается установления международных стандартов в области труда, то ключевым действующим лицом здесь является Международная организация труда. |
| The South Pacific Commission, with its special mandate in the area of demography, will also be a key regional player. | Южнотихоокеанская комиссия со своим специальным мандатом в области демографических проблем будет также ключевым действующим лицом на региональном уровне. |
| While its universal character gave the United Nations a degree of authority, legitimacy and responsibility that could not be matched by any other institution, the system was no longer the only major player in international affairs. | Хотя универсальный характер Организации Объединенных Наций придает такую авторитетность, правомерность и ответственность ее действиям, которой не располагает какая-либо другая организация, система уже не является единственным главным действующим лицом в международной политике. |
| Although Lao PDR is a minor player to climate change, climate change at the global and regional levels may have significant impacts on the Lao PDR. | Хотя Лаосская Народно-Демократическая Республика является второстепенным действующим лицом в том, что касается изменения климата, изменение климата на глобальном и региональном уровнях может оказывать существенное воздействие на Лаосскую Народно-Демократическую Республику. |
| Ukraine is an active player in the field of outer space. | Украина является активным субъектом в сфере космического пространства. |
| Serbia is an important player and partner in the region when it comes to addressing core issues and ensuring lasting peace and stability in the Balkans. | Сербия является важным субъектом и партнером в регионе, когда речь идет о решении коренных проблем и обеспечении прочного мира и стабильности на Балканах. |
| Taiwan is an active player in international cooperation and development, given the volume of assistance that it provides in support of public projects and towards social, agriculture and private sector development. | С учетом того объема помощи, который Тайвань предоставляет на поддержку государственных проектов и на социальное развитие и развитие сельского хозяйства и частного сектора, эта страна является активным субъектом в международном сотрудничестве и развитии. |
| In the few years since the work on the most important gas pipeline of South America was completed, Bolivia's natural gas reserves grew exponentially, and have made my country a significant player in the hemisphere-wide market. | В течение ряда лет после завершения строительства южноамериканского газопровода, запасы природного газа Боливии примечательно выросли и сделали мою страну видным субъектом на ранки нашего полушария. |
| Having placed 136 RCs in the past seven years, UNDP remains the dominant player, while at the opposite end of the scale are IFAD, UN-Habitat and UNIDO with no RCs originating from these entities despite a modest field presence in 35-74 UNCTs. | Основным субъектом продолжает оставаться ПРООН, выдвинувшая за последние семь лет 136 КР, тогда как на противоположном конце шкалы находятся МФСР, ООН-Хабитат и ЮНИДО, которые не выдвинули ни одного КР, несмотря на умеренное полевое присутствие в 35-74 СГООН. |
| I can throw in a free MP3 player, but the offer is good for today only. | Я могу дать бесплатно МР-З плейер, но предложение действует только сегодня. |
| To display the contents of the page correctly a flash player version 7 or later must be installed on your computer. | Для правильного отображения содержимого страницы на вашему компьютере дожен быть установен флеш плейер версии не ниже 7. |
| Her mp3 player, it's jail-broken, rooted, it's got this heavy duty police scanner app programmed into it... she heard us coming. | Её мпЗ плейер, вскрыт и переделан, в него встроено приложение для сканирования полицейских частот, так она и узнала, что мы рядом. |
| Stream High Definition video content, photo collections, and your favorite music files to any UPnP or DLNA- compatible media player, including to your Xbox 360 and PLAYSTATION3. | Передавайте поток видео высокого разрешения, коллекции фото и файлы со своей любимой музыкой на любой UPnP или DLNA совместимый мультимедиа плейер, включая Xbox 360 и PLAYSTATION3. |
| The award has been shared on three occasions-by Ron Clarke and Gary Player in 1965, Eusébio and Garfield Sobers in 1966, and Evander Holyfield and Michael Johnson in 1996. | Трижды награду получало сразу два человека: Рон Кларк и Гари Плейер в 1965 году, Эйсебио и Гарфилд Соберс в 1966 году и Эвандер Холифилд и Майкл Джонсон в 1996 году. |
| Get the Flash Player to see this content. | Получить Flash Player для просмотра содержимого. |
| Daniel Negreanu (Pro Player) In any form of hold'em, it is my opinion that the turn is the street more difficult and more crucial to play. | Даниэль Негреану (Рго Player) в любой форме холдема, это мое мнение, что поворот улицы более сложным и важным для игры. |
| 7 - Open Windows Media Player, go to File tab and then select Open URL, or press ctrl u. | 7 - Откройте Windows Media Player, перейдите на вкладку Файл, а затем выберите Открыть URL-адрес, или нажмите Ctrl u. |
| In 2012, de Wit published her first album, Game On: 2 Player mode, a collection of piano and violin covers from anime and video games. | В 2012 году Лара опубликовала свой первый альбом «Game On: 2 Player mode» - коллекцию фортепианных и скрипичных кавер-версий из аниме и видеоигр. |
| This server works with the Flash Player runtime to create media driven, multiuser RIAs (Rich Internet Applications). | Работает со средой Flash Player и позволяет создавать мультимедийные, многопользовательские RIA (англ. Rich Internet Applications). |
| But I haven't had much experience being a team player. | Но у меня совсем мало опыта работы в команде. |
| If that goes well, you're the newest player on the mystery shoppers team. | Если все пройдет гладко, станете новым игроком в команде тайных покупателей. |
| And her coach said that she's the best player on the team. | Тренер сказал, что она лучший игрок в команде. |
| The whole season was considered a player S.S. Lazio, but never made his debut in the first team. | Целый сезон числился игроком римского «Лацио», но так и не дебютировал в первой команде. |
| I'm the worst player on the team. | Я худший игрок в команде. |
| Frank Robinson (1935-2019) was an American baseball player and manager. | Робинсон, Фрэнк (1935-2019) - американский бейсболист и менеджер. |
| The most popular American athlete of the 1920s was baseball player Babe Ruth. | Самым популярным американским атлетом 1920-х годов был бейсболист Бейб Рут. |
| James Creighton, Jr. (April 15, 1841 - October 18, 1862) was an American baseball player during the game's amateur era, and is considered by historians to be its first superstar. | Джеймс «Джим» Крейтон-младший (англ. James Creighton, Jr.; 15 апреля 1841 - 18 октября 1862) - американский бейсболист любительской эпохи, и, по мнению историков, игрок, имевший все шансы стать суперзвездой. |
| I'm a world-famous baseball player. | Я всемирно известный бейсболист. |
| One of the audience members was Moe Berg an ex-professional baseball player working as a spy for the OSS. | Одним из участников этой лекции был Мо Берг бывший профессиональный бейсболист, на то время работающий на ЦРУ. |
| So, his name is Billy Wheeler, and he's a piano player. | Его зовут Вилли Уилер,... и он пианист. |
| That is the laziest keyboard player in the world. | Это самый ленивый пианист в мире. |
| Look, it's the piano player. | Смотри, это же пианист. |
| Pepi, your piano player. | Пепи, Ваш пианист. |
| So this is a musician, Mike Pope, one of the world's best bassists and a fantastic piano player. | Это музыкант Майк Поуп, один из лучших в мире басистов и прекрасный пианист. |