| Pilate ordered your family to be crucified, but I had them intercepted. | Пилат приказал вашей семье быть распятым, но я их перехватили. |
| Pilate will visit the temple on Pentecost. | Пилат хочет посетить храм на Шавуот. |
| Pilate will not let this rest. | Пилат это так не попустит. |
| You, Pilate, will have provoked insurrection through your catastrophic misjudgment, and you, Pilate, will be finished. | Вы, Пилат, разбудили бунт своим неправедным судом, и с вами, Пилат, будет покончено. |
| We believe the man Pilate wants is here. | Мы полагаем, что человек, которого ищет Пилат, находится здесь. |
| There are many who are unsettled by how close you've been with Pilate over the Nazarene. | Многие встревожены тем, как близок ты стал Пилату из-за Назарянина. |
| We must go to Pilate, tell him about their plans, let him deal with them. | Мы должны отправиться к Пилату, рассказать ему об их планах, и предоставить ему разобраться с ними. |
| We're giving Pilate two days to dismantle the entire Roman imperialist if he doesn't agree immediately, we execute her. | Мы даем Пилату два дня на демонтаж... всего аппарата Римских Империалистических Штатов, и если он не соглашается немедленно, мы казним ее. |
| The Assembly should not wash its hands of the issues like Pilate, but should exhaust the possibilities of preventive diplomacy rather than live to bemoan the tragedy of inaction. | Ассамблея не должна, подобно Пилату, самоустраняться от решения проблем, а должна до конца исчерпывать потенциал превентивной дипломатии с тем, чтобы впоследствии не оплакивать свое трагическое бездействие. |
| Take him to Pilate Take him to Pilate | Ведите его к Пилату! Ведите его к Пилату! |
| The high priest walks hand-in-hand with Pilate! | Первосвященник ходит под ручку с Пилатом! |
| Is this money bound for Pilate or, worse, Tiberius? | Эти деньги как-то связаны с Пилатом или, и того хуже, с Тиберием? |
| Pilate I can handle. | С Пилатом я могу справиться. |
| I must speak to Pilate. | Я должна поговорить с Пилатом. |
| You've used Pilate to great effect to protect us. | Ты использовал Пилата, чтобы защитить нас. |
| In spite of that, I'm thankful Pilate's on my side, brother. | Несмотря на то, что, я благодарен Пилата на моей стороне, брат. |
| There is no way that Pilate can survive this. | У Пилата нет ни малейшего шанса пережить всё это. |
| Your interlocutor was at Pilate's... and had breakfast with Kant... and now he's visiting Moscow. | Ваш собеседник был у Пилата... И на завтраке у Канта... А вот теперь он посетил Москву. |
| We will now be directly beneath Pilate's audience chamber itself. | Теперь мы будем находиться прямо под аудиенц-залом Пилата. |