It's okay to be mad, Piper. | Злиться - это нормально, Пайпер. |
I'm a grown-up, Piper. | Я не уже не подросток, Пайпер. |
Piper, the baby would come home, and you would still be in jail. | Пайпер, ребенок вернется домой, а ты останешься в тюрьме. |
What you did to Flaca was weird, Piper. | Ты плохо поступила со Флакой, Пайпер. |
I mean, did I lead them to Piper? | Я вывел их на Пайпер? |
Hawley mentioned that the Piper had been taking Lancaster girls for centuries. | Хоули упомянул, что Дудочник похищал девочек Лаанкастеров веками. |
And now the Piper's doing it to Sara. | А теперь Дудочник делает тоже самое с Сарой. |
Starting with how you knew the Piper would strike that night. | Начни с того, откуда ты узнал, что Дудочник нападет именно в ту ночь. |
Where is my son, Piper? | Где мой сын, Дудочник? |
Well, legend says the Piper's jam is to weaponize sound. | Легенда гласит, что Дудочник использует свою мелодию в качестве оружия. |
Adams is engaged to model and personal trainer Weston Wayne Piper. | Адамс помолвлена с моделью и личным тренером Уэстоном Уэйном Пайпером. |
You and Billy Piper were friends. | Вы с Билли Пайпером были друзьями. |
Extensively used by "Rowdy" Roddy Piper in that same matter. | Это было объявлено Президентом ВВФ, по сюжету, «Буяном» Родди Пайпером на «Raw». |
You should talk to Piper, he's the guy. | Вам следует поговорить с Пайпером. |
After Mr. T won the match, Orton and Piper attacked him, leading to a boxing match at WrestleMania 2 between Piper and Mr. T. At the second annual WrestleMania, Piper was disqualified in the Fourth round. | После того, как Мистер Ти выиграл матч, Ортон и Пайпер напали на него, что привело к матчу по правилам бокса между Мистером Ти и Родди Пайпером на Рестлмания 2. |
Around the fountain's base runs a frieze showing armed bears going to war, including a piper and a drummer. | Вокруг основания фонтана проходит фриз, на котором изображены вооруженные медведи, идущие на войну, в том числе Волынщик и Барабанщик. |
The 'piper' ignores Jamie, as he doesn't have the disease, so he steals another patient and leaves. | «Волынщик» игнорирует Джейми, так как тот не заражён, так что крадёт другого пациента и уходит. |
Piper Simon, thank you for your second lesson. | Волынщик Симон, я благодарен тебе эа второй урок. |
Piper Simon, I'm not Zurikiya, I'm a boy, Zurab. | Волынщик Симон, я не Зурикия, я мальчик, Зураб. |
Bless me, piper Simon. | Благослови меня, волынщик Симон. |
They'll never hang me, piper. | Они никогда не повесят меня, волынщика. |
Polly goes to get water, and Jamie wakes up to see the 'piper' advancing on him. | Полли уходит принести Джейми воды, и тот, проснувшись видит нависающего над ним «волынщика». |
And Jamie, son of Donald McCrimmon, a piper, like his father and his father's father. | И Джейми, сын Дональда Маккриммона, волынщика, как его отец и отец его отца. |
Photos from Piper '2003 has been uploaded here. | Фотографии с Волынщика '2003 выложены здесь. |
He names the prince as the piper Jamie. | Он называет принцем волынщика Джейми. |
The seminar was jointly organized by law firm DLA Piper and the Warsaw Stock Exchange. | Семинар был совместно организован юридической компанией DLA Piper и Варшавской Фондовой Биржей. |
Vero Beach is home to general aviation manufacturer Piper Aircraft, which is the largest private employer in Indian River County. | Виро-Бич является родиной производителя авиационной техники Piper Aircraft, который является крупнейшим частным работодателем в округе Индиан-Ривер. |
The band's first studio album, The Piper at the Gates of Dawn, was recorded intermittently between February and July 1967 in Studio 3 at Abbey Road Studios, and produced by former Beatles engineer Norman Smith. | Первый студийный альбом группы The Piper at the Gates of Dawn был записан в несколько подходов в период с февраля по июль 1967 года на Студии Nº 3 (Эбби-Роуд) и спродюсирован бывшим звукоинженером битлов Норманом Смитом. |
The scientific name Piper and the common name "pepper" are derived from the Sanskrit term pippali, denoting the long pepper (P. longum). | Научное название перца (лат. Piper) и общее название «перец» происходят от санскритского слова pippali, обозначающего перец длинный (Piper longum). |
The PA-44 is a development of the Piper Cherokee single-engined aircraft and is primarily used for multi-engined flight training. | Самолёт появился как результат дальнейшего развития одномоторного самолёта Piper PA-28 Cherokee и первоначально в основном использовался как тренировочный самолёт. |
And Piper, pull my socks up. | Крысолов, подтяни мои носки. |
The Piper of Hamelin, yes. | Да, "Крысолов из Гамельна." |
Before he can do anything else, Libra appears, and stabs Piper in the shoulder with his spear. | Прежде, чем Крысолов сделает что-либо ещё, появляется Либра и ранит его плечо своим копьем. |
It was taken from Mr. Piper's patrol car last week, And it establishes intent. | Снято это на прошлой неделе из патрульной машины мистера Пайпера, и это доказывает наличие умысла. |
I have a guy I recommend, David Piper, and I'll see if he can see you first thing Monday morning. | Могу вам порекомендовать Дейвида Пайпера. Посмотрю, сможет ли он принять вас утром в понедельник. |
This boxing stunt culminated in another boxing match against Roddy Piper at WrestleMania 2. | Мистер Ти так же участвовал в Боксёрском Матче против Родди Пайпера на Рестлмании 2. |
He was informed that he needed to change the name of the fuzzies, as the legal department was concerned about similarities in the name with H. Beam Piper's 1962 novel Little Fuzzy. | Речь зашла о том, как назвать пушистиков (англ. fuzzies), поскольку юридический отдее был обеспокоен сходством названия с персонажем романа 1962 года «Маленький пушистик» американского писателя-фантаста Г. Бима Пайпера. |
According to Carr, during his lifetime Piper claimed the "H." stood for "Horace" and the son of Piper's good friend, Ferd Coleman, claimed it stood for Herbert. | По словам Карра, при жизни Пайпер утверждал, что «Г» означало «Гораций», а сын хорошего друга Пайпера, Ферд Коулман, утверждал, что это означало «Герберт». |
Look, I get that you're sore about the piper thing, so let me make it up to you. | Слушай, я понимаю, тебе обидно из-за дудочника, давай я тебе отплачу. |
Then he would not remain dead, but rise again as the Piper. | Значит он не мертв, он воскрес в виде Дудочника. |
The music of the Piper led them. | Их вела музыка Дудочника. |
DeSaad finally gets into Brother Eye's control and convinces Piper to play his flute in order to activate the Anti-Life Equation. | Десаад, наконец, полностью подчинился Братскому Оку и он просит Дудочника сыграть на флейте, чтобы активировать Уравнение. |
They are pursued by heroes and villains alike in the form of the Suicide Squad, the Question and Batwoman, Poison Ivy and Deathstroke, and eventually Piper's former friend and the newly returned previous Flash, Wally West. | Их одинаково преследуют и герои, и злодеи - в лице Отряда Самоубийц, Вопроса, Бэтвумен, Ядовитого плюща и, наконец, бывшего друга Дудочника, Уолли Уэста. |