Английский - русский
Перевод слова Playboy

Перевод playboy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Плейбой (примеров 142)
The center of attention - Hollywood actor, director, screenwriter, producer, first-class playboy and even a candidate for U.S. President Warren Beatty. В центре внимания - голливудский актёр, режиссёр, сценарист, продюсер, первостатейный плейбой и даже кандидат в президенты США Уоррен Битти.
Tonight I'm going to go to the playboy. Сегодня вечером я собираюсь пойти в "Плейбой".
Celebrity playboy Cem Kantolu's love boat. Знаменитый плейбой, Джем Канто.
Did you find Playboy? Вы нашли «Плейбой»?
Gave that little zero a long burst straight through the Playboy mag. и прошил его очередью прямо через "Плейбой".
Больше примеров...
Плэйбой (примеров 21)
Then who's younger, Victoria or the playboy? А кто младше, Виктория или плэйбой?
I'm nothing more than a shallow playboy. Я не больше, чем просто плэйбой
What... Where you going, playboy? Что... куда то собрался плэйбой?
How about a brand-spanking-new tradition where I buy you a milkshake and a "playboy"? Как насчет новой-супер-классной традиции, следуя которой я куплю тебе молочный коктейль и "Плэйбой"?
Look, if I knew you to be anything other than an animal with the ladies, anything other than a playboy, I wouldn't have a problem with it. Я знаю что ты ведешь себя с девушками как животное или как плэйбой, мне это не нравиться.
Больше примеров...
"плейбоя" (примеров 19)
You already have the Playboy body. У тебя и так тело как из "Плейбоя".
18 years, a little Playboy. 18 лет, немного "Плейбоя".
Was the owner of Playboy? был владельцем "Плейбоя"?
She's in Playboy's Pac-10 issue. Была в спецвыпуске "Плейбоя".
A little playboy set for low class Как на страницах "Плейбоя"?
Больше примеров...
Плэйбоя (примеров 17)
As for the Playboy, it has been met with the expected criticism - but no attacks and indeed, not even any demonstrations. Что касается Плэйбоя, его встретили с ожидаемой критикой - но без нападений и даже без отдельных демонстраций.
You're going to seduce the playboy prince? Ты хочешь соблазнить принца плэйбоя?
This year alone, these self-appointed moral vigilantes have ransacked bars and nightclubs, attacked the American and Danish embassies, and stoned the offices of Playboy after its first edition - all with only occasional protests from the police. Только в этом году эти самозваные члены комитета моральной бдительности обшарили бары и ночные клубы, напали на американское и датское посольства и забросали камнями офисы Плэйбоя после его первого выпуска - и все это вызвало только случайные протесты со стороны полиции.
In the months following Playboy's announcement, the public backlash against the magazine appeared to have pushed the Indonesian mainstream firmly to the right, an impression only furthered by the high visibility and loud belligerence of radical groups. В течение нескольких месяцев после заявления Плэйбоя негативная общественная реакция против журнала, казалось, подтолкнула главную индонезийскую линию решительно вправо, то впечатление, которому только способствовали высокая видимость и резкая агрессивность радикальных групп.
Like that playboy issue. Как тот спецвыпуск Плэйбоя.
Больше примеров...
Бабник (примеров 6)
Well, after talking to you, she seems to think I'm some sort of playboy. После твоего звонка она, кажется, возомнила, что я какой-то бабник.
On top of that, you're a playboy. А кроме того, ты бабник.
Who cares if he's a nutjob or if he's a playboy? Кому какое дело - чокнутый или бабник?
The Westerner is a playboy. Этот западник - тот ещё бабник.
He's got a reputation for being a playboy. Ну да, он тот ещё бабник.
Больше примеров...
Повеса (примеров 3)
Academy graduate, single playboy, jock, part of the DC social scene. Выпускник академии, холостой повеса, спортсмен, светский парень.
Like a debonair playboy robber, does it for kicks? Весёлый повеса, который грабит потехи ради?
Of course, they say he's a bit of a playboy. Хотя говорят, что он повеса.
Больше примеров...
Playboy (примеров 137)
Well-known adult magazines include Playboy, Penthouse and Hustler. Среди наиболее известных журналов можно назвать Playboy, Penthouse и Hustler.
A report about the phenomenon in the Japanese magazine Weekly Playboy in 2006 was picked up by the English language web site Mainichi Daily News. Сообщение об этом явлении появилось впервые в японском журнале Weekly Playboy в 2006 году и было повторено на веб-сайте газеты Майнити симбун - Mainichi Daily News.
One reviewer from Playboy wrote, Stevie Wonder's Innervisions is a beautiful fusion of the lyric and the didactic, telling us about the blind world that Stevie inhabits with a depth of musical insight that is awesome. Рецензент из Playboy писал: «Innervisions - прекрасное слияние лирического и дидактического, которое рассказывает нам о слепом мире, в котором Стиви обитает с глубиной музыкального понимания того, что является удивительным.
Up until that event, his angle included appearing on television each week with a different female valet (which included Playboy Playmates Shae Marks and Tylyn John). Вплоть до этого события по сюжету он появлялся на шоу каждую неделю с различными сопроводительницами (в число которых также входили модели «Playboy Playmates» Шая Маркс и Тайлин Джон).
The media carried over 60 articles on the event; Playboy's December issue included the event in its list: The Five Most Revolutionary Inventions of 2006. По итогам акции вышло более 60 публикаций об этом событии. Журнал Playboy в декабрьском номере включил эту акцию в ТОП-5 «Самых революционных изобретений года 2006».
Больше примеров...
Плейбое (примеров 10)
She's like the first page of a "playboy" layout. Она как первая страница в Плейбое.
TULIP: So, Jen, Oscar tells me that you were in Playboy. Джен, Оскар сказал, ты снималась в Плейбое.
There's one at Playboy right now, if you're interested. Есть вакансия в Плейбое, если вам интересно.
I'm pretty sure it's that girl from Playboy. Точно говорю, она снималась в "Плейбое".
You remember that interview he gave Playboy magazine? Помните интервью в "Плейбое", он говорил, в его сердце живет страсть.
Больше примеров...
Де динт (примеров 2)
PLAYBOY: Bardot claimed: "my private life is the only thing I have that is mine, and they still want to take it away". ДЕ ДИНТ: Но вы не можете сравнивать меня с ней. Бардо была всемирно-известной.
PLAYBOY: What do you feel about yourself getting older? ДЕ ДИНТ: Это делает жизнь прекрасной и волнующей.
Больше примеров...
Плейбою (примеров 2)
We have two guests with us tonight who might just be the perfect fit for Playboy. Сегодня у нас два гостя, которые могут идеально подойти "Плейбою".
In a September 1976 interview with Playboy, Bowie said, It's true-I am a bisexual. В интервью «Плейбою» в сентябре 1976 года Боуи сказал: «Это правда - я бисексуален.
Больше примеров...