You know why Pilate did this. | Ты знаешь, почему Пилат это сделал. |
Dear Mister Pilate, you need to give me a screw like this. | Кланяюсь, господин Пилат, вас просят дать мне вот такой винтик. |
Pilate, you will pay for your scheming! | Ты заплатишь за свои козни, Пилат! |
Pilate is a good governor. | Пилат - хороший правитель. |
Do you think Pilate noticed? | Как думаешь, Пилат заметил? |
Pilate cannot be allowed to turn our festival into a bloodbath. | Нельзя позволить Пилату превратить наш праздник в кровавую бойню. |
We must go to Pilate, tell him about their plans, let him deal with them. | Мы должны отправиться к Пилату, рассказать ему об их планах, и предоставить ему разобраться с ними. |
We will take Him to Pilate. | Отведём Его к Пилату. |
Send Him back to Pilate. | Ведите Его к Пилату. |
To Pilate, Caiaphas and Rome. | Пилату, Кайафе и Риму. |
The high priest walks hand-in-hand with Pilate! | Первосвященник ходит под ручку с Пилатом! |
Is this money bound for Pilate or, worse, Tiberius? | Эти деньги как-то связаны с Пилатом или, и того хуже, с Тиберием? |
Pilate I can handle. | С Пилатом я могу справиться. |
I must speak to Pilate. | Я должна поговорить с Пилатом. |
Concern about tomorrow, for the safety of Pilate. | Меня тревожит завтрашний день, безопасность Пилата. |
And if this attempt to overthrow you reaches Pilate, you will have my support. | И если эта попытка свергнуть тебя дойдёт до Пилата, я поддержу тебя. |
Your interlocutor was at Pilate's... and had breakfast with Kant... and now he's visiting Moscow. | Ваш собеседник был у Пилата... И на завтраке у Канта... А вот теперь он посетил Москву. |
The emperor has fixed his eye on me, and he will use me to punish Pilate. | Император положил на меня глаз, и он будет использовать меня, чтобы наказать Пилата. |
We will now be directly beneath Pilate's audience chamber itself. | Теперь мы будем находиться прямо под аудиенц-залом Пилата. |