I've been looking for a character called Plank. | Я искал человека по имени Планк. |
I can't help you, Plank. | Ничем не могу тебе помочь, Планк. |
Ms. Plank gave her homework on the weekend? | Миссис Планк дала ей домашнее задание на выходные? |
How many times do I have to tell you, Plank? | Что я сказал тебе, Планк? |
The jury panel that voted in the second semi-final consists of Gordon Bonello, Molly Plank, Felix Bergsson, Jan Bors, Olga Salamakha, and Natia Mshvenieradze. | Жюри, проголосовавшее во втором полуфинале, состояло из Гордона Бонелло, Молли Планк, Феликса Бергссона, Яна Борса, Ольги Саламаха и Натии Мшвениерадзе. |
For every board, plank, and beam in this place... | Каждое бревно, доска и балка этого дома... |
A plank, yes. | Да, как доска. |
But there is one other reason why India fell in love with cricket, which was, all you needed was a plank of wood and a rubber ball, and any number of people could play it anywhere. | Но есть ещё одна причина любви индийцев к крикету: всё, что вам нужно для игры - деревянная доска и резиновый мяч, и вы можете играть где угодно, сколько бы вас ни было. |
So, imagine I have a plank about two feet wide and 30 feet long and I'm going to walk on it, and you see I can walk on it without looking, I can go back and forth and I can jump up and down. | Представьте, что у меня есть доска около 60 см в ширину и 10 м в длину и я пройдусь по ней, я могу пройти по ней не глядя, я могу пройти назад и вперед, могу на ней попрыгать. |
The automatic plank remover makes this possible: Depending on the specific cutting operation, each individual plank, squared timber or flitch is removed automatically during the return travel phase and placed alongside the machine. | Автоматическое устройство приема досок делает возможным следующее: В зависимости от использования во время заднего хода снимаются по отдельности каждая доска, брус или горбыль и складываются со стороны машины. |
He also told me he made his principal walk the plank. | Он также говорил, что прошёл по доске. |
Which will make it all the more satisfying when I take my ship back and make him walk her lovely plank. | Это будет вдвойне приятней, когда я верну свой корабль и заставлю его пройти по доске. |
Maybe, if we're lucky, they'll have a trial at sea and they'll make us walk the plank. | Может, если нам повезет, у них есть тюрьма в море и они заставят нас по доске ходить. |
And all you who disagree, flee now or walk the bloody plank! | И все те, кто не согласен, бегите сейчас или прогуляйтесь по доске! |
In punishment for lack of an interesting pirate name, Peter shall walk the plank. | В наказание за отсутствие пиратского имени, Пидер пройдёт по доске. |
1994 Research at the Max Plank Institute of Comparative Rights, Germany. | Исследования в Институте сравнительного правоведения Макса Планка, Германия. |
"On Maritime Piracy and Sea Terrorism", (Max Plank Institute and Hamburg University Law of the Sea and Maritime Institute (2003); | По теме «Морское пиратство и терроризм» (Институт им. Макса Планка и Гамбургский университет морского права и Морской институт, 2003 год) |
From Germany onwards, a rule was introduced which is still in place as of 2015: a 10mm wooden plank was affixed to the underside of every car to reduce ground effect advantages, whilst also forcing an increase in ride height. | Начиная с Германии было принято правило, действующее до сих пор: под каждой машиной стала крепиться 10-миллиметровая деревянная планка, что уменьшало граунд-эффект, а также заставляло делать болиды выше. |
Their third album, 1978's Systems of Romance, was recorded with producer Conny Plank (the producer of German electronic outfit Kraftwerk) and engineer Dave Hutchins at Plank's Studio in rural Germany. | Их третий альбом, Systems of Romance, был записан при участии Конни Планка, бывшего продюсера Kraftwerk, и инженера Дэйва Хатчинса на студии Планка в ФРГ, в сельской местности. |
Uncle Watty told him that he'd spotted it on this fellow Plank's mantelpiece, and had told Plank that it was worth practically nothing, but that he'd give him a fiver for it. | что заметил статуэтку на камине у майора Планка и сказал,... что он может купить эту безделушку за пятерку. |
Standards remain the central plank of the international community's policy in Kosovo. | Стандарты остаются центральным элементом политики международного сообщества в Косово. |
A primary plank of poverty eradication policies must be the generation of decent work so that those in poverty can extricate themselves and their families. | Важнейшим элементом политики ликвидации нищеты должно стать создание достойных рабочих мест для того, чтобы малоимущие люди могли вывести себя и свои семьи из состояния нищеты. |
The results of the qualitative survey on the Expanded Economic Policy Stance Index indicate that poverty reduction has become the central plank of policy in survey countries. | По результатам качественного обследования применения расширенного индекса рациональности экономической политики видно, что сокращение масштабов нищеты стало центральным элементом политики в обследованных странах. |
The members of the Council reaffirmed that the implementation of the standards remained the central plank of the international community's policy in Kosovo and voiced their support for the efforts of the Special Representative of the Secretary-General. | Члены Совета вновь подтвердили, что осуществление стандартов остается центральным элементом политики международного сообщества в Косово, и высказались в поддержку усилий Специального представителя Генерального секретаря. |
(Errico) Malatesta is even more explicit when he wrote that the "main plank of anarchism is the removal of violence from human relations". | Эррико Малатеста писал, что «важным элементом анархизма является устранение насилия из человеческих отношений». |
You're saying Simon's a plank? | Вы говорите, что Саймон бревно? |
You're saying I'm a plank? | Вы говорите, что я бревно? |
Look, who's the plank in this scenario? | Слушайте, кто же бревно в этом сценарии? |
My mother gave me the last plank of wood | Мама отдала мне это бревно. |
Well, you're a plank! | Ну ты и бревно! |
In June 1848, Gerrit Smith made women's suffrage a plank in the Liberty Party platform. | В июне 1848 года Джеррит Смит включил женское избирательное право пунктом в программу Партии свободы. |
You'll not make me a plank for your politics. | Вы не сделаете меня пунктом своей политики. |
President-elect Barack Obama made the plight of the middle class a central plank of his successful campaign. | Избранный президентом Барак Обама сделал затруднительное положение среднего класса принципиальным пунктом своей предвыборной кампании. |
And one other plank in the Tea Party platform - | И ещё одним пунктом в плане "Чаепития" является - |
This last plank in the party's platform was meant to discourage potential interest in Bolshevism, about which Pankhurst was increasingly anxious. | Последнее требование было важным пунктом партийной программы и имело целью отвлечь рабочих от возможного увлечения большевизмом, чего всё больше и больше опасалась Панкхёрст. |