Английский - русский
Перевод слова Playboy

Перевод playboy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Плейбой (примеров 142)
He said Victoria thought her brother was a playboy. Он сказал, Виктория думает, что ее брат плейбой.
I have every reason to think it's true; I was reading Playboy because I, myself, had an article in it. У меня есть все основания считать это правдой. Я читал Плейбой, потому что там была и моя статья.
Celebrity playboy Cem Kantolu's love boat. Знаменитый плейбой, Джем Канто.
PLAYBOY: How did you come across the screen test for "Soldier of Orange"? ПЛЕЙБОЙ: Что было до проб для "Оранжевого солдата"?
Did you find Playboy? Вы нашли «Плейбой»?
Больше примеров...
Плэйбой (примеров 21)
You look good wet, playboy. Ты выглядишь круто мокрым, плэйбой.
Then who's younger, Victoria or the playboy? А кто младше, Виктория или плэйбой?
A playboy who hasn't had a day's banking experience in his life. Плэйбой и дня не провел в банковской сфере.
For two, it's got the Playboy channel. Во-вторых, там канал Плэйбой.
Cleve, please, we're busy lookin' at Playboy. Клив, пожалуйста, мы смотрим плэйбой.
Больше примеров...
"плейбоя" (примеров 19)
Playboy's staff and. Actors. From the show. Это персонал "Плейбоя" и... актёры... из шоу.
Evan was no longer the owner of Playboy. Ивэн больше не был владельцем "Плейбоя".
And he comes into the room, and there is Georgie Best lying on the bed with two Playboy models. И вот заходит он в номер, а там Джорджи Бест лежит на кровати с двумя моделями "Плейбоя".
Do you honestly believe a Playboy centerfold would have nothing better to do on a night like this than to show up at a Kappa party with a bunch of kids? Неужели модель "Плейбоя" не найдёт заведения чуть пошикарнее, чем это, да ещё потащит за собой кучу малышни?
He's not getting the "Playboy" ever! Никакого "Плейбоя"!
Больше примеров...
Плэйбоя (примеров 17)
Grew up rich, family comes from old money, successful, educated, white males living a playboy lifestyle. Вырос в достатке, семья жила за счет старых денег, успешный, образованный, белый мужчина живущий жизнью плэйбоя
You're going to seduce the playboy prince? Ты хочешь соблазнить принца плэйбоя?
This year alone, these self-appointed moral vigilantes have ransacked bars and nightclubs, attacked the American and Danish embassies, and stoned the offices of Playboy after its first edition - all with only occasional protests from the police. Только в этом году эти самозваные члены комитета моральной бдительности обшарили бары и ночные клубы, напали на американское и датское посольства и забросали камнями офисы Плэйбоя после его первого выпуска - и все это вызвало только случайные протесты со стороны полиции.
Well, I was going to, but the day of tryouts I found my dad's Playboy collection. Ну, я собирался, но в тот день, когда был набор в команду, я обнаружил отцовскую подшивку "Плэйбоя."
Time magazine's woman of the year or Playboy's playmate of the year? Женщину года из толстого журнала... Или красотку из плэйбоя?
Больше примеров...
Бабник (примеров 6)
Well, after talking to you, she seems to think I'm some sort of playboy. После твоего звонка она, кажется, возомнила, что я какой-то бабник.
On top of that, you're a playboy. А кроме того, ты бабник.
The Westerner is a playboy. Этот западник - тот ещё бабник.
He's got a reputation for being a playboy. Ну да, он тот ещё бабник.
They said Mr. Playboy's things were here. Господин бабник оставил тут свои вещи.
Больше примеров...
Повеса (примеров 3)
Academy graduate, single playboy, jock, part of the DC social scene. Выпускник академии, холостой повеса, спортсмен, светский парень.
Like a debonair playboy robber, does it for kicks? Весёлый повеса, который грабит потехи ради?
Of course, they say he's a bit of a playboy. Хотя говорят, что он повеса.
Больше примеров...
Playboy (примеров 137)
Leonard Maltin from Playboy Magazine called it "A breath of fresh air". Леонард Малтин в Playboy назвал его «глотком свежего воздуха».
She is the first British model to be named "Model of the Year" in Playboy Special Editions. Стала первой британской моделью, названной «Модель года» Playboy Special Edition.
Both have been featured on The Insider and Playboy TV's Sexcetera. Обе были показаны в программах The Insider на канале CTD и Sexcetera на Playboy TV.
In a 1966 Playboy interview, he described his dissatisfaction: Last spring, I guess I was going to quit singing. В интервью журналу Playboy 1966 года он так описал своё состояние: «Прошлой весной я собирался покончить с пением.
Despite the title, the series only began regular publication on November 28, 2011 in Shū Play News, Shueisha's web version of Weekly Playboy. Постоянно манга начала публиковаться с 28 ноября 2011 года на сайте Shū Play News, веб-версии журнала Weekly Playboy.
Больше примеров...
Плейбое (примеров 10)
TULIP: So, Jen, Oscar tells me that you were in Playboy. Джен, Оскар сказал, ты снималась в Плейбое.
Yes, run the leading show in Playboy. Да, поработать ведущей шоу... в "Плейбое".
I'm pretty sure it's that girl from Playboy. Точно говорю, она снималась в "Плейбое".
Look, Elsa I was today in Playboy, not to meet with the girls. Я был сегодня в "Плейбое", не для того, чтобы встречаться с девушками.
You remember that interview he gave Playboy magazine? Помните интервью в "Плейбое", он говорил, в его сердце живет страсть.
Больше примеров...
Де динт (примеров 2)
PLAYBOY: Bardot claimed: "my private life is the only thing I have that is mine, and they still want to take it away". ДЕ ДИНТ: Но вы не можете сравнивать меня с ней. Бардо была всемирно-известной.
PLAYBOY: What do you feel about yourself getting older? ДЕ ДИНТ: Это делает жизнь прекрасной и волнующей.
Больше примеров...
Плейбою (примеров 2)
We have two guests with us tonight who might just be the perfect fit for Playboy. Сегодня у нас два гостя, которые могут идеально подойти "Плейбою".
In a September 1976 interview with Playboy, Bowie said, It's true-I am a bisexual. В интервью «Плейбою» в сентябре 1976 года Боуи сказал: «Это правда - я бисексуален.
Больше примеров...