Английский - русский
Перевод слова Playboy

Перевод playboy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Плейбой (примеров 142)
Mirror. What's up, playboy? зеркало - Как дела, плейбой?
That smug, no-talent playboy... he's up to his neck in this! Этот самодовольный, бездарный плейбой... Он по уши в этом деле!
There goes your queen, playboy. Конец твоему ферзю, плейбой.
I suggest you read "Playboy". "Плейбой" ему почитайте
This is way better than Playboy. Это место лучше чем Плейбой
Больше примеров...
Плэйбой (примеров 21)
It's all good, playboy. Это - все хорошо, плэйбой.
You look good wet, playboy. Ты выглядишь круто мокрым, плэйбой.
He's a divine playboy, hurtling from party to party seducing everyone in all directions. Он плэйбой, скачет по вечеринкам, совращает всех подряд.
If Playboy ever decided to do a "Women of NASDAQ" layout - Если Плэйбой, когда-нибудь решит снять "Женщины НАСДАК" выпуск -
And this... this I can tell you already, this is a centrefold from a magazine we used to call "Playboy", which... А это... это, я могу сказать, фотография на развороте журнала, который мы называли "Плэйбой".
Больше примеров...
"плейбоя" (примеров 19)
You already have the Playboy body. У тебя и так тело как из "Плейбоя".
If I'm to be with a stack of Playboy magazines, with my little bottle, no way. Я должен сесть перед стопкой "Плейбоя" с флакончиком в руке? Нет!
Was the owner of Playboy? был владельцем "Плейбоя"?
Orville, have you been reading "Playboy" again? Орвилл, ты опять "Плейбоя" начитался?
You know, if it was in playboy in the '70s, like, seriously. Как фото из "Плейбоя" 70-х, честное слово.
Больше примеров...
Плэйбоя (примеров 17)
Grew up rich, family comes from old money, successful, educated, white males living a playboy lifestyle. Вырос в достатке, семья жила за счет старых денег, успешный, образованный, белый мужчина живущий жизнью плэйбоя
I heard that she's been on more "dates" than that "Playboy" Слышал, у неё больше поклонников, чем у "Плэйбоя"
This year alone, these self-appointed moral vigilantes have ransacked bars and nightclubs, attacked the American and Danish embassies, and stoned the offices of Playboy after its first edition - all with only occasional protests from the police. Только в этом году эти самозваные члены комитета моральной бдительности обшарили бары и ночные клубы, напали на американское и датское посольства и забросали камнями офисы Плэйбоя после его первого выпуска - и все это вызвало только случайные протесты со стороны полиции.
Sure your boyfriend will flirt He will put you in playboy foldout. Уверен, что твой жених на свидании действует по советам Плэйбоя
Time magazine's woman of the year or Playboy's playmate of the year? Женщину года из толстого журнала... Или красотку из плэйбоя?
Больше примеров...
Бабник (примеров 6)
On top of that, you're a playboy. А кроме того, ты бабник.
Who cares if he's a nutjob or if he's a playboy? Кому какое дело - чокнутый или бабник?
The Westerner is a playboy. Этот западник - тот ещё бабник.
He's got a reputation for being a playboy. Ну да, он тот ещё бабник.
They said Mr. Playboy's things were here. Господин бабник оставил тут свои вещи.
Больше примеров...
Повеса (примеров 3)
Academy graduate, single playboy, jock, part of the DC social scene. Выпускник академии, холостой повеса, спортсмен, светский парень.
Like a debonair playboy robber, does it for kicks? Весёлый повеса, который грабит потехи ради?
Of course, they say he's a bit of a playboy. Хотя говорят, что он повеса.
Больше примеров...
Playboy (примеров 137)
One of the more famous examples is Playboy's inaugural December 1953 issue that featured photos of Marilyn Monroe from a 1949 photo session as its first Playmate of the Month. Один из наиболее известных примеров - первый Playboy за декабрь 1953 года, который представил фотографии Мэрилин Монро с фотосессии 1949 года, в качестве первой девушки месяца.
Lennon told Playboy magazine: I'd spent five hours that morning trying to write a song that was meaningful and good, and I finally gave up and lay down. В интервью для журнала «Playboy» Леннон говорил: В то утро я потратил пять часов на то, чтобы написать песню, которая бы хорошо звучала и была наполнена смыслом.
Up until that event, his angle included appearing on television each week with a different female valet (which included Playboy Playmates Shae Marks and Tylyn John). Вплоть до этого события по сюжету он появлялся на шоу каждую неделю с различными сопроводительницами (в число которых также входили модели «Playboy Playmates» Шая Маркс и Тайлин Джон).
Although the play closed after its brief try-out in Chicago, in an ironic twist, she attracted the attention of Hugh Hefner, the publisher of Playboy, who booked her for his Chicago Playboy Club. Несмотря на то, что постановка была закрыта сразу же после пробного показа в Чикаго, по иронии судьбы игра Нишель привлекла внимание издателя журнала Playboy Хью Хефнера.
Susan first appeared in Playboy in the February 1979 pictorial "The Girls of Las Vegas." Фото Петтиджон было опубликовано в февральском номере 1979 года журнала Playboy в разделе «Девушки Лас-Вегаса».
Больше примеров...
Плейбое (примеров 10)
She's like the first page of a "playboy" layout. Она как первая страница в Плейбое.
There's one at Playboy right now, if you're interested. Есть вакансия в Плейбое, если вам интересно.
Tired of actually reading "Playboy" for the articles, tired of keeping my Bette Midler albums in Led Zeppelin sleeves. Надоело читать статьи в "Плейбое" вместо картинок, Надоело держать альбомы Бетт Мидлер в обложке от дисков "Лед Зеппелин".
Look, Elsa I was today in Playboy, not to meet with the girls. Я был сегодня в "Плейбое", не для того, чтобы встречаться с девушками.
Silverstein's cartoons appeared in issues of Playboy from 1957 through the mid-1970s, and one of his Playboy features was expanded into Uncle Shelby's ABZ Book (Simon & Schuster, 1961), his first book of new, original material for adults. Карикатуры Силверстина публиковались в «Плейбое» ежегодно начиная с 1957 года до середины 1970-х годов; один из выпусков был расширен и вышел отдельным изданием под заголовком Uncle Shelby's ABZ Book (Simon & Schuster, 1961); это был первый его сборник предназначенный исключительно для взрослых.
Больше примеров...
Де динт (примеров 2)
PLAYBOY: Bardot claimed: "my private life is the only thing I have that is mine, and they still want to take it away". ДЕ ДИНТ: Но вы не можете сравнивать меня с ней. Бардо была всемирно-известной.
PLAYBOY: What do you feel about yourself getting older? ДЕ ДИНТ: Это делает жизнь прекрасной и волнующей.
Больше примеров...
Плейбою (примеров 2)
We have two guests with us tonight who might just be the perfect fit for Playboy. Сегодня у нас два гостя, которые могут идеально подойти "Плейбою".
In a September 1976 interview with Playboy, Bowie said, It's true-I am a bisexual. В интервью «Плейбою» в сентябре 1976 года Боуи сказал: «Это правда - я бисексуален.
Больше примеров...