| The Bayanaul pine is characterized by the fact that it grows primarily on rocks, creating a bizarre combination of rock and vegetation. | Баянаульская сосна характерна тем, что растёт преимущественно на скалах, создавая причудливое сочетание камня и растительности. |
| Vegetation: Wooded with oak and pine and other kinds of valuable timber, mixed with plots of grain crops and livestock pasture. | Растительность: произрастают дуб и сосна, а также деревья других ценных пород, чередующиеся с участками пашни, занятыми под зерно, и пастбищами для скота. |
| They received Latin tree names: the putty - ACER, which means maple, the filler - SORBUS, which means rowan and the clear coat - PINUS, which means pine. | Они получили латинские названия родов деревьев: шпаклевка - ACER, или клен, грунт - SORBUS, или рябина и лак PINUS - сосна. |
| Do you the difference between a pine tree and a pine nut tree? | Знаете, как различаются сосна и кедр? |
| 2; Scots Pine. | 2; Сосна обыкновенная. |
| Shaving-cream on your skin... warm summer rain the wind blowing through a pine forest a woman... a child... | Пена для бритья на твоей коже... теплый летний дождь, ветер, пролетающий через сосновый лес. женщина... ребенок... |
| Even the pine forest held its breath | Даже сосновый лес затаил свое дыхание |
| I mean, knotty pine, really? | Сосновый сруб, серьезно? |
| Now the recultivation of ash dump Nº1 is a new pine wood guarded by Sykholozhskii forestry of the Sverdlovsk Region Department of forestry. | В настоящее время рекультивированный золоотвал Nº 1 представляет собой молодой сосновый лес, который находится в ведении Сухоложского лесничества Департамента лесного хозяйства Свердловской области. |
| Or have you always dreamed about celebrating Easter or Christmas in the forest? The dwarfs and the Pine Forest Witch have also prepared a special programme for newlyweds and wedding guests. | У любого вызовет восхищение уникальный сосновый бор, в котором растут величественные деревья, возраст которых приближается к 300 годам. |
| In the middle of the 19th century, on the initiative of hegumen Damascene of the monastery, it was rebuilt by the famous Russian architect A. M. into a small town fortress framed by alleys of magnificent pine, asenapine, fir, and oak. | В середине XIX века по инициативе игумена Дамаскина скит был перестроен знаменитым русским зодчим А. М. Горностаевым и представлял собой небольшой городок-крепость, обрамленную великолепными кедровыми, ясеневыми, пихтовыми и дубовыми аллеями. |
| Despite the highly developed industrialization of Dalnegorsk, over 90% of the territory under its jurisdiction is covered with Korean Pine and mixed broadleaf forests, both of which attract nature tourism enthusiasts. | Несмотря на высокий уровень индустриализации Дальнегорска, более 90 % территории, находящейся под управлением города, покрыто хвойными (преимущественно кедровыми) и смешанными широколиственными лесами, восхищающими любителей природного туризма. |
| Anyway, I... I sure will miss the smell of pine. | Но мне... мне будет не хватать запаха хвои. |
| I see it still smells like pine needles around here. | Здесь все еще стоит запах хвои. |
| My people venerate each corner of this land, each shining pine needle, each sandy beach, each wreath of mist in the dark woods, each glade, each humming insect; in the thought and practice of my people, all these things are sacred. | Мой народ боготворит каждую пядь своей земли, каждую веточку хвои, каждую песчаную отмель, каждое облачко в лесной чаще, каждую поляну, каждое жужжащее насекомое. |
| THICK PINE NEEDLE EXTRACT COMPOSITION FOR CAPSULATION | СОСТАВ ЭКСТРАКТА ХВОИ ГУСТОГО ДЛЯ КАПСУЛИРОВАНИЯ |
| It analysed the impact of different environmental factors on the defoliation of pine, spruce, oak and beech. | Предметом анализа было воздействие различных экологических факторов на интенсивность опадения листвы и хвои для таких пород, как сосна, ель, дуб и бук. |
| While some continue to pine over those great unrequited loves. | В то время как кто-то продолжает тосковать о великой безответной любви. |
| Dean, it's cruel, letting her pine for him like this. | Дин, жестоко позволять ей так тосковать по нему. |
| How to pine artistically? | Как красиво и манерно тосковать? |
| And pine after Blair Waldorf. | И тосковать по Блэр Уолдорф. |
| He will pine for you, sir. | Он будет тосковать без вас, сэр. |
| That I'd sit in my cave and pine? | Что я буду сидеть в пещере и изнывать? |
| I love to pine for North Dakota. | Люблю изнывать по Северной Дакоте. |
| While some continue to pine over those great unrequited loves. | когда кто-то продолжает чахнуть от неразделенной любви. |
| And besides, a man can't pine for a lost love for ever. | Мужчина не может всю жизнь чахнуть от любви. |
| Order of the Long Leaf Pine, which is the highest civilian honor in North Carolina. | Орден Order of the Long Leaf Pine это высшая гражданская награда Штата Северная Каролина. |
| Pine and Stew lyrics by k.d. | Òåêñò ïåñíè Pine and Stew îò k.d. |
| 4 Day City Stopover in Brisbane, visit Lone Pine, one of Australia's largest Koala sanctuary and have the opportunity to 'cuddle a koala'. | Проведите 4 незабываемых дня в прибрежном городе Брисбен и посетите один из крупнейших парков дикой природы Австралии Lone Pine. |
| COM (List stocks awamori) | Sales Sataandagi | Pine Café | Pine Peach | Mimiga | Cheeks enthusiast Toomatino food | Okinawa zedoary. | СОМ (Список акций Awamori) | Продажи SATAANDAGI | Pine Café | Pine персика | Mimiga | энтузиаста щек Toomatino питание | Окинава Zedoary. |
| Rachel Barton Pine (born Rachel Elizabeth Barton, October 11, 1974) is an American violinist. | Рэйчел Бартон Пайн (англ. Rachel Barton Pine; род. 11 октября 1974, Чикаго) - американская скрипачка. |
| There's been a battle, at Gallipoli, a place they're calling Lone Pine. | На галлипольском полуострове было сражение, Они называют это место Лоун Пайн. |
| Was this just to show me up, bring me into the pitch so you can cut me off at the knees in front of Geneva Pine? | Было ли это просто, чтобы позволить мне предложить свои услуги, а затем опустить на колени на глазах у Женевы Пайн? |
| Sit down, Ms. Pine. | Присаживайтесь, мисс Пайн. |
| Let's take him down to Pine Barrens. | Давай в Пайн Барренс отвезем. |
| Pine and Southeast 57th Avenue. | Угол Пайн и 57 авеню. |
| For his own safety, I ask that you release Leonard Pine until his trial. | Ради его же безопасности я прошу вас освободить Леонарда Пайна до суда. |
| Put it all on him to save Pine. | Выставить его виноватым, чтобы спасти Пайна. |
| I called you because I need to get into Lou Pine's without standing out. | Я тебе позвонила потому, что мне нужно попасть в бар Лу Пайна и не выделяться. |
| Jonathan Pine, Jack Linden. | Джонатана Пайна, Джека Линдена. |
| As far as Lieutenant Pine's enemies go, we couldn't find any. | Относительно врагов лейтенанта Пайна мы ничего не смогли найти. |
| The moisture content had been set at maximum 6 per cent for Mediterranean pine nut varieties and 3 per cent for the Chinese and oriental varieties. | Для средиземноморских разновидностей кедровых орехов максимальный показатель содержания влаги был установлен на уровне 6%, а для китайских и восточных разновидностей - на уровне 3%. |
| Pine nut kernels should have the following moisture content: | Содержание влаги в ядрах кедровых орехов должно быть следующим: |
| It was decided to change the title of the Standard to read "Pine Nut Kernels" and to refer only to scientific names and not common names. | Было принято решение изменить название стандарта на "ядра кедровых орехов" и использовать в нем лишь научные, а не обиходные названия. |
| (e) Pine Nut Kernels | ё) Ядра кедровых орехов; |
| For Chinese or oriental pine nut kernels, the following equivalent commercial designations are used: | Для ядер кедровых орехов китайских или восточных разновидностей используются следующие эквивалентные торговые обозначения: |
| When necessary, our artificial pine Christmas trees can be equipped with toys, treetoppers, illumination and anti-vandal fence. | При необходимости, наши искусственные елки могут быть укомплектованы игрушками, "макушкой", элементами освещения, антивандальным ограждением. |
| Artificial pine tree is tested to be stable what guarantees that it will stand even with high gust. | Конструкция искусственной елки просчитывается на устойчивость, что дает гарантию избежать падения во время сильных порывов ветра. |
| Orders for Tall Commercial Pine Christmas Trees are Taken only till 15-th December!!! | Заказы на большие искусственные елки принимаются только до 15 декабря!!! |
| Tree branches consist of thick PVC foliage (compared to artificial indoor pine Christmas trees, where thinner PVC elements are used). | Хвоя (ветки елки) изготовлены из толстого ПВХ (в отличии от искусственных комнатных елок, где используется более тонкий ПВХ). |
| We call your attention to artificial indoor pine Christmas trees and commercial outdoor pine Christmas trees of various sizes. | Мы предлагаем вашему вниманию искусственные елки и искусственные уличные ели любых размеров. |